<したの韓国語例文>
| ・ | 경기에 출전해 팀의 우승에 공헌하고 싶어요. |
| 試合に出場してチームの優勝に貢献したいです。 | |
| ・ | 그의 기여는 업계 전체에 영향을 미쳤습니다. |
| 彼の貢献は業界全体に影響を与えました。 | |
| ・ | 그녀의 아이디어는 새로운 프로젝트에 기여했습니다. |
| 彼女のアイデアは新しいプロジェクトへの貢献となりました。 | |
| ・ | 그들은 공동성명에 동의했다. |
| 彼らは共同声明に同意した。 | |
| ・ | 다른 기업과 공동으로 개발한 상품입니다. |
| 他の企業と共同で開発した商品です。 | |
| ・ | 그의 결단력에 감탄했다. |
| 彼の決断力に感心した。 | |
| ・ | 주장은 헌신적인 플레이로 존재감을 보여 주었다. |
| キャプテンは献身的なプレーで存在感を示した。 | |
| ・ | 2018년 제 4분기의 업적을 발표했습니다. |
| 2018年第4四半期の業績を発表しました。 | |
| ・ | 엄청난 업적을 이뤘다. |
| とてつもない業績をなした。 | |
| ・ | 그의 창의력에 대한 찬사가 끊이지 않았습니다. |
| 彼の創造力に対する賛辞が絶えませんでした。 | |
| ・ | 그녀의 겸손한 태도에 대해 많은 사람들이 칭찬을 아끼지 않았어요. |
| 彼女の謙虚な姿勢には多くの人々から賛辞が寄せられました。 | |
| ・ | 그녀의 아름다운 목소리에 많은 사람들이 찬사를 보냈습니다. |
| 彼女の美しい歌声には多くの人々から賛辞が贈られました。 | |
| ・ | 그의 창의적인 발상에 대한 찬사가 전 세계에서 쏟아져 나왔어요. |
| 彼の創造的な発想に対する賛辞が世界中から届きました。 | |
| ・ | 그녀의 인도주의적 행위에 대한 찬사가 쏟아졌어요. |
| 彼女の人道的な行為にはたくさんの賛辞が寄せられました。 | |
| ・ | 그의 교육에 대한 공헌에 대해 많은 사람들이 찬사를 보냈습니다. |
| 彼の教育への貢献には多くの人から賛辞が寄せられました。 | |
| ・ | 그의 용기에 대한 찬사가 전 세계에서 쏟아졌습니다. |
| 彼の勇気に対する賛辞が世界中から寄せられました。 | |
| ・ | 그의 사회 공헌에 대한 많은 찬사가 쏟아졌습니다. |
| 彼の社会貢献に対して多くの賛辞が寄せられました。 | |
| ・ | 그의 용감한 행동에 대해 많은 사람들이 찬사를 보냈습니다. |
| 彼の勇敢な行為には多くの人々から賛辞が送られました。 | |
| ・ | 그의 연설은 뜨거운 찬사를 받았어요. |
| そのスピーチには熱い賛辞が寄せられました。 | |
| ・ | 그녀는 그 업적에 대해 많은 찬사를 받았어요. |
| 彼女はその功績に対して多くの賛辞を受けました。 | |
| ・ | 그의 리더십에 대한 찬사가 쏟아졌습니다. |
| 彼のリーダーシップに対する賛辞が全体から寄せられました。 | |
| ・ | 환청 때문에 그는 진실과 허구를 구별할 수 없게 되었어요. |
| 幻聴のせいで彼は真実と虚構を区別できなくなりました。 | |
| ・ | 조직의 구조를 합리화하고 커뮤니케이션을 개선했습니다. |
| 組織の構造を合理化し、コミュニケーションを改善しました。 | |
| ・ | 문서 관리를 합리화하고 정보 공유를 용이하게 했습니다. |
| 文書管理を合理化し、情報の共有を容易にしました。 | |
| ・ | 그는 시간 관리를 합리화하고 효과적인 스케줄을 세웠습니다. |
| 彼は時間管理を合理化し、効果的なスケジュールを立てました。 | |
| ・ | 회사는 재고 관리를 합리화하고 생산 비용을 절감했습니다. |
| 彼は作業環境を合理化し、生産性を向上させました。 | |
| ・ | 그는 작업 환경을 합리화하고 생산성을 향상시켰습니다. |
| 彼は作業環境を合理化し、生産性を向上させました。 | |
| ・ | 회사는 생산 프로세스를 합리화하기 위한 새로운 시스템을 도입했습니다. |
| 会社は生産プロセスを合理化するための新しいシステムを導入しました。 | |
| ・ | 합리화된 과정으로 낭비가 줄어들었습니다. |
| 合理化されたプロセスにより、無駄が削減されました。 | |
| ・ | 합리화된 작업 흐름으로 프로젝트 진행이 원활해졌습니다. |
| 合理化された作業フローにより、プロジェクトの進行がスムーズになりました。 | |
| ・ | 합리화된 프로세스를 통해 자원을 효율적으로 이용할 수 있게 되었습니다. |
| 合理化されたプロセスにより、リソースの効率的な利用が可能になりました。 | |
| ・ | 합리화된 기법으로 업무 속도가 향상되었습니다. |
| 合理化された手法により、業務のスピードが向上しました。 | |
| ・ | 휴일에는 동생하고 수다를 떨거나 혼자서 조용히 음악을 듣거나 합니다. |
| 休日には妹とおやべりしたり一人で静かに音楽を聞いたりします。 | |
| ・ | 우리들은 2시간이나 한껏 수다를 떨었다. |
| 僕たちは2時間も思いきりおしゃべりをした。 | |
| ・ | 점심 식사 후에 친구와의 잡담을 즐겼어요. |
| ランチの後、友人との雑談を楽しみました。 | |
| ・ | 휴식 중에 동료와 잡담했어요. |
| 休憩中に同僚と雑談しました。 | |
| ・ | 그 회사는 혁신적인 제품으로 시장에서의 지위를 강화하고 성장 궤도에 올랐습니다. |
| その会社は革新的な製品によって市場での地位を強化し、成長軌道に乗りました。 | |
| ・ | 그 팀은 어려운 시기를 극복하고 다시 상승 궤도에 진입했습니다. |
| そのチームは困難な時期を乗り越え、再び上昇軌道に入りました。 | |
| ・ | 그의 행동은 예상치 못한 결과에 따라 궤도를 바꿨습니다. |
| 彼の行動は想定外の結果によって軌道を変えました。 | |
| ・ | 새로운 사업은 급속히 성장 궤도에 진입했습니다. |
| 新しいビジネスは急速に成長軌道に入りました。 | |
| ・ | 그 프로젝트는 예상치 못한 문제로 궤도에서 벗어났습니다. |
| そのプロジェクトは予想外の問題で軌道から外れました。 | |
| ・ | 인공위성은 지구 주위를 안정적인 궤도로 회전하고 있습니다. |
| 人工衛星は地球の周りを安定した軌道で回転しています。 | |
| ・ | 그 로켓은 대기권을 돌파하여 우주로 가는 궤도에 올랐습니다. |
| そのロケットは大気圏を突破して宇宙への軌道に乗りました。 | |
| ・ | 열차는 안정적인 궤도를 나아가고 있습니다. |
| 列車は安定した軌道を進んでいます。 | |
| ・ | 혜성의 관측이 과학적인 연구의 대상이 되었습니다. |
| 彗星の観測が科学的な研究の対象となりました。 | |
| ・ | 혜성의 통과를 관찰하기 위해 망원경을 준비했습니다. |
| 彗星の通過を観察するために望遠鏡を用意しました。 | |
| ・ | 혜성의 궤도가 변화했습니다. |
| 彗星の軌道が変化しました。 | |
| ・ | 별하늘에 빛나는 혜성을 발견했어요. |
| 星空に輝く彗星を見つけました。 | |
| ・ | 맹렬한 속도로 태양에 접근하던 혜성은 결국 폭발했다. |
| 猛烈な速度で太陽に接近した彗星は結局爆発した。 | |
| ・ | 그 혜성은 태양에 근접한 결과 부서져 증발했다. |
| あの彗星は太陽に接近した結果、粉々になった。 |
