【この】の例文_86
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<このの韓国語例文>
이 제품은 민감성 피부도 안심하고 사용할 수 있습니까?
この製品は敏感肌でも安心して使用できますか?
이 제품은 민감성 피부에도 사용 가능한가요?
この製品は敏感肌でも使用できますか?
이 그림은 밝은 색조이지만 저 그림은 어두운 색조입니다.
この絵は明るい色調ですが、あの絵は暗い色調です。
이 에센스는 건성이나 지성 피부 중 어느 쪽에 적합합니까?
この美容液は、乾燥肌や脂性肌のどちらに適していますか?
이 에센스는 어떤 성분이 피부에 좋은 영향을 주나요?
この美容液は、どのような成分が肌に良い影響を与えますか?
이 에센스는 어떤 향이 나요?
この美容液はどのような香りがしますか?
이 에센스는 민감성 피부에도 사용할 수 있나요?
この美容液は敏感肌でも使用できますか?
이 에센스는 어떤 피부 타입에 적합한가요?
この美容液はどのような肌タイプに適していますか?
이 에센스 성분에 대해 자세히 알려주실 수 있나요?
この美容液の成分について詳しく教えていただけますか?
이 색조 화장품을 사용하면 어떤 표정을 연출할 수 있습니까?
このカラーメイク用品を使うことで、どのような表情を演出できますか?
이 색조 화장품은 예전부터 쓰던 거예요.
このポイントメイク用品は前から使っていたものですよ。
이 아이라인은 사용하기 편한가요?
このアイラインは使いやすいですか?
이 아이라인은 물이나 땀에 강해요?
このアイラインは水や汗に強いですか?
이 컨실러는 어떤 성분이 포함되어 있나요?
このコンシーラーはどのような成分が含まれていますか?
이 컨실러는 민감성 피부에도 사용할 수 있나요?
このコンシーラーは敏感肌でも使えますか?
이 컨실러는 땀이나 물에 강해요?
このコンシーラーは汗や水に強いですか?
이 뷰러는 어떤 속눈썹 모양에 적합한가요?
このビューラーは、どのようなまつ毛の形状に適していますか?
이 뷰러는 어떤 타입의 속눈썹에 맞아요?
このビューラーはどのようなタイプのまつ毛に合いますか?
이 뷰러는 속눈썹이 길어 보이는 효과가 있습니다.
このビューラーは、まつ毛が長く見える効果があります。
이 가마에서 구운 도자기는 어떻게 마무리되나요?
この窯で焼いた陶器はどのような仕上がりになりますか?
이 가마에서 도자기를 만들어요.
この窯で焼き物を作ります。
이 아이크림으로 눈가가 촉촉해져요.
このアイクリームで目元がしっとりします。
이 에센스로 피부가 촉촉해져요.
このエッセンスで肌がしっとりとします。
이 스킨으로 피부가 촉촉해졌어요.
この美容液で肌がしっとりしました。
이 크림을 사용하면 피부가 촉촉해져요.
このクリームを使うと、肌がしっとりとします。
이 디저트는 너무 달지 않아 내 입맛에 맞아.
このデザートは甘すぎず、私の口に合う。
이 식사는 가볍고 깔끔하며 내 입맛에 맞다.
この食事は軽くてさっぱりしており、私の口に合っている。
이 요리는 건강하면서도 내 입맛에 딱 맞아.
この料理はヘルシーでありながら、私の口にぴったり合う。
이 맥주는 쓴맛이 절제되어 내 입맛에 딱 맞는다.
このビールは苦味が控えめで、私の口にぴったり合っている。
이 레시피는 아이들의 입맛에 맞게 조정되어 있다.
このレシピは子供たちの口に合うように調整されている。
이 요리는 매운 맛이 딱 좋아서 내 입맛에 맞아.
この料理は辛さがちょうどよく、私の口に合っている。
이 카페 커피는 내 입맛에 딱 맞아.
このカフェのコーヒーは私の口にぴったり合っている。
이 새로운 레스토랑의 요리는 내 입맛에 딱 맞았다.
この新しいレストランの料理は私の口にぴったり合った。
이 요리는 향신료 맛이 나서 내 입맛에 딱 맞았다.
この料理はスパイスが効いていて、私の口にぴったり合った。
이 요리는 향신료 맛이 나서 내 입맛에 딱 맞았다.
この料理はスパイスが効いていて、私の口にぴったり合った。
이 와인은 내 입맛에 완벽하게 맞아.
このワインは私の好みに完璧に口に合う。
이 요리는 내 입맛에 딱 맞아.
この料理は私の味覚にぴったりと口に合う。
이 작품에는 원숙미가 감돌고 있습니다.
この作品には、円熟美が漂っています。
이 아로마는 특히 마음에 드는 향입니다.
このアロマは、特にお気に入りの香りです。
이 좌욕기는 사용하기 쉽고 매우 편리합니다.
この座浴器は、使いやすくてとても便利です。
이 가디건은 보풀이 잘 생기지 않아요.
このカーディガンは毛玉ができにくいです。
이 레깅스는 착용감이 좋습니다.
このレギンスは着心地が良いです。
이 레깅스는 촉감이 좋아요.
このレギンスは肌触りが良いです。
이 목도리는 양털 100%입니다.
このマフラーは羊毛100%です。
이 컵은 깊어서 브러시를 이용해 깨끗이 닦아줘야 한다.
このカップはブラシを利用して、きれいに磨かなければならない。
이 시트는 보송보송해서 쾌적하게 사용할 수 있습니다.
このシートはさらさらとしていて、快適に使えます。
이 스카프는 보송보송하고 촉감이 부드럽습니다.
このスカーフはさらさらとしていて、肌触りが柔らかいです。
이 천은 보송보송하고 통기성이 좋습니다.
この布はさらさらしていて、通気性が良いです。
이 화장품은 보송보송하고 사용감이 아주 좋습니다.
この化粧品はさらさらとしていて、使い心地がとても良いです。
이 스킨을 사용하면 피부가 보송보송하게 유지됩니다.
この化粧水を使うと、肌がさらさらと保たれます。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (86/168)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.