<おかげでの韓国語例文>
| ・ | 관세가 줄어든 덕분에 미국산 돼지고기가 한국 시장에서 비교 우위를 점하고 있다. |
| 関税が減ったおかげで、米国産豚肉が韓国市場で比較優位を占めている。 | |
| ・ | 여러분 덕에 힘이 납니다. |
| 皆さんのおかげで力が出ます。 | |
| ・ | 모든 진보는 비이성적인 사람들 덕분이다. |
| あらゆる進歩は非理性的な人のおかげである。 | |
| ・ | 덕분에 잊지 못 할 추억이 되었습니다. |
| おかげで、忘れられない思い出になりました。 | |
| ・ | 덕분에 즐거운 여행을 할 수 있었습니다. |
| おかげで楽しい旅行ができました。 | |
| ・ | 땀 흘려 부지런히 일한 덕분에 부자가 되었다. |
| 汗を流してまじめに働いたおかげで、お金持ちになった。 |
