【(으)로】の例文_238
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<(으)로の韓国語例文>
나고야는 관광이나 비즈니스의 거점으로서 많은 사람들이 방문하는 활기찬 도시입니다.
名古屋は観光やビジネスの拠点として、多くの人々が訪れる活気ある都市です。
후쿠오카 라멘은 전국적으로 유명하고, 많은 관광객이 방문합니다.
福岡のラーメンは全国的に有名で、多くの観光客が訪れます。
홋카이도는 일본의 최북단 섬으로 아름다운 자연이 펼쳐져 있습니다.
北海道は日本の最北の島で、美しい自然が広がっています。
양심적인 의사결정은 미래의 성공으로 이어진다.
良心的な意思決定は将来の成功につながる。
그들은 주점에서의 술자리 후에 노래방으로 이동했다.
彼らは居酒屋での飲み会後に、カラオケボックスに移動した。
총파업은 사회적 불평등과 경제 격차에 대한 항의의 일환으로 진행됐다.
ゼネラルストライキは、社会的不平等や経済格差に対する抗議の一環として行われた。
총파업의 영향으로 일부 기업은 일시적으로 업무정지를 피할 수 없게 됐다.
ゼネラルストライキの影響で、一部の企業は一時的に業務停止を余儀なくされた。
영양가 있는 밥상으로 가족의 건강을 챙기세요.
栄養のあるお膳で家族の健康に気をつけて下さい。
블루칼라 일은 때로는 육체적으로도 정신적으로도 힘듭니다.
ブルーカラーの仕事は、時には肉体的にも精神的にも大変なものです。
도매상의 상품은 일반적으로 도매가격으로 구입할 수 있습니다.
問屋からの商品は通常、卸売価格で購入できます。
그녀는 생일에 자신에 대한 보상으로 사치스러운 저녁 식사를 즐겼다.
彼女は誕生日に自分へのご褒美として、贅沢なディナーを楽しんだ。
그녀는 어려운 프로젝트에 악전고투하면서도 성공으로 이끌었습니다.
彼女は困難なプロジェクトに悪戦苦闘しながらも、成功に導きました。
교육 프로그램은 국수적인 가치관을 기반으로 합니다.
教育プログラムは、国粋的な価値観に基づいています。
제 1차 세계대전에서는 처음으로 전차가 실전에 투입되었다.
第一次世界大戦では、初めて戦車が実戦に投入された。
요리사는 칼로 생선을 손질할 때 빠르고 정확한 손놀림으로 놀라게 했다.
シェフは包丁で魚をさばく際、素早く正確な手つきで驚かせた。
그는 어려운 선택을 강요당했지만 영단으로 올바른 판단을 내렸다.
彼は難しい選択を迫られたが、英断をもって正しい判断を下した。
갑작스러운 변화에도 즉각적으로 대응할 수 있는 속단력이 리더에게는 필요합니다.
突然の変化にも即座に対応できる速断力が、リーダーには必要です。
문제가 발생했을 때 냉정하게 대화함으로써 상황이 완화됩니다.
問題が発生したとき、冷静に話し合うことで状況が和らぎます。
지루한 회의 중에 동료들과 장난치는 것으로 분위기를 누그러뜨렸습니다.
退屈な会議中に同僚たちとふざけまわることで、雰囲気を和ませました。
오랜 흡연으로 인해 후천성 호흡기 질환을 앓고 있습니다.
長年の喫煙が原因で、後天性の呼吸器疾患を患っています。
그 질환은 후천성으로 선천성이 아니라 나중에 발병했습니다.
その疾患は後天性で、生まれつきではなく後から発症しました。
환경의 영향으로 후천성 알레르기가 발병하여 치료가 필요하게 되었습니다.
環境の影響で後天性のアレルギーが発症し、治療が必要となりました。
주식 시장에서 주식을 사고파는 것으로, 자산 운용을 하고 있습니다.
株式市場で株式を売買することで、資産の運用をしています。
그 식물은 순혈 종으로 특유의 꽃이 아름다운 정원을 장식하고 있다.
その植物は純血種で、特有の花が美しい庭を飾っている。
그녀의 집안은 순혈 왕족으로부터 이어져 오고 있으며 역사적인 명가이다.
彼女の家系は純血の王族から続いており、歴史的な名家だ。
그 학생은 학교 폭력으로 논란이 되어 퇴학당했다.
その学生は学校暴力で論争になり退学された。
일정관리 어플으로 일과 예정을 효과적으로 관리하고 있습니다.
スケジュール管理アプリで仕事や予定を効果的に管理しています。
중고생을 중심으로 새로운 어플이 유행하고 있다.
中高生を中心に新しいアプリが流行はやっている。
농담 아니니까 웃음으로 얼버무리지 말고 솔직히 말해 주세요.
冗談じゃないから、笑ってごまかさないで正直に言ってください。
경차 구매에는 세금 혜택이 있기 때문에 경제적으로도 매력적이다.
軽自動車の購入には税金面での優遇があるため、経済的にも魅力的だ。
역으로 가는 방법을 알려 주시겠어요?
駅への行き方を教えてもらえませんか。
역량 부족으로 사임했다.
力量不足で辞任した。
실리콘 밸리는 전 세계적으로 ‘창의적 기술 혁신’의 상징이다.
シリコンバレーは全世界的に"創意的技術革新"の象徴である。
온라인 쇼핑의 편리성으로 상품 구매가 대중화되고 있습니다.
オンラインショッピングの利便性により、商品の購買が大衆化しています。
영상통화가 일상적으로 이용되면서 원거리 커뮤니케이션이 대중화되고 있습니다.
ビデオ通話が日常的に利用され、遠距離のコミュニケーションが大衆化しています。
드론의 대중화 시기가 한층 앞당겨질 것으로 기대된다.
ドローンのお大衆化時期が一層早められることが予想される。
드론은 배터리 부족으로 숲 속에 떨어졌다.
ドローンは充電不足で森の中に落ちた。
부상으로 올림픽에 참가하지 못했고 크게 좌절했다.
怪我ででオリンピックに参加できず、大きく挫折した。
거액의 뒷돈으로 정재계와 유착하고 있다.
巨額な裏金で政財界と癒着している。
앞으로 인생에 어떤 일이 벌어질지 아무도 모른다.
これから人生にどんな事が起きるが誰も知らない。
앞으로 뭐해 먹고살지 걱정이다.
これから何をして生きていくか心配だ。
진심으로 사귈 생각이 없고, 처음부터 가지고 놀 생각으로 접근하는 사람도 있습니다.
本気で付き合う気がなく、最初からもて遊ぶつもりで近づいてくる人もいます。
한차례 소나기가 내릴 것으로 예상됩니다.
一時夕立が降ると予想されます。
짙은 화장에 미니스커트 차림으로 클럽에 갔다.
濃いメイクにミニスカート姿でクラブへ行った。
양의 성격은 일반적으로 온화하고 겁이 많으며 무리지어 행동하는 것을 좋아합니다.
羊の性格は一般的に温厚で臆病で、群れとなって行動することを好みます。
여러가지 있었지만 앞으로 잘해봅시다.
色々あったけどこれからうまくやりましょう。
옛일은 모두 잊고 앞으로 잘해보죠.
昔の事は全て忘れてこれからうまくやりましょうよ。
우리 앞으로 잘해봅시다.
私たちこれから頑張りましょう。
인터넷으로 예약한 펜션에서 느긋하게 쉬고 있어요.
インターネットで予約したペンションでゆっくり休んでいます。
바다가 보이는 부산으로 내려가 펜션을 운영하고 있다.
海が見える釜山に引っ越し、ペンションを運営している。
[<] 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240  [>] (238/315)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.