【(으)로】の例文_227
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<(으)로の韓国語例文>
민주주의에서는 국민이 주권자로서 정치의 의사결정에 능동적으로 참가할 수 있다.
民主主義では、国民が主権者として政治の意思決定に能動的に参加できる。
민주주의를 요구하는 학생들의 항의운동을 정부가 무력으로 진압했다.
民主主義を求める学生らの抗議運動を政府が武力で鎮圧した。
그는 미학을 바탕으로 자신의 작품을 제작하고 있습니다.
彼は美学に基づいて自分の作品を制作しています。
그는 계몽의 이념을 바탕으로 사회 개혁에 임하고 있습니다.
彼は啓蒙の理念に基づいて、社会改革に取り組んでいます。
새로운 에너지원은 지구 온난화 문제에 대한 대책으로서 개발되고 있습니다.
新しいエネルギー源は、地球温暖化問題への対策として開発されています。
개발자는 클라이언트의 요건을 이해하고 이를 기반으로 소프트웨어를 구축합니다.
開発者は、クライアントの要件を理解し、それに基づいてソフトウェアを構築します。
개발자는 프로젝트 진행 상황을 정기적으로 보고합니다.
開発者は、プロジェクトの進行状況を定期的に報告します。
개발자는 사용자의 피드백을 바탕으로 앱을 개선합니다.
開発者は、ユーザーのフィードバックに基づいてアプリの改善を行います。
그의 의상은 이색적인 조합으로 개성적인 분위기를 자아내고 있습니다.
彼の衣装は異色の組み合わせで、個性的な雰囲気を醸し出しています。
이 건물은 이색적인 디자인으로 현지인들의 흥미를 끌었습니다.
この建物は異色のデザインで、地元の人々の興味を引きました。
그들은 이교도의 전통을 바탕으로 축제를 즐기고 있습니다.
彼らは異教徒の伝統に基づいて祭りを楽しんでいます。
이교도의 전통을 바탕으로 한 축제가 개최됩니다.
異教徒の伝統に基づいた祭りが開催されます。
그녀는 이방인으로서 그 나라의 예술과 음악에 매료되어 있습니다.
彼女は異邦人として、その国の芸術や音楽に魅了されています。
저는 이방인으로서 모국의 요리를 가르치는 요리 교실을 개최하고 있습니다.
私は異邦人として、母国の料理を教える料理教室を開催しています。
저는 이방인으로서 새로운 나라에서의 생활을 즐기고 있습니다.
私は異邦人として、新しい国での生活を楽しんでいます。
이방인으로서의 경험은 새로운 문화를 이해하는 데 도움이 됩니다.
異邦人としての経験は、新しい文化を理解するのに役立ちます。
수영장의 물을 깨끗하게 유지하기 위해 필터를 정기적으로 청소합니다.
プールの水をきれいに保つために、フィルターを定期的に清掃します。
청소기 필터를 정기적으로 교체하면 흡인력이 향상됩니다.
掃除機のフィルターを定期的に交換すると、吸引力が向上します。
이 청소기 필터는 정기적으로 교체해야 합니다.
この掃除機のフィルターは定期的に交換する必要があります。
의료기기의 일부는 소모품으로 처리됩니다.
医療機器の一部は消耗品として処理されます。
주방 스펀지는 소모품이기 때문에 새 것으로 교체해야 합니다.
キッチンのスポンジは消耗品ですので、新しいものに交換する必要があります。
이 부품은 소모품이기 때문에 정기적으로 교체해야 합니다.
この部品は消耗品のため、定期的に交換する必要があります。
이 기계의 일부는 소모품으로 취급됩니다.
この機械の一部は消耗品として取り扱われます。
자동차 소모품은 정기적으로 교체해야 합니다.
自動車の消耗品は定期的に交換する必要があります。
이 제품은 소모품이기 때문에 정기적으로 교체해야 합니다.
この製品は消耗品ですので、定期的に交換する必要があります。
열사병으로 의심되는 80세 남성이 사망한 것이 밝혀졌다.
熱中症の疑いで80歳男性が亡くなったことが明らかになった。
최근에 개발한 시스템은 손의 움직임으로 디바이스를 조작할 수 있는 것이 특징입니다.
最近開発したシステムは、手の動きでデバイスを操作できるのが特徴です。
아날로그 기술은 디지털 기술과는 다른 원리를 기반으로 합니다.
アナログ技術は、デジタル技術とは異なる原理に基づいています。
그는 아날로그적인 접근으로 문제를 해결했습니다.
彼はアナログなアプローチで問題に取り組みました。
그는 아날로그적인 방법으로 문제를 해결했습니다.
彼はアナログな方法で問題を解決しました。
아날로그란, 연속해서 변화하는 양을 연속한 양으로 표현하는 것입니다.
アナログとは連続して変化する量を連続した量で表現することです。
아날로그는 연속적으로 변화하는 데이터를 눈에 보이는 양으로 표현한 것입니다.
アナログは連続的に変化するデータを、目に見える量で表したものです。
위암 치료는 환자의 상태나 단계에 따라 맞춤형으로 이루어집니다.
胃癌の治療は患者の病状やステージに応じてカスタマイズされます。
위암은 일반적으로 진행이 느리기 때문에 조기 발견이 어려울 수 있습니다.
胃癌は一般的に進行が遅いため、早期発見が困難な場合があります。
그는 위암으로 수술을 받을 예정이에요.
彼は胃癌で手術を受ける予定です。
위궤양의 통증은 위 내벽이 손상을 입음으로써 발생합니다.
胃潰瘍の痛みは胃の内壁がダメージを受けることで引き起こされます。
위궤양은 약물요법으로 관리할 수 있습니다.
胃潰瘍は薬物療法で管理することができます。
위궤양으로 고통받고 있습니다.
胃潰瘍で苦しんでいます。
궤양 치료에는 약물 요법이 일반적으로 사용됩니다.
潰瘍の治療には薬物療法が一般的に使用されます。
십이지장 운동은 식사 후 위 내용물을 소장으로 내보냅니다.
十二指腸の運動は食事後の胃内容物を小腸に送り出します。
십이지장은 위에서 나오는 음식물을 소장으로 보내는 역할을 합니다.
十二指腸は胃からの食物を小腸に送る役割を果たします。
십이지장 점막은 위산으로부터 보호하는 기능도 있습니다.
十二指腸の粘膜は胃酸から保護する働きもあります。
위통의 주요 원인은, 위산이 과잉으로 분비되는 것에 의한 염증, 폭음 폭식 등을 들 수 있습니다.
胃痛の主な原因は、胃酸が過剰に分泌されることによる炎症、暴飲暴食などが挙げられます。
소장은 체내에서의 영양소 흡수를 최대한으로 합니다.
小腸は体内での栄養素の吸収を最大限にします。
먹은 것은 위에서 소화되어, 소장으로 가서 주로 영양분이 흡수됩니다.
食べたものは胃で消化され、小腸にいき、主に栄養分が吸収されます。
신장병은 진행성 질환으로 조기 발견이 중요합니다.
腎臓病は進行性の疾患であり、早期発見が重要です。
신장은 혈액이 운반해 온 체내의 노화물을 여과해 소변으로 배출하는 중요한 기능을 가지고 있다.
腎臓は血液が運んできた体内の老化物をろ過し尿として排泄する重要な機能をもっている。
신장은 오줌을 만드는 기관으로 몸을 정상적인 상태로 유지시키는 역할을 갖는 중요한 장기입니다.
腎臓は尿をつくる器官で、体を正常な状態に保つ働きをもつ、大切な臓器です。
흡연은 콩팥 건강에 악영향을 주는 것으로 알려져 있습니다.
喫煙は腎臓の健康に悪影響を与えることが知られています。
콩팥은 혈액으로부터 노폐물이나 여분의 수분을 여과 및 배출을 해서 소변을 생성한다.
腎臓は、血液からの老廃物や余分な水分の濾過及び排出を行って尿を生成する。
[<] 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230  [>] (227/315)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.