【した】の例文_906
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
그동안 흘린 피땀이 아까워서라도 절대 못 버려.
これまで流した血の汗が惜しくて、絶対に捨てられない。
속도위반으로 딱지 떼였어요.
速度違反で切符を切られました
끊임없는 기술 혁신에 의해 풍요롭고 지속가능한 사회의 실현에 공헌하고 싶다.
絶え間ない技術革新により、豊かで持続可能な社会の実現に貢献したい。
나는 여대 나왔어.
私は女子大学卒業したよ。
개가 소녀의 다리를 물어뜯은 사고가 발생했다.
犬が少女の足を噛みちぎるという事件が発生した
많이 고생했습니다만 보람이 있습니다.
大変苦労しましたが、やりがいがありました
명문 대학에 합격했다. 열심히 공부한 보람이 있었다.
名門大学に合格した。一生懸命勉強した甲斐があった。
보람있는 하루였어요.
充実した一日でした
자동차 수리에 많은 돈이 들었습니다.
車の修理にお金がいっぱいかかりました
값싸고 효율 좋은 해수 담수화 장비를 개발했다.
安価で高効率の海水淡水化装備を開発した
미군이 아프가니스탄을 점령하고 친미 정부를 수립했다.
米軍がアフガニスタンを占領して親米政権を樹立した
타국을 무력으로 진압해, 그 영토를 점령했다.
他国を武力で鎮圧し、その領土を占領した
러시아군이 우크라이나 접경지대에 집결했다.
ロシア軍がウクライナ国境地帯に集結した
아티스트는 기타와 마이크를 조율하며 정성스레 공연을 준비했다.
アーティストは、ギターとマイクを調整しながら、丁寧に公演の準備をした
즐거운 하루가 또 시작 되었습니다.
楽しい一日がまた始まりました
영수 씨와 이메일을 교환하고 싶습니다.
ヨンスさんとEメールを交換したいです。
먼길을 일부러 오셔서 정말로 감사드립니다.
遠路わざわざお運びいただき、誠にありがとうございました
저번에는 죄송했습니다.
この前はどうもすみませんでした
절반을 지난 시점부터 폭발적인 질주로 타 선수들을 압도했다.
半分を過ぎた時点から爆発的な疾走で他の選手たちを圧倒した
실패하면 그야말로 되돌릴 수 없다.
失敗したら、それこそ取り返しがつかない。
그야말로 내가 그려왔던 결혼식이었습니다.
まさしく私の思い描いていた結婚式でした
결승에서 1위로 결승선을 통과한 후 태극기를 두른 후 환성에 답하고 있다.
決勝で、1位でゴールした後、太極旗を巻いて歓声に応えている。
드라마는 큰 인기를 끌지 못한 채 막을 내렸다.
ドラマは大きな人気を得ることもできないまま、幕を下ろした
결승선을 1위로 통과했다.
ゴールを1位で通過した
멋진 무대였어요.
素晴らしいステージでした
금메달을 따냈고, 그제야 마음고생을 털어냈다.
金メダルを取って、やっとこれまでの苦労を水に流した
겨울올림픽 쇼트트랙 여자 1000m 결승에서 동메달이 확정된 뒤 눈물을 흘리고 있다.
冬季五輪ショートトラック女子1000メートル決勝で、銅メダルが確定した後、涙を流している。
가격 인하 교섭을 시도했지만 포기하고 결국 타협했다.
値下げ交渉を試みたが、あきらめて結局妥協した
여야가 한발씩 양보해 타협을 이뤘다.
与野党が一歩ずつ譲歩して妥協した
러시아는 2014년 우크라이나의 크림반도를 무력으로 합병했다.
ロシアは2014年、ウクライナのクリミア半島を武力で合併した
1845년 미국은 텍사스를 합병했다.
1845年に米国はテキサスを併合した
한 여성의 집까지 쫓아가 문을 두드리고 집에 들어가려 했다.
ある女性の家まで追いかけてドアを叩き、家に入ろうとした
김 변호사는 헌재 결정의 부당함을 성토했다.
キム弁護士は憲法裁の決定の不当さを糾弾した
헌재가 다수 의견으로 위헌 결정을 내렸다.
憲法裁が多数意見で違憲決定を下した
이번 결정은 그동안의 사회적 합의를 역행한 퇴행적 판단이었다.
今回の決定はこれまでの社会的合意に逆行した退行的判断だった。
권위주의적 장기집권 체제가 부활한 것은 역사의 퇴행이다.
権威主義的長期政権体制が復活したのは、歴史の後退である。
이 보고서는 여러 기관에서 확보한 통계 자료를 바탕으로 작성했다.
このレポートは、様々な機関で確保した統計資料を基に作成された。
관련 통계 작성 이후 역대 최고를 기록했다.
関連の統計作成以降、最高を記録した
기득권 세력은 군사 쿠데타로 집권한 권력자들과 이들에게 영합해 세를 불렸다.
既得権勢力は軍事クーデターで政権を握った権力者と、彼らに迎合して勢力を拡大した
토지를 이용한 막대한 불로소득에 대한 국민적 반감이 크다.
土地を利用した莫大な不労所得に対する国民的反感は強い。
글로벌 조세 회피처 규제에 합의했다.
グローバルなタックス・ヘイブン規制に合意した
인터넷이 사이버 공격을 받아 한때 다운되었다.
インターネットがサイバー攻撃を受け、一時ダウンした
민주주의 체제 아래 눈부신 경제발전과 진정한 평등과 자유를 경험했습니다.
民主主義体制の下で、目覚ましい経済発展と真の平等と自由を経験しました
소셜 네트워크 서비스(SNS) 트위터가 상장 이후 처음으로 흑자를 기록했다.
ソーシャルネットワークサービスのツイッターが、上場以来初めて黒字を記録した
그는 소셜 네트워크 서비스(SNS)를 통해 자신의 프러포즈 사진을 공개했다.
彼は、ソーシャルメディアに自らプロポーズをしている写真を公開した
군경이 시위대를 향해 발포했다.
軍と警察がデモ隊に向けて発砲した
무장한 군인들과 장갑차들이 거리를 채우기 시작했습니다.
武装した兵士と装甲車が通りを埋めはじめました
경찰이 무장한 범인을 쐈다.
警察が武装した犯人を撃った。
영화관에 무장한 남자가 침입했다.
映画館に武装した男が押し入った。
무장한 경비원을 국회의사당 주변에 배치했다.
武装した警備員を国会議事堂の周辺に配置した
[<] 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910  [>] (906/961)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.