【している】の例文_66
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<しているの韓国語例文>
취업 기회가 부족하기 때문에 실업률이 상승하고 있습니다.
就業機会が不足しているので、失業率が上昇しています。
탈옥수가 잠복해 있는 장소를 포위했습니다.
脱獄囚が潜伏している場所を包囲しました。
탈옥수는 무장하고 있을 가능성이 있습니다.
脱獄囚は武装している可能性があります。
그는 팀의 일원으로서 뛰어난 공헌을 하고 있다.
彼はチームの一員として優れた貢献をしている
곤충은 식물의 꽃가루를 운반하는 중요한 역할을 한다.
昆虫は植物の花粉を運ぶ重要な役割を果たしている
곤충은 다양한 모양과 색깔을 가지고 있다.
昆虫は様々な形や色をしている
정원에는 곤충이 많이 서식하고 있다.
庭には昆虫がたくさん生息している
그녀는 논문을 집필하고 학술 잡지에 투고할 준비를 하고 있다.
彼女は論文を執筆して、学術雑誌に投稿する準備をしている
그는 학술 논문을 집필하여 학술계에 공헌하고 있다.
彼は学術論文を執筆して、学術界に貢献している
그들은 연구 결과를 정리해 보고서를 집필하고 있다.
彼らは研究結果をまとめて報告書を執筆している
그 저널리스트는 기사를 집필하기 위한 정보를 수집하고 있다.
そのジャーナリストは記事を執筆するための情報を収集している
그녀는 새로운 소설을 집필하고 있다.
彼女は新しい小説を執筆している
유작이 예술가로서의 그를 상징하고 있다.
遺作が芸術家としての彼を象徴している
유작이 예술가로서의 그를 상징하고 있다.
遺作が芸術家としての彼を象徴している
그는 문호의 명언을 좌우명으로 하고 있다.
彼は文豪の名言を座右の銘にしている
그는 문호의 소설을 연구하고 있다.
彼は文豪の小説を研究している
우리들이 습득하지 않으면 안 되는 지식의 양이 대폭 증가하고 있다.
我々が拾得しなければならない知識の量が大幅に増加している
외국어를 습득하는 메카니즘을 연구하고 있다.
外国語を習得するメカニズムを研究している
그는 쇼핑몰에서 일을 하고 있다.
彼はモールで仕事をしている
새 다리는 거의 완성되어 있다.
新しい橋はほとんど完成している
독학으로 심리학을 공부하고 있다.
独学で心理学を勉強している
독학으로 마라톤 연습을 하고 있다.
独学でマラソンの練習をしている
독학으로 역사를 공부하고 있다.
独学で歴史を勉強している
독학으로 영어를 공부하고 있다.
独学で英語を勉強している
그녀는 마술사로서 해외에서 활약하고 있다.
彼女はマジシャンとして海外で活躍している
그녀는 프로 마술사를 목표로 하고 있다.
彼女はプロのマジシャンを目指している
인건비나 재료의 급등 등으로 주택 가격은 상승하고 있다.
人件費や材料の高騰などを受け住宅価格は上昇している
그 행위는 법규에 저촉되어 있다.
その行為は法規に抵触している
회사는 법규를 준수하고 있다.
会社は法規を順守している
그는 여행 동영상을 촬영하고 있다.
彼は旅行の動画を撮影している
그는 항상 젊어 보이려고 노력하고 있어.
彼はいつも若く見えるように努力している
무에타이 경기에서 이기기 위해 매일 연습하고 있다.
ムエタイの試合で勝つために毎日練習している
무에타이 경기에 출전하기 위해 연습하고 있다.
ムエタイの試合に出場するために練習している
합기도 기술을 익히기 위해 매일 연습을 하고 있다.
合気道の技を身につけるために、毎日稽古をしている
줄넘기를 하다가 줄을 밟아서 실패했다.
縄跳びをしているときに、縄を踏んで失敗した。
그는 다리를 다친 것 같아요.
彼は足を怪我しているようです。
누가 전화를 도청하고 있는 것 같아요.
誰かが電話を盗聴しているような気がします。
잘 지낸다고, 걱정하지 말래요.
元気に暮らしていると、心配しないようにということです。
요즘은 집에서 빈둥거리는 일이 많아요.
最近は家でごろごろしていることが多くなりました。
아들은 일도 하지 않고 빈둥거리고 있다.
息子は仕事もしないでぶらぶらしている
그는 시험이 며칠 안 남았는데 빈둥거리고 있다.
彼は試験までいくらもないのにぶらぶらしている
주위 사람들이 말을 걸어도 멍하니 있을 때가 많아요.
周りから話しかけられてもボーッとしていることが多いんです。
멍하니 있으면 의미도 없이 시간이 지나간다.
ぼんやりしていると、意味もなく時間が過ぎていく。
멍하니 있으면 길을 잃어버릴 수 있다.
ぼんやりしていると、道に迷ってしまうことがある。
멍하니 있으면 어느새 밤이 되어 있을 때가 있다.
ぼんやりしていると、いつの間にか夜になっていることがある。
그녀는 멍하니 있으면 무표정해진다.
彼女はぼんやりしていると、無表情になる。
멍하니 있으면 주위의 소리가 들리지 않게 된다.
ぼんやりしていると、周囲の音が聞こえなくなる。
어젯밤 잠을 잘 못자서, 오늘 멍하니 하고 있다.
昨夜よく眠っていないので、今日はぼうっとしている
장시간 공부를 하고 있으면 어깨가 결려요.
長時間勉強をしていると肩がこります。
소변을 참고 있어요.
トイレを我慢しているんです。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (66/117)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.