【おかげで】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<おかげでの韓国語例文>
협조 덕분에 진전이 있었습니다.
ご協力のおかげで、進展がありました。
내조 덕분에 어려움을 극복할 수 있습니다.
内助のおかげで、困難を乗り越えられます。
내조 덕분에 안심하고 일할 수 있어요.
内助のおかげで、安心して仕事ができます。
내조 덕분에 일에 집중할 수 있어요.
内助のおかげで、仕事に集中できます。
지팡이 덕분에 외출이 편해졌어요.
杖のおかげで外出が楽になりました。
지팡이 덕분에 외출이 즐거워졌어요.
杖のおかげで外出が楽しくなりました。
적설 덕분에 스키를 즐길 수 있었어요.
積雪のおかげでスキーを楽しめました。
등산복 덕분에 추운 산 정상에서도 따뜻하게 지낼 수 있었다.
登山服のおかげで寒い山頂でも暖かく過ごせた。
등산화 덕분에 덜 피곤해졌다.
登山靴のおかげで疲れにくくなった。
등산화 덕분에 장시간 걸어도 발이 아프지 않다.
登山靴のおかげで長時間歩いても足が痛くならない。
등산모 덕분에 햇빛을 막을 수 있었다.
登山帽のおかげで日差しを防げた。
탐지기 덕분에 화재가 미연에 방지되었다.
探知器のおかげで火事が未然に防がれた。
그는 스포츠 덕분에 열등감이 고쳐졌다.
彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。
튜브 덕분에 안전하게 수영할 수 있다.
浮き輪のおかげで安全に泳げる。
보행기 덕분에 외출할 수 있다.
歩行器のおかげで外出できる。
보행기 덕분에 걸을 수 있게 되었다.
歩行器のおかげで歩けるようになった。
스폰서 덕분에 새로운 설비가 갖춰졌습니다.
スポンサーのおかげで新しい設備が整いました。
스폰서의 지원 덕분에 대회를 개최할 수 있었습니다.
スポンサーの支援のおかげで大会が開催できました。
정부의 보조금 덕분에 새로운 사업을 시작할 수 있었습니다.
政府の補助金のおかげで新しい事業を始めることができました。
그는 친구의 도움 덕분에 어려움을 이겨냈다.
彼は友人の助けのおかげで、困難を乗り越えた。
그녀는 선생님의 지도 덕분에 시험에 합격했어요.
彼女は先生の指導のおかげで試験に合格しました。
이 프로젝트는 많은 사람들의 협조 덕분에 성공했어요.
このプロジェクトは多くの人の協力のおかげで成功しました。
그가 도와준 덕분에 일이 엄청 빨리 끝났다.
彼が手伝ってくれたおかげで、仕事がだいぶ早く終わった。
다 여러분들 덕분입니다!
全部皆さんのおかげです!
부모 덕분에 잘사는 사람도 많다.
親のおかげで豊かな暮らしをする人も多い。
이 모든 게 다 어머님 덕분이지요.
このすべてが全部お母さんのおかげですよ。
링거 덕분에 회복이 빨라졌어요.
点滴のおかげで回復が早まりました。
링거 덕분에 컨디션이 좋아졌어요.
点滴のおかげで体調が良くなりました。
목캔디 덕분에 회의 중에도 기침이 나지 않았어요.
のど飴のおかげで会議中も咳が出ませんでした。
밀착 취재 덕분에 진실이 밝혀졌어요.
密着取材のおかげで真実が明らかになりました。
밀착 취재 덕분에 선수의 본모습이 보였습니다.
密着取材のおかげで選手の素顔が見えました。
에어백이 작동한 덕분에 큰 부상을 면했다.
エアバッグが作動したおかげで、大けがを免れた。
이 방의 밝기는 자연광 덕분입니다.
この部屋の明るさは、自然光のおかげです。
이모작 덕분에 수입이 안정되었습니다.
二毛作のおかげで収入が安定しました。
배양토 덕분에 꽃이 잘 핀다.
培養土のおかげで花がよく咲く。
저는 그녀 덕분에 매우 쾌적하게 지낼 수 있었습니다.
私は彼女のおかげでとても快適に過ごすことができました。
이 지역은 관광업 덕분에 활기를 띠고 있다.
この地域は観光業のおかげで活気づいている。
선배의 격려 덕분에 마지막까지 힘을 낼 수 있었어요.
先輩の励ましのおかげで最後まで頑張れました。
그녀의 리더십 덕분에 회사는 회생의 길을 걷고 있습니다.
彼女のリーダーシップのおかげで、会社は再生の道を歩んでいます。
나의 성공은 일부분 그의 도움이 있었던 덕분이에요.
私の成功は一部分彼の助けがあったおかげです。
나의 성공은 일부 행운 덕분이에요.
私の成功は一部幸運のおかげです。
우리들이 지구에서 살고 있는 것은, 지구가 태양의 열과 빛으로 따뜻해진 덕분입니다.
私たちが地球でくらしていけるのは、地球が太陽の熱と光で暖められているおかげです。
요즘 당신 덕분에 살맛이 나요.
最近、あなたのおかげで生き甲斐があります。
우리 딸 덕분에 호강하네.
娘のおかげで、贅沢に暮らせるね。
초음파 검사 덕분에 태아의 성별을 알기 쉬워졌다.
超音波検査のおかげで胎児の性別を知ることが簡単になった。
이것은 오로지 여러분 덕분입니다.
これは偏に皆様のおかげです。
당신의 후원 덕분에 사업에 성공할 수 있었습니다!
あなたの後押しのおかげで事業に成功出来ました!
친절한 배려 덕분에 아들은 무사히 병원에 도착해 치료를 받았다.
親切な取り計らいのおかげで息子は無事に病院に到着し治療を受けた。
덕분에 맛있는 걸 실컷 먹었네요.
おかげで、おいしいものをいっぱい食べましたね。
덕분에 바람도 쐬고 좋았습니다.
おかげで気晴らしになって良かったです。
1 2 3 4 5 6 7  (6/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.