【した】の例文_67
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
친구들이 뭔가를 쉬쉬해요.
先生が隠さないようにと言いました
회사에서 문제를 쉬쉬했어요.
会社で問題を隠しました
부하가 술 냄새를 풍기면서 출근했다.
部下が酒の臭いをさせながら出勤した
과학을 공부하는 게 좋을 거야.
科学を勉強した方がいいよ。
팀을 새롭게 구성했습니다.
チームを新しく編成しました
그녀는 완벽한 계획을 구성했다.
彼女は、完璧なプランを構成した
그녀는 재미있는 스토리를 구성했다.
彼女は、面白いストーリーを構成した
효과적인 보안 시스템을 구성했다.
効果的なセキュリティシステムを構成した
강력한 팀을 구성했다.
強力なチームを構成した
나는 그 일에서 발을 빼기로 했습니다.
私はその仕事から手を引くことにしました
친구랑 만날 약속을 했는데 안 오니까 화가 났어요.
友達と会う約束をしたのですが、来なかったので腹が立ちました
혹시 화났어요?
ひょっとして怒りましたか。
결국 그는 사채까지 손을 댔습니다.
結局、彼はサラ金まで手を出しました
갑자기 쓰러졌지만 곧 정신을 차렸다.
急に倒れたが、すぐに正気を取り戻した
잠에서 깨자 정신이 들었다.
目が覚めて意識がはっきりした
머리를 식히려고 산책을 했다.
頭を冷やすために散歩をした
긴장해서 심호흡을 하며 머리를 식혔다.
緊張していたので、深呼吸をして頭を冷やした
문제를 해결하기 전에 조금 머리를 식히는 게 좋다.
問題を解決する前に、少し頭を冷やしたほうがいい。
머리를 식히고 싶을 때는 항상 노래를 불러요.
頭を冷やしたいと思う時は、いつも歌います。
오랜만에 동창회에 얼굴을 내밀었다.
久しぶりに同窓会に顔を出した
문을 열고 조심스럽게 얼굴을 내밀던 모습이 생각납니다.
ドアを開け、恐る恐る顔を出した姿を思い出します。
아이가 우는 바람에 정신이 없어서 가방을 버스에 놓고 내렸어요.
子供が泣くせいでうっかりして、かばんをバスに置いて下りました
정신 없이 바쁜 아침이었어요.
せわしなく忙しい朝でした
너무 열받아서 한 마디 했어요.
本当に頭にきて、一言いいました
학생들은 한국드라마를 통해 한국 문화를 더 깊게 이해했다고 입을 모았다.
学生たちは、韓国ドラマを通じて韓国文化をより深く理解したと口をそろえた。
기회를 놓쳐서 땅을 치고 후회했다.
チャンスを逃して、地団駄を踏んで後悔した
단 한 번의 기회를 낭비한 것을 땅을 치고 후회했다.
一度きりのチャンスを無駄にしたことを悔い、心から後悔している。
그 결정을 내린 것을 이제 와서 땅을 치고 후회하고 있다.
あの決断をしたことを、今更になって後悔している。
그런 일을 한 것을 땅을 치고 후회했다.
こんなことをしたことを後悔して、思わず地面を叩いた。
사고가 발생한 다음에 땅을 치고 후회해도 소용이 없습니다.
事故が発生した後は、地団駄を踏んで後悔してもどうしようもありません。
조금 성공했다고 목에 힘을 주면 안 된다.
ちょっと成功したからといって威張ってはいけない。
승진했다고 목에 힘을 주고 다닌다.
昇進したからといって偉そうにしている。
남들은 안 하는 일을 사서 고생했다.
他の人がやらないことをわざわざやって苦労した
잘못을 인정하고 꼬리를 내렸다.
間違いを認めてしゅんとした
여태까지의 노력이 모두 물거품이 되었어요.
これまでの努力がすべて水の泡になりました
메시의 기가 막힌 드리블을 보고 모두 감동했다.
メッシの幻想的なドリブルを見てみんな感動した
아들의 말에 너무 기가 막혀 아무 말도 못했습니다.
息子の話にあきれ果て、何も言えませんでした
그 얘기라면 귀에 못이 박힐 만큼 들었어요.
その話なら耳にたこができるくらい聞きました
신제품 출시로 회사가 날개를 달았다.
新製品の発売で会社が飛躍した(翼を得た)。
그는 자신감을 얻어 날개를 달았다.
彼は自信を得て大きく成長した
새로운 시스템 도입으로 회사가 날개를 달았다.
新しいシステムの導入で会社が成長した
그는 경험을 쌓아 날개를 달았다.
彼は経験を積んで飛躍した
그녀는 좋은 멘토를 만나서 날개를 달았다.
彼女は良いメンターに出会って成長した
이 프로젝트 덕분에 회사가 날개를 달았다.
このプロジェクトのおかげで会社が飛躍した
긴장된 장면에서 손에 땀을 쥐었다.
緊迫した場面で手に汗を握った。
모처럼의 축하연에 나쁜 소식이 찬물을 끼얹었다
せっかくの祝賀会に悪い知らせが水を差した
그의 무례한 발언이 분위기에 찬물을 끼얹었다。
彼の無礼な発言が雰囲気に水を差した
그의 부정적인 의견이 회의에 찬물을 끼얹었다.
彼の否定的な意見が会議に水を差した
모두가 신나 있는데 그가 갑자기 찬물을 끼얹었다.
みんなが盛り上がっているところに、彼が突然水を差した
머리를 굴려 지금까지 생각하지 못한 방법을 발견했다.
知恵を絞ることで、今まで思いつかなかった方法を発見した
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (67/911)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.