【あ】の例文_516
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
양복 두 벌이 있습니다.
洋服が2着ります。
남이섬은 수도 서울에서 차로 약 1시간 거리에 있는 섬입니다.
南怡島(ナミソム)は、ソウルから車で約1時間のところにる島です。
남대문은 한국 서울에 있는 조선왕조시대에 세워진 문입니다.
南大門(ナムデムン)は、韓国ソウルにる朝鮮王朝時代に築かれた門です。
서울에는 전통 공예품의 수공예 체험이 가능한 가게가 여기저기 있습니다.
ソウルには伝統工芸品の手作り体験ができるお店がちこちにります。
한국의 국보 제1호인 숭례문은 1395년에 건설되었습니다.
韓国の国宝第一号でる崇礼門(スンネムン)は1395年に建設されました。
숭례문은 1398년에 조선왕조 초대 왕인 태조에 의해 건립되었다.
崇礼門(スンネムン)は1398年に朝鮮王朝初代王でる太祖(テジョ)によって建立された。
한국 서울에는 동대문, 서대문, 남대문, 북대문 4개의 성문이 있습니다.
韓国ソウルには東大門、西大門、南大門、北大門の四つの城門がります。
명동은 서울에서 가장 번화한 지역입니다.
明洞(ミョンドン)はソウルで最もにぎやかなエリアす。
N 서울 타워에서는 시가지의 높은 곳으로부터 활기 있는 거리를 바라볼 수 있습니다.
Nソウルタワーでは、市街地の高いところから活気のる街を眺めることができます。
남대문시장에는 많은 노점이 있습니다.
南大門市場にはたくさんの露店がります。
전라북도 전주시에 있는 한옥마을을 방문했다.
全羅北道全州市にる韓屋村を訪ねた。
주택 융자를 모두 갚았다고 해서 자동적으로 저당권이 말소되는 것은 아닙니다.
住宅ローンを返し終わっても自動的に抵当権が抹消されるわけではりません。
온두라스의 남극 기후는 풍족한 자연을 낳고, 다양한 동식물의 낙원이기도 합니다.
ホンジュラスの南国の気候は豊かな自然を生み、様々な動植物の楽園でもります。
온두라스는 중앙 아메리카 중부에 위치하는 공화제 국가입니다.
ホンジュラスは、中央アメリカ中部に位置する共和制国家です。
우즈베키스탄은 중앙아시아 5개국인 카자흐스탄,우즈베키스탄,투르크메니스탄, 키르기스,타지키스탄의 한 국가입니다.
ウズベキスタンは中央アジア5 ヵ国、カザフスタン、ウズベキスタン、トルクメニスタン、キルギス、タジキスタンの一国です。
우즈베키스탄은 중앙아시아를 대표하는 관광 국가입니다.
ウズベキスタンは中央アジアを代表する観光国家です。
이란에는 많은 유네스코 세계 유산이 있으며, 세계에서 관광객이 찾아옵니다.
イランには数多くのユネスコ世界遺産がり、世界中から観光客が訪れます。
이란의 수도인 테헤란은 가장 큰 도시로, 이란의 경제 문화의 중심지이기도 하다.
イランの首都でるテヘランは最も大きな都市でり、イランの経済と文化の中心地でもる。
이란은 서아시아 중동에 위치한 이슬람 공화제 국가입니다.
イランは西アジア・中東に位置するイスラム共和制国家です。
시대가 변했어도 바뀌지 않는 보편적 가치관이 있다.
時代が変わっても変わらない普遍的な価値観がる。
평화, 자유, 평등, 인권 등은 인류의 보편적 가치다.
平和や自由、平等、人権などは人類の普遍的価値でる。
세계 유산은 인류에 있어 보편적인 가치가 있다.
世界遺産は人類にとって普遍的な価値がる。
투어는 어디어디에 가나요?
ツアーはどこそこに行くんですか?
부산에서 먹거리나 볼거리가 아주 많이 있어요.
釜山には食べものや見るものがたくさんります。
앨범에 담긴 추억이 새록새록 되살아난다.
アルバムに込められた思い出が相次いで蘇る。
세부에는 여행뿐만 아니라 이주에 의해 현지에서 생활을 하는 사람도 적지 않습니다.
セブ島には旅行だけでなく、移住により現地で生活をする方も少なくりません。
동생이 얄밉기 짝이 없었어요.
弟が憎らしいことこの上りませんでした。
내 옆에 있어 줘서 고마워 .
僕のそばにいてくれてりがとう。
사전에 보고하지 못한 것에 대해서 대단히 죄송합니다.
らかじめ報告しなかったことについて大変申し訳ございません。
그 시절은 지나갔고 이제 남은 건 아무 것도 없다.
の頃は過ぎ去り、今残っているのは何もない。
해외에서 일본의 애니메이션이 크나큰 인기를 자랑하고 있다.
海外で日本のアニメが絶大な人気を誇っています。
섭섭한 것도 있고 고마운 마음도 가득하다.
寂しいこともるし、有難い気持ちも一杯です。
건물 곳곳엔 세월의 흔적이 가득하다.
建物のちこちには月日の跡がいっぱい詰まっている。
좋은 일만 가득하시길 바랍니다.
いいことばかりふれることを願います。
저 가게는 단골손님으로 가득하다.
の店は常連客でいっぱいだ。
뭔가 찾는 물건 있으세요?
何かお探しのものはりますか。
이 동네에서 제일 큰 상점가는 역 옆에 있다.
この街で最も大きい商店街は駅の横にる。
더 큰 사이즈 있나요?
少し大きいサイズりますか。
사은품을 주다.
贈呈品をげる。
이거보다 조금 작은 거 있어요?
これよりちょっと小さいものはりますか?
조금 작은데요, 더 큰 사이즈 있나요?
ちょっと小さいのですが、もっと大きいサイズりますか?
문을 열어 주세요.
ドアを開けてください。
부가 가치세의 세율이 인상되기 전에 차를 살려고 합니다.
消費税の税率アップ前に車を買おうと思います。
그 아이돌은 가십 잡지의 단골이네요.
のアイドルはゴシップ誌の常連ですね。
이 아이는 재치가 있어요!
この子は、ウィットがります。
그 사람은 정말로 고지식해서 융통성이 전혀 없다.
の人は本当に石頭で、融通が全然利かない。
융통성이 있다.
融通性がる。
그 사람은 꽉 막혔어.
の人は融通が利かない。
좀 열이 있는 것 같고, 몸이 으슬으슬해요.
ちょっと熱がるようで、 体がぞくぞくします。
안녕은 일본어로 곤니치와입니까?
アンニョンは日本語でこんにちはですか。
[<] 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520  [>] (516/585)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.