【かす】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<かすの韓国語例文>
국가 간 투쟁은 평화를 위협하는 요인 중 하나다.
国家間の闘争は平和を脅かす要因の一つだ。
요구에 맞게 맞춤형 서비스가 요구되고 있습니다.
ニーズに合わせてカスタマイズされたサービスが求められています。
요구에 맞게 맞춤형 서비스가 요구되고 있습니다.
ニーズに合わせてカスタマイズされたサービスが求められています。
고객 서비스 개선을 위해 팀을 증원할 계획이 있습니다.
カスタマーサービスの改善のため、チームを増員する計画があります。
정체를 밝히다.
正体を明かす
구독자의 요구에 맞게 맞춤형 콘텐츠를 제공하고 있습니다.
購読者のニーズに合わせて、カスタマイズされたコンテンツを提供しています。
우리 미용사는 뛰어난 기술과 훌륭한 고객 서비스로 알려져 있습니다.
私たちの美容師は優れた技術と素晴らしいカスタマーサービスで知られています。
의사는 환자 살리는 직업이다.
医師とは患者を生かす職業だ。
사람 살리는 의사가 되고 싶다.
人を生かす医者になりたい。
야채는 우리들의 식생활에 있어서 빼놓을 수 없는 것입니다.
野菜は私たちの食生活において欠かすことのできないものです。
사소한 걸로 싸우지 맙시다.
小さなことでケンカするのはやめましょう。
우리 다신 싸우지 말아요.
私たちもうケンカするのはやめましょう。
부엌칼은 요리에 빼놓을 수가 없다.
包丁は料理には欠かすことが出来ない。
농기구란 낫이나 괭이 등 사람의 힘으로 움직이는 비교적 단순한 구조의 용구를 가리킵니다.
農具というのは、鎌や鍬など人力で動かす比較的単純な構造の用具を指します。
그녀는 최강의 상대를 물리치기 위해 자신의 기술을 연마해 왔다.
彼女は最強の相手を打ち負かすために自分の技術を磨いてきた。
그 회사의 고객 서비스에 관한 악평이 인터넷 상에서 확산되고 있습니다.
その会社のカスタマーサービスに関する悪評がインターネット上で拡散しています。
창의성을 활용하면 새로운 가능성이 열립니다.
創造性を活かすことで、新しい可能性が開かれます。
노동자가 단결하여 큰 회사를 움직이게 할 수 있다.
労働者が団結することで、大きな会社を動かすことができる。
카메라의 포커스를 맞추면, 피사체가 선명히 찍힙니다.
カメラのフォーカスを合わせることで、被写体が鮮明に写ります。
지금은 어려워도 누가 아느냐. 어쩌면 이것이 새옹지마일지도 모른다.
今は困難でも、誰が知っているか。もしかするとこれが「塞翁が馬」かもしれない。
날달걀을 사용하여 커스터드 소스를 만듭니다.
生卵を使ってカスタードソースを作ります。
날달걀을 사용하여 커스터드 푸딩을 만듭니다.
生卵を使ってカスタードプリンを作ります。
커스터드 소스에는 계란과 우유가 사용되고 있습니다.
カスタードソースには卵と牛乳が使われています。
기후변화에 따른 기온 상승이 하천 생태계까지 위협할 수 있다.
気候変動による気温上昇が河川の生態系まで脅かす恐れがある。
서비스업의 서비스는 개별적인 요구에 맞게 커스터마이징되고 있습니다.
サービス業のサービスは、個別のニーズに合わせてカスタマイズされています。
우리들이 격하게 몸을 움직일 수 있는 것은 세포내에서 산소가 영양소를 태워 에너지로 바꿔주고 있기 때문입니다.
私たちが激しく体を動かすことができるのは、細胞内で酸素が栄養素を燃やしエネルギーに変えてくれているからです。
물 1리터에 50그램의 소금을 녹이다.
水1Lに50gの塩を溶かす
골프 시합에서 공을 움직이는 것은 반칙입니다.
ゴルフの試合でボールを動かすことは反則です。
송편을 찌다.
餅をふかす
감자를 찌다.
ジャガイモを蒸かす
신선한 재료를 그대로 요리하는 것으로 재료의 맛을 살릴 수 있다.
新鮮な材料をそのまま料理することで、材料の味を生かすことができる。
농사일은 몸을 움직이는 좋은 기회입니다.
農作業は体を動かす良い機会です。
밭일은 몸을 움직이는데 최적입니다.
畑仕事は体を動かすのに最適です。
위암 치료는 환자의 상태나 단계에 따라 맞춤형으로 이루어집니다.
胃癌の治療は患者の病状やステージに応じてカスタマイズされます。
그들은 거대한 바위 덩어리를 움직이는 데 크레인을 사용했습니다.
彼らは巨大な岩の塊を動かすのにクレーンを使用しました。
그 바위는 거대한 덩어리여서 움직이는 데 어려움을 겪었다.
その岩は巨大な塊で、動かすのに苦労した。
범죄를 부추기다.
犯罪をそそのかす
장기는 지적인 게임이며, 전술이나 전략을 구사하여 상대를 물리친다.
将棋は知的なゲームであり、戦術や戦略を駆使して相手を打ち負かす
지도부는 팀원의 능력을 살릴 계획을 세웠습니다.
指導部はチームメンバーの能力を活かす計画を立てました。
심해의 비밀을 풀기 위해서는 과학자들의 연구가 필요합니다.
深海の秘密を解き明かすためには、科学者たちの研究が必要です。
그녀의 팔에는 가벼운 찰과상이 보입니다.
彼女の腕には軽いかすり傷が見られます。
어린애에게 찰과상은 으레 따르기 마련이에요.
子供にはかすり傷は付き物ですね。
찰과상을 입다.
かすり傷を負う。
테이블 표면에 긁힌 자국이 생겼어요.
テーブルの表面にかすり傷ができてしまいました。
그의 차에는 작은 긁힌 자국이 있습니다.
彼の車には小さなかすり傷があります。
자신의 지각을 얼버무리기 위해 교통 체증이 원인이라고 변명했습니다.
自分の遅刻をごまかすために、交通渋滞が原因だと言い訳しました。
이야기의 핵심을 얼버무리다.
話の核心をぼかす
논점을 얼버무리다.
論点をぼかす
주위가 너무 조용해서, 아무리 소곤거려도 다 들릴 것 같은데...
周りが静かすぎて、いくらひそひそと話しても聞こえると思うけど
목재를 바깥 공기에 쐬어 말리다.
木材を外気にさらして乾かす
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (7/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.