<しているの韓国語例文>
| ・ | 친환경차를 구입해 연비를 향상시켜 절전하고 있다. |
| エコカーを購入して燃費を向上させて節電している。 | |
| ・ | 목욕물의 온도를 낮춰 절전을 실천하고 있다. |
| お風呂の湯温を下げて節電を実践している。 | |
| ・ | 컴퓨터 전원을 끄고 절전하고 있다. |
| コンピュータの電源をオフにして節電している。 | |
| ・ | 태양광 패널을 설치해 자택에서 절전하고 있다. |
| 太陽光パネルを設置して自宅で節電している。 | |
| ・ | 전기세가 쌀 때 가전을 사용하도록 하고 있다. |
| 電気代の安い時に家電を使用するようにしている。 | |
| ・ | 온 가족이 전기료 절약에 협력하고 있다. |
| 家族全員が電気代の節約に協力している。 | |
| ・ | 학교는 예산 부족을 보충하기 위해 경비를 삭감하고 있다. |
| 学校は予算不足を補うために経費を削減している。 | |
| ・ | 늘 번번이 고백 타이밍을 놓쳤다. |
| 毎回ずっと告白のタイミングを逃している。 | |
| ・ | 그의 나쁜 술버릇에 친구들도 질려 있다. |
| 彼の酒癖の悪さには、友人たちも辟易している。 | |
| ・ | 술버릇이 나쁜 탓에 가족과의 관계가 악화되고 있다. |
| 酒癖の悪さが原因で、家族との関係が悪化している。 | |
| ・ | 무역을 둘러싸고 미국과 중국 간의 기싸움이 팽팽하다. |
| 貿易をめぐって、米中間のにらみ合いが拮抗している。 | |
| ・ | 아이가 숙제를 하지 않는 변명을 계속 하고 있다. |
| 子供が宿題をしない言い訳をずっとしている。 | |
| ・ | 습지에는 많은 곤충이 서식하고 있다. |
| 湿地には多くの昆虫が生息している。 | |
| ・ | 그는 습지의 생태계를 연구하고 있다. |
| 彼は湿地の生態系を研究している。 | |
| ・ | 습지의 식물은 특별한 환경에 적응하고 있다. |
| 湿地の植物は特別な環境に適応している。 | |
| ・ | 습지에는 많은 동식물이 서식하고 있다. |
| 湿地には多くの動植物が生息している。 | |
| ・ | 지열에너지를 지구의 열원으로 이용하는 기술이 진화하고 있다. |
| 地熱エネルギーを地球の熱源として利用する技術が進化している。 | |
| ・ | 지열에너지의 가능성을 연구하고 있다. |
| 地熱エネルギーの可能性を研究している。 | |
| ・ | 지각의 두께가 산맥의 형성과 관련되어 있다. |
| 地殻の厚さが山脈の形成に関連している。 | |
| ・ | 지각의 구조가 대륙과 해양의 형성에 관여하고 있다. |
| 地殻の構造が大陸と海洋の形成に関与している。 | |
| ・ | 지구의 지각은 지표의 바깥쪽을 형성하고 있다. |
| 地球の地殻は地表の外側を形成している。 | |
| ・ | 톱날은 둘쭉날쭉하다. |
| ノコギリの刃はギザギザしている。 | |
| ・ | 축산업의 생산 효율은 기술 혁신에 의해 향상되고 있다. |
| 畜産業の生産効率は技術革新によって向上している。 | |
| ・ | 축산업은 식품 가공 업계와 밀접하게 제휴하고 있다. |
| 畜産業は食品加工業界と密接に連携している。 | |
| ・ | 그 지역은 축산업에 의해 번영하고 있다. |
| その地域は畜産業によって繁栄している。 | |
| ・ | 축산업은 식량 안보에 중요한 역할을 하고 있다. |
| 畜産業は食料安全保障に重要な役割を果たしている。 | |
| ・ | 축산업의 점유율이 시장에서 확대되고 있다. |
| 畜産業のシェアが市場で拡大している。 | |
| ・ | 축산업 전문가들은 가축의 사육 방법에 대해 연구하고 있다. |
| 畜産業の専門家は家畜の飼育方法について研究している。 | |
| ・ | 축산업의 발전은 농촌 지역에도 좋은 영향을 가져오고 있다. |
| 畜産業の発展は農村地域にも好影響をもたらしている。 | |
| ・ | 축산업자는 매일 이른 아침부터 일을 하고 있다. |
| 畜産業者は毎日早朝から仕事をしている。 | |
| ・ | 축산업은 지역 경제에 중요한 공헌을 하고 있다. |
| 畜産業は地元経済に重要な貢献をしている。 | |
| ・ | 제철소의 철강 제품은 국제적인 품질 기준을 충족하고 있다. |
| 製鉄所の鉄鋼製品は国際的な品質基準を満たしている。 | |
| ・ | 제철소 굴뚝에서 나오는 배기가스의 양이 감소하고 있다. |
| 製鉄所の煙突から出る排気ガスの量が減少している。 | |
| ・ | 제철소 근로자들은 고온의 환경에서 작업하고 있다. |
| 製鉄所の労働者たちは高温の環境で作業している。 | |
| ・ | 제철소 부지 내에는 많은 기계가 가동되고 있다. |
| 製鉄所の敷地内には多くの機械が稼働している。 | |
| ・ | 제철소 기술자가 제조 프로세스를 감시하고 있다. |
| 製鉄所の技術者が製造プロセスを監視している。 | |
| ・ | 이 제철소는 대기 오염을 최소화하기 위해 노력하고 있다. |
| この製鉄所は大気汚染を最小限に抑えるために努力している。 | |
| ・ | 어민들이 어획물을 지역 시장에 공급하고 있다. |
| 漁民たちが漁獲物を地元の市場に供給している。 | |
| ・ | 어민들은 어획량을 늘리기 위한 노력을 하고 있다. |
| 漁民たちは漁獲量を増やすための努力をしている。 | |
| ・ | 그 어민은 어장을 지키기 위한 노력을 하고 있다. |
| その漁民は漁場を守るための取り組みをしている。 | |
| ・ | 그 어민은 세대를 초월하여 고기잡이를 하고 있다. |
| その漁民は世代を超えて漁をしている。 | |
| ・ | 어민들이 새로운 어획 방법을 시도하고 있다. |
| 漁民たちが新しい漁獲方法を試している。 | |
| ・ | 고깃배의 불빛이 밤바다를 비추고 있다. |
| 漁船のライトが夜の海を照らしている。 | |
| ・ | 그 단체는 인권을 사수하기 위해 활동하고 있다. |
| その団体は人権を死守するために活動している。 | |
| ・ | 그는 해병대 대장으로 부대를 지휘하고 있다. |
| 彼は海兵隊の隊長として部隊を指揮している。 | |
| ・ | 특전사와 해병대 병력 일부가 비밀리에 훈련 임무를 수행하고 있다. |
| 特戦士と海兵隊兵力の一部が秘密裏に訓練する任務を遂行している。 | |
| ・ | 여군 병사들은 서로 의지하며 임무를 수행하고 있다. |
| 女軍の兵士たちは互いに支え合いながら任務を遂行している。 | |
| ・ | 여군 사령관은 탁월한 리더십을 발휘하고 있다. |
| 女軍の司令官は卓越したリーダーシップを発揮している。 | |
| ・ | 여군은 국제평화유지활동에도 참여하고 있다. |
| 女軍は国際平和維持活動にも参加している。 | |
| ・ | 모병제 병사들은 전문적인 기술을 습득하고 있다. |
| 募兵制の兵士たちは、専門的な技術を習得している。 |
