<かすの韓国語例文>
| ・ | 쌀 찌꺼기를 이용한 발효식품이 몸에 좋아요. |
| 米のかすを使った発酵食品が体に良いです。 | |
| ・ | 커피 찌꺼기로 바닥을 닦으면 반짝반짝합니다. |
| コーヒーのかすで床を磨くとピカピカになります。 | |
| ・ | 찌꺼기를 사용하여 수제 비누를 만들었습니다. |
| かすを使って手作り石鹸を作りました。 | |
| ・ | 과일 찌꺼기를 스무디에 첨가했습니다. |
| 果物のかすをスムージーに加えました。 | |
| ・ | 커피 찌꺼기를 탈취제로 사용합니다. |
| コーヒーのかすを消臭剤として使います。 | |
| ・ | 찌꺼기가 끼지 않도록 필터를 교체합니다. |
| かすが詰まらないように、フィルターを交換します。 | |
| ・ | 두부 찌꺼기를 사용해서 비지를 만들었어요. |
| 豆腐のかすを使っておからを作りました。 | |
| ・ | 찌꺼기가 생기지 않도록 주스를 잘 걸러줍니다. |
| かすが出ないように、ジュースをしっかり濾します。 | |
| ・ | 커피를 내린 후 찌꺼기를 버렸습니다. |
| コーヒーを淹れた後、かすを捨てました。 | |
| ・ | 그릇에 묻은 찌꺼기를 말끔히 씻어내다. |
| 器についたかすをきれいに洗い出す。 | |
| ・ | 쓸데가 많아 녹차 찌꺼기를 안 버리고 모아 둔다. |
| 使い道が多くて、緑茶のかすを捨てずに集めて置いておく。 | |
| ・ | 안개꽃은 봄에서 초여름에 하얀 잔꽃을 피우는 여러해살이풀입니다. |
| カスミソウとは、春から初夏に白い小花を咲かせる多年草です。 | |
| ・ | 클레임 건수를 줄이기 위해 고객 지원을 강화한다. |
| クレーム件数を減らすためにカスタマーサポートを強化する。 | |
| ・ | 희미하게 들리는 파도 소리가 구슬퍼요. |
| かすかに聞こえる波の音がもの悲しいです。 | |
| ・ | 옷깃만 스쳐도 인연이다. |
| 襟だけかすめても縁だ。 | |
| ・ | 등산화를 말리기 위해 그늘에 놓았다. |
| 登山靴を乾かすために日陰に置いた。 | |
| ・ | 그녀는 툭하면 삐진다. |
| 彼女はどうかするとすねる。 | |
| ・ | 군화를 말리기 위해 불 옆에 놓았다. |
| 軍靴を乾かすために火のそばに置いた。 | |
| ・ | 명세서에 오류가 있어서 고객 지원 센터에 연락했다. |
| 明細書にエラーがあったので、カスタマーサポートに連絡した。 | |
| ・ | 노래에는 사람의 마음을 흔드는 신기한 힘이 있습니다. |
| 歌には、人の心を揺り動かす不思議な力があります。 | |
| ・ | 몸을 움직이는 가장 간단한 방법은 걷는 것입니다. |
| 体を動かす最も簡単な方法は歩くことです。 | |
| ・ | 샴푸를 하고 나서 머리를 드라이어로 말린다. |
| シャンプーをしてから髪をドライヤーで乾かす。 | |
| ・ | 추위로 몸을 움직이는 것이 귀찮아진다. |
| 寒さでカラダを動かすのが億劫になる。 | |
| ・ | 카스테라 굽는 시간은 오븐의 성능에 따라 달라집니다. |
| カステラの焼き時間は、オーブンの性能によって異なります。 | |
| ・ | 카스테라 위에 과일을 토핑하면 보기에도 화려합니다. |
| カステラの上にフルーツをトッピングすると、見た目も華やかです。 | |
| ・ | 카스테라를 만들 때는 틀에 버터를 바른 후 반죽을 부어 넣습니다. |
| カステラを作るときには、型にバターを塗ってから生地を流し入れます。 | |
| ・ | 카스테라 원료는 설탕과 계란, 밀가루입니다. |
| カステラの原料は砂糖と卵、小麦粉です。 | |
| ・ | 카스테라를 자르는 방법에 요령이 필요해요. |
| カステラのカット方法にコツが必要です。 | |
| ・ | 카스테라는 저온에서 장시간 굽습니다. |
| カステラは低温で長時間焼きます。 | |
| ・ | 카스테라에 레몬 껍질을 갈아 풍미를 더합니다. |
| カステラにレモンの皮をすりおろして風味をプラスします。 | |
| ・ | 카스테라를 먹으면, 폭신폭신한 식감을 즐길 수 있습니다. |
| カステラを食べると、ふんわりとした口当たりが楽しめます。 | |
| ・ | 카스테라 레시피 좀 알려주세요. |
| カステラのレシピを教えてください。 | |
| ・ | 카스테라는 커피와 함께 먹는 것을 추천합니다. |
| カステラはコーヒーと一緒に食べるのがおすすめです。 | |
| ・ | 홈메이드 카스테라를 만들어 보고 싶어요. |
| ホームメイドのカステラを作ってみたいです。 | |
| ・ | 카스테라는 달콤하고 촉촉합니다. |
| カステラは甘くてしっとりしています。 | |
| ・ | 이 가게의 카스테라는 특히 인기가 있어요. |
| この店のカステラは特に人気があります。 | |
| ・ | 카스테라를 매우 좋아해서 자주 먹어요. |
| カステラが大好きで、よく食べます。 | |
| ・ | 머리를 빗으로 빗다. |
| 髪の毛をくしでとかす。 | |
| ・ | 빗으로 머리를 빗다. |
| くしで髪をとかす。 | |
| ・ | 머리빗으로 머리를 빗었다. |
| ヘアブラシで髪をとかす。 | |
| ・ | 애완동물용 솔로 개의 털을 빗는다. |
| ペット用のブラシで犬の毛をとかす。 | |
| ・ | 식기를 씻어 말리다. |
| 食器を洗って乾かす。 | |
| ・ | 세수를 하고 나서 머리를 말린다. |
| 顔を洗ってから髪を乾かす。 | |
| ・ | 적신 옷은 말리는 데 시간이 걸린다. |
| 濡らした服は乾かすのに時間がかかる。 | |
| ・ | 남편은 피곤했는지 금방 잠들었다. |
| 夫は疲れたのかすぐ眠った。 | |
| ・ | 몸이 찌뿌둥한 게, 비가 오려나... |
| なんかすっきりしない、雨でも降んのかな…。 | |
| ・ | 진정한 리더십은 사람들의 마음을 움직이는 데서 비롯된다. |
| 真のリーダーシップは人々の心を動かすことから始まる。 | |
| ・ | 클래식 음악에 빼놓을 수 없는 악기라고 하면 체로입니다. |
| クラシック音楽に欠かすことができない楽器といえばチェロです。 | |
| ・ | 실수를 저지르는 것을 두려워하지 말라. |
| ミスをしでかすことを怖れるな。 | |
| ・ | 그는 농업 지식을 살리기 위해 귀농했다. |
| 彼は農業の知識を活かすために帰農した。 |
