【(으)로】の例文_237
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<(으)로の韓国語例文>
불황의 영향으로 주가가 폭락했습니다.
不況の影響で、株価は暴落しました。
그는 소상공인으로서 자신의 가게를 가지고 있습니다.
彼は小商工人として自分の店を持っています。
산업화 과정에서 많은 노동자가 도시 지역으로 이주했습니다.
産業化の過程で、多くの労働者が都市部に移住しました。
경공업의 발전으로 많은 고용 기회가 지역에 제공되고 있습니다.
軽工業の発展により、多くの雇用機会が地域に提供されています。
경공업 제품은 소비자의 생활을 풍요롭게 하기 위한 필수품으로 널리 이용되고 있습니다.
軽工業の製品は、消費者の生活を豊かにするための必需品として広く利用されています。
중공업 기업은 기술 혁신에 적극적으로 임하고 있습니다.
重工業企業は技術革新に積極的に取り組んでいます。
상공업의 발전으로 지역의 경제가 안정되고 성장하고 있습니다.
商工業の発展により、地域の経済が安定し成長しています。
상공업의 활성화가 지역의 상업 시설의 확충으로 이어지고 있습니다.
商工業の活性化が地域の商業施設の拡充につながっています。
상공업의 발전으로 많은 고용 기회가 창출되고 있습니다.
商工業者は、顧客のニーズに応えるために努力しています。
이 공장은 플라스틱 제품의 가공업을 전문으로 하고 있습니다.
この工場は、プラスチック製品の加工業を専門としています。
가공업의 발전으로 지역경제가 활성화되고 있습니다.
加工業の発展により、地域経済が活性化しています。
공업의 발전으로 많은 고용 기회가 생겨나고 있습니다.
工業の発展により、多くの雇用機会が生まれています。
공업 프로세스의 개선으로 생산성이 향상되고 있습니다.
工業プロセスの改善により、生産性が向上しています。
산업의 발전으로 지역 고용률이 향상되었습니다.
産業の発展により、地域の雇用率が向上しました。
광업은 광물 등의 지하자원을 광맥이나 광석에서부터 자원으로 채굴하는 산업이다.
鉱業は、鉱物などの地下資源を鉱脈や鉱石から資源として取り出す産業である。
어업이란 영리 목적으로 어패류를 잡거나 양식하는 산업입니다.
漁業とは、営利目的で魚介類を捕獲したり養殖する産業です。
세계적으로 보면 어업은 성장 산업입니다.
世界的に見ると漁業は成長産業です。
예전부터 이 지역은 어업으로 성했지만 지금은 일손 부족으로 여려움을 겪고 있다.
古くからこの地域は漁業が盛んだが、今は担い手不足に苦しんでいる。
기상청으로부터 제공되는 정보 중에는 농업 분야에 도움이 되는 다양한 기상 정보가 있습니다.
気象庁から提供する情報の中には、農業分野に役立つ様々な気象情報があります。
낙농업은 소나 염소 등의 젖을 생산하는 가축을 사육하는 것으로 시작됩니다.
酪農業は、牛やヤギなどの乳を生産する家畜を飼育することから始まります。
동북아시아는 경제적으로나 문화적으로 매우 다양하며, 각각의 독자적인 역사와 전통을 가지고 있습니다.
北東アジアは、経済的にも文化的にも非常に多様であり、それぞれ独自の歴史と伝統を持っています。
중앙아시아는 다양한 문화, 역사적인 유산, 아름다운 풍경으로 알려져 있습니다.
中央アジアは、多様な文化、歴史的な遺産、美しい風景で知られています。
그는 전력 질주로 비를 맞으며 집으로 향했다.
彼は全力疾走で雨に打たれながら家に向かった。
경찰관은 손전등으로 차에 멈추라고 신호를 보냈다.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
그의 탈옥은 대대적으로 보도되었다.
彼の脱獄は大々的に報道された。
감옥 밖으로 나갈 수 있는 날을 기대하고 있습니다.
監獄の外に出ることができる日を心待ちにしています。
그는 감옥 내에서 가장 영향력 있는 수형자 중 한 명으로 알려져 있습니다.
彼は監獄内で最も影響力のある受刑者の一人として知られています。
그는 무죄를 계속 주장하며 감옥으로부터 석방을 요구하고 있습니다.
彼は無実を主張し続け、監獄からの釈放を求めています。
증거가 있는 경우 공범으로 동일하게 기소됩니다.
証拠がある場合、共犯者は同様に起訴されます。
그는 범죄의 공범으로 고발되었습니다.
彼は犯罪の共犯者として告発されました。
그는 은행 강도의 공범으로 체포되었습니다.
彼は銀行強盗の共犯者として逮捕されました。
방범 카메라 영상을 바탕으로 경찰은 용의자를 수색하고 있습니다.
防犯カメラの映像をもとに、警察は容疑者を捜索しています。
그들은 동거함으로써 생활비를 절약했다.
彼らは同棲することで生活費を節約した。
외도는 파트너에 대한 배신으로 간주될 수 있습니다.
不倫はパートナーに対する裏切りと見なされることがあります。
그 마을은 많은 전설과 함께 역사 속으로 사라졌다.
その町は多くの伝説とともに、歴史の中に消えていった。
역사 속으로 사라졌다.
歴史の中に消えた。
비행기가 구름 속으로 사라졌다.
飛行機が雲の中に消えて行った。
어른으로 대접하다.
一人前に扱う。
어제는 점심으로 빅맥을 먹었어요.
昨日はランチにビッグマックを食べました。
식기세척기가 고장나서 손으로 설거지를 해야 해요.
食器洗い機が壊れたので、手で皿洗いをしなければなりません。
인턴십으로 실무 경험을 쌓을 수 있다.
インターンシップで実務経験を積むことができる。
그는 봉사활동으로 그 단체로부터 인정을 받았습니다.
彼はボランティア活動でその団体から認められました。
이틀간의 훈련으로 몸이 지쳤어요.
2日間のトレーニングで体が疲れました。
전동 칫솔은 수동 칫솔보다 치석을 더 효과적으로 제거합니다.
電動歯ブラシは手動の歯ブラシよりも歯垢をより効果的に除去します。
부엌일을 함으로써 자신의 식사에 대한 선택지가 넓어집니다.
台所仕事をすることで、自分の食事に対する選択肢が広がります。
부의금을 주셔서 진심으로 감사드립니다.
お香典を頂戴し、心より感謝申し上げます。
부의금을 주셔서 큰 도움이 되었습니다.진심으로 감사드립니다.
お香典をいただき、大変助かりました。心から感謝申し上げます。
부의금을 받아, 진심으로 감사의 말씀을 드립니다.
お香典をお預かりし、厚く御礼申し上げます。
오키나와 요리는 풍부한 해산물을 사용한 요리가 특징으로, 많은 관광객에게 인기입니다.
沖縄料理は豊富な海の幸を使った料理が特徴で、多くの観光客に人気です。
요코하마는 일본 유수의 국제 무역항으로 알려져 있습니다.
横浜は日本有数の国際貿易港として知られています。
[<] 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240  [>] (237/315)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.