<このの韓国語例文>
| ・ | 이 아이크림은 보습력이 높아요. |
| このアイクリームは、保湿力が高いです。 | |
| ・ | 이 아이크림은 눈가에 확실하게 촉촉함을 줍니다. |
| このアイクリームは、目元にしっかりと潤いを与えます。 | |
| ・ | 이 블러셔는 간단하게 사용할 수 있어서 편리합니다. |
| このチークは、シンプルに使えて便利です。 | |
| ・ | 이 블러셔는 색감이 아주 예뻐요. |
| このチークは、色味が非常にきれいです。 | |
| ・ | 이 블러셔는 어떤 피부색에도 잘 어울립니다. |
| このチークは、どんな肌色にも合わせやすいです。 | |
| ・ | 이 블러셔는 부드러운 사용감으로 기분이 좋습니다. |
| このチークは、滑らかな使用感で心地よいです。 | |
| ・ | 이 블러셔는 마무리가 아주 내추럴해요. |
| このチークは、仕上がりがとてもナチュラルです。 | |
| ・ | 이 블러셔는 어떤 메이크업에도 잘 어울립니다. |
| このチークはどんなメイクにも合います。 | |
| ・ | 이 뷰티 크림은 보습력이 탁월해요. |
| このビューティークリームは保湿力が抜群です。 | |
| ・ | 이 뷰티 아이템은 높은 평가를 받고 있습니다. |
| このビューティーアイテムは高評価です。 | |
| ・ | 중성 피부이신 분들께는 이 팩을 추천합니다. |
| 普通肌の方には、このパックがオススメです。 | |
| ・ | 이 파운데이션은 중성 피부에 맞아요. |
| このファンデーションは普通肌に合います。 | |
| ・ | 이 스킨케어는 중성 피부에 딱 맞습니다. |
| このスキンケアは普通肌にぴったりです。 | |
| ・ | 이 틴트는 색깔이 몇 개 있어요? |
| このティントは全部で何色ありますか? | |
| ・ | 피부 케어에 이 크림을 사용하고 있습니다. |
| 皮膚のケアにこのクリームを使っています。 | |
| ・ | 이 보디로션은 피부에 탄력을 줍니다. |
| このボディーローションは、肌にハリを与えてくれます。 | |
| ・ | 이 보디로션은 피부에 잘 흡수되기 때문에 마음에 듭니다. |
| このボディーローションは肌にすっとなじむので気に入っています。 | |
| ・ | 이 보디로션은 보습력이 좋아서 추천드립니다. |
| このボディーローションは保湿力が高いのでおすすめです。 | |
| ・ | 이 족집게는 가볍고 휴대가 편리합니다. |
| この毛抜きは、軽量で持ち運びが便利です。 | |
| ・ | 이 족집게는 손에 딱 맞아서 사용하기 편합니다. |
| この毛抜きは、手にフィットするので、使いやすいです。 | |
| ・ | 이 족집게는 잔털도 쉽게 빠집니다. |
| この毛抜きは、細かい毛も簡単に抜けます。 | |
| ・ | 이 족집게는 매우 사용하기 쉽습니다. |
| この毛抜きは非常に使いやすいです。 | |
| ・ | 이 폼 클렌징은 피부의 수분을 유지해줍니다. |
| このクレンジングフォームは、肌のうるおいを保ちます。 | |
| ・ | 이 폼 클렌징은 메이크업 종류에 상관없이 사용할 수 있습니다. |
| このクレンジングフォームは、メイクの種類に関係なく使えます。 | |
| ・ | 이 클렌징 폼은 풍부한 거품이 나는 것이 특징입니다. |
| このクレンジングフォームは、リッチな泡立ちが特徴です。 | |
| ・ | 이 클렌징 폼은 1회 사용으로 충분한 효과를 얻을 수 있습니다. |
| このクレンジングフォームは、1回の使用で十分な効果が得られます。 | |
| ・ | 이 클렌징 폼은 민감성 피부도 안심하고 사용할 수 있습니다. |
| このクレンジングフォームは敏感肌でも安心して使えます。 | |
| ・ | 이 클렌징 폼은 거품이 잘 나서 사용하기 편합니다. |
| この洗顔フォームは泡立ちが良く、使いやすいです。 | |
| ・ | 이 로션은 건성피부에 특히 추천합니다. |
| この乳液は、乾燥肌に特におすすめです。 | |
| ・ | 이 로션은 피부에 촉촉한 윤기를 줍니다. |
| このローションは肌にしっとりとした潤いを与えます。 | |
| ・ | 이 로션은 얼마예요? |
| このローションはいくらですか? | |
| ・ | 이 스킨은 보습과 미백효과를 모두 기대할 수 있습니다. |
| この化粧水は、保湿と美白効果の両方が期待できます。 | |
| ・ | 이 스킨은 피부에 수분을 확실히 공급해 줍니다. |
| この化粧水は、肌にうるおいをしっかりと補給してくれます。 | |
| ・ | 이 스킨은 피부에 탄력을 줍니다. |
| この化粧水は、肌にハリを与えてくれます。 | |
| ・ | 이 스킨은 피부에 잘 흡수되기 때문에 매우 마음에 들어요. |
| この化粧水は肌にすっとなじむのでとても気に入っています。 | |
| ・ | 이 스킨은 민감성 피부에도 사용할 수 있습니다. |
| この化粧水は敏感肌にも使えます。 | |
| ・ | 이 스킨은 매우 가벼워서 사용하기 편합니다. |
| この化粧水はとても軽やかで使いやすいです。 | |
| ・ | 이 베이킹 파우더는 가정용 레시피에도 딱 맞습니다. |
| このベーキングパウダーは、家庭用のレシピにもぴったりです。 | |
| ・ | 이 베이킹파우더는 보관이 간단하고 오래갑니다. |
| このベーキングパウダーは、保存が簡単で長持ちします。 | |
| ・ | 이 베이킹 파우더는 뛰어난 팽창력이 있습니다. |
| このベーキングパウダーは、優れた膨張力があります。 | |
| ・ | 이 파우더는 피부 친화적인 성분으로 이루어져 있습니다. |
| このパウダーは、肌に優しい成分でできています。 | |
| ・ | 이 파우더는 피부의 얼룩을 커버해 줍니다. |
| このパウダーは、肌の色ムラをカバーしてくれます。 | |
| ・ | 이 비지는 냉장고에서 며칠 보관할 수 있습니다. |
| このおからは、冷蔵庫で数日保存できます。 | |
| ・ | 이 비지는 촉촉한 식감이 있어요. |
| このおからは、しっとりとした食感があります。 | |
| ・ | 이 비지는 포만감을 얻을 수 있습니다. |
| このおからは、満腹感が得られます。 | |
| ・ | 이 비지는 두부 제조 과정에서 얻을 수 있습니다. |
| このおからは、豆腐の製造過程で得られます。 | |
| ・ | 이 비지는 신선하고 풍미가 좋습니다. |
| このおからは、新鮮で風味が良いです。 | |
| ・ | 이 비지는 두부를 만들 때의 부산물입니다. |
| このおからは、豆腐を作る際の副産物です。 | |
| ・ | 이 중고차 판매점에는 차종이 뭐든지 있습니다. |
| この中古車販売店には、車種がなんでもあります。 | |
| ・ | 이 레스토랑 메뉴에는 좋아하는 요리가 뭐든지 있어요. |
| このレストランのメニューには、好きな料理がなんでもあります。 |
