【この】の例文_30
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<このの韓国語例文>
이 프로젝트는 힘들지만, 열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다니, 끝까지 해보자.
このプロジェクトは大変だけど、十回斧で打てば倒れない木はないから、最後までやってみよう。
이 정보는 아직 공식 발표되지 않았지만, 이건 거피셜이라고 생각해요.
この情報はまだ公式発表されていないけれど、これはほぼ公式だと思う。
이 정보는 신뢰할 수 있는 출처에서 온 것이니, 거피셜로 봐도 될 것 같아요.
この情報は信頼できるソースから来たので、ほぼ公式と見なしていいでしょう。
이 영화는 스토리는 좋은데 발연기가 아쉬웠다.
この映画はストーリーは良いけれど、発演技が残念だった。
이 식당은 돼지국밥으로 유명합니다.
このレストランはテジクッパで有名です。
이 식당에서는 맛있는 돼지국밥을 즐길 수 있어요.
このレストランでは美味しいテジクッパが楽しめます。
이 콩국수는 간이 딱 맞아요.
このコングクスは塩味がちょうどいいです。
이 콩국수는 딱 좋은 단맛입니다.
このコングクスはちょうど良い甘さです。
이 식당의 콩국수는 특히 맛있습니다.
このレストランのコングクスは特に美味しいです。
이 가게의 불고기는 정통적인 맛이에요.
この店のプルコギは本格的な味わいです。
이 식당의 불고기는 특히 맛있습니다.
このレストランのプルコギは特に美味しいです。
이 회덮밥에는 신선한 생선이 사용되었습니다.
この海鮮丼には新鮮な魚が使われています。
이 간장게장은 신선해요.
このカンジャンケジャンは新鮮です。
이 한식당은 매우 유명해요.
この韓国食堂はとても有名です。
이 백숙은 닭이 부드러워요.
このペクスクは鶏が柔らかいです。
이 아이돌은 애교가 많아서 인기 많아요.
このアイドルは愛嬌が多くて、人気があります。
이 기업은 급격히 거대화하고 있습니다.
この企業は急速に巨大化しています。
이 회사는 독보적인 기술력을 자랑합니다.
この会社は独走的な技術力を誇ります。
이 회사는 독보적인 위치에 있어요
この会社は独歩的な位置にあります。
이 분야에서는 독보적이에요.
この分野では独歩的です。
이 사건에 프로파일러가 투입되었습니다.
この事件にプロファイラーが投入されました。
이 영화의 결말은 원작과 똑같습니다.
この映画の結末が原作にそっくりです。
이 디자인은 타사의 제품과 똑같아요.
このデザインは他社の製品にそっくりです。
이 요리의 맛은 어머니의 맛과 똑같아요.
この料理の味が母の味にそっくりです。
이 영화 이야기는 원작과 똑같아요.
この映画のストーリーは原作にそっくりです。
이 그림은 사진과 똑같아요.
この絵は写真にそっくりです。
그는 이 팀의 최고참 멤버로 모두에게 존경받고 있습니다.
彼はこのチームの最古参で、皆から尊敬されています。
이 노래는 로맨스를 주제로 한 아름다운 멜로디입니다.
この歌は、ロマンスをテーマにした美しいメロディです。
이 빵에는 흑임자가 가득 들어 있습니다.
このパンには黒胡麻がたっぷり入っている。
이 장비는 초보자용입니다.
この装備は初心者向けです。
이 장비는 고성능입니다.
この装備は高性能です。
이 주식은 예상 이상으로 상승했습니다.
この株は予想以上に上昇しました。
이 도시는 에너지 순환을 적극적으로 촉진하고 있습니다.
この都市では、エネルギーの循環を積極的に促進しています。
이 시트는 가구를 커버하기 위해 사용합니다.
このシートは家具をカバーするために使います。
이 약을 사용하면 병이 치유될 수 있습니다.
この薬を使うと、病気が治癒されることが期待できます。
당신의 병에는 이 약을 처방할 필요가 있습니다.
あなたの病気にはこの薬を処方する必要があります。
이 방석은 매우 푹신하고 편안합니다.
この座布団はとてもふかふかで快適です。
이 TV는 내구재로서 매우 오래갑니다.
このテレビは耐久財として非常に長持ちします。
이 냉장고는 내구재로서 매우 뛰어납니다.
この冷蔵庫は耐久財として非常に優れています。
이 냉장고는 내구재로서 몇 년 동안 계속 사용할 수 있어요.
この冷蔵庫は耐久財として、何年も使い続けることができます。
대통령은 이날 자신의 트위터를 통해 이렇게 밝혔다.
大統領はこの日、自身のツイッターを通じてこのように明らかにした。
이 제품에 관한 정보는 공식 사이트에 있습니다.
この製品に関する情報はオフィシャルサイトにあります。
이 회사의 홈페이지는 아주 보기 쉽습니다.
この会社のホームページはとても見やすいです。
이 블로그 글은 매우 유용합니다.
このブログの記事は非常に役立ちます。
이 블로그는 여행에 관한 정보가 많습니다.
このブログは旅行に関する情報が多いです。
이 경기에서 승점 3을 얻으면 상위로 진출할 수 있습니다.
この試合で勝点3を取れば、上位に進出できます。
이 지역에서는 올해 이상한 열파가 계속되고 있습니다.
この地域では今年、異常な熱波が続いています。
이 업계에 젊은 피를 받아들이는 것이 중요합니다.
この業界に若い血を取り入れることが重要です。
이 전설에 따르면, 수호신은 마을을 지키기 위해 싸웠다고 전해집니다.
この伝説によると、守護神は村を守るために戦ったと言われています。
이 사원에는 마을을 지키는 수호신이 모셔져 있어요.
この寺院には、町を守る守護神が祀られています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (30/168)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.