【している】の例文_69
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<しているの韓国語例文>
가로수가 도시 환경을 개선하고 있다.
街路樹が都市環境を改善している
가로수가 보행자에게 그늘을 제공하고 있다.
街路樹が歩行者に日陰を提供している
가로수 그림자가 길을 시원하게 하고 있다.
街路樹の影が道を涼しくしている
야생화는 자연의 아름다움을 상징한다.
野花は、自然の美しさを象徴している
바람이 불어서 만국기가 펄럭펄럭 거린다.
風が吹いて、万国旗がひらひらしている
우수한 학생을 육성하고 있다.
優秀な学生を育成している
그 경제 정책의 영향으로 기업의 수익은 점점 증가하고 있다.
その経済政策の影響で、企業の収益はますます増加している
극소수 집단에 정책 결정을 의존하고 있다.
ごく少数の集団に政策決定を依存している
갈수록 치열해지는 경쟁에 도전하고 있다.
ますます厳しくなる競争に挑戦している
파티에는 화려한 의상을 입은 사람들이 총출동하고 있다.
パーティーでは華やかな衣装を着た人が勢揃いしている
그의 발언에는 점점 더 많은 사람들이 공감하고 있다.
彼の発言にはますます多くの人が共感している
그녀의 요리 솜씨가 점점 늘고 있다.
彼女の料理の腕前がますます上達している
점점 더 많은 학생들이 유학을 희망하고 있다.
ますます多くの学生が留学を希望している
점점 더 많은 사람들이 인터넷을 이용하고 있다.
ますます多くの人がインターネットを利用している
일본어능력시험 공부를 하다보면 점점 자신감이 생긴다.
日本語能力試験の勉強をしていると、ますます自信がつく。
그의 음악 스타일은 점점 다양해지고 있다.
彼の音楽のスタイルはますます多様化している
그 가게의 인기는 점점 상승하고 있다.
その店の人気はますます上昇している
그 문제는 더욱더 심각해지고 있다.
その問題はますます深刻化している
경제 상황이 더욱 악화되고 있다.
経済状況が一層悪化している
이 작품은 한층 예술성이 더해졌다.
この作品は一層芸術性が増している
경제 상황이 한층 악화되고 있다.
経済状況が一層悪化している
산들에 아침 해가 비치고 있다.
山々に朝日が差している
제초를 하다가 새 둥지를 발견했다.
除草をしていると、新しい鳥の巣を見つけた。
매주 정원 제초를 하고 있다.
毎週、庭の除草をしている
공원 관리인이 화단 주위를 제초하고 있다.
公園の管理人が花壇の周りを除草している
밭에서 김매기를 하고 있다.
畑で草取りをしている
매운 라면을 먹는 영상이 인기를 끌면서 고추장에 대한 관심을 촉발하고 있다.
辛いラーメンを食べる映像が人気を集め、コチュジャンへの関心を触発している
프랜차이즈 산업은 가맹 본사가 성장의 과실을 독식하고 있다.
ランチャイズ産業は、加盟本社が成長の果実を一人占めしている
그 기업은 고객 기반을 확대하기 위한 강력한 마케팅 전략을 펼치고 있다.
その企業は、顧客基盤を拡大するための強力なマーケティング戦略を展開している
화재 시 건물 내 화장실을 대피 공간으로 활용하고 있다.
火災発生時、施設内のトイレを避難場所として活用している
순찰 중에 도로 상태를 확인하고 있다.
パトロール中に道路の状態を確認している
경찰관이 오토바이로 순찰하고 있다.
警察官がバイクでパトロールしている
경찰관이 야간에 거리를 순찰하고 있다.
警察官が夜間に街をパトロールしている
그 빌딩의 디자인은 원을 많이 사용하고 있다.
そのビルのデザインは円を多用している
그녀의 디자인은 면과 선의 기하학적인 아름다움을 추구하고 있다.
彼女のデザインは、面と線の幾何学的な美しさを追求している
이 디자인은 면과 선의 대비를 강조하고 있다.
このデザインは、面と線の対比を強調している
이 게임은 입체적인 그래픽을 특징으로 하고 있다.
このゲームは立体的なグラフィックスを特徴としている
해면의 온도가 상승하고 있다.
海面の温度が上昇している
독수리가 나무 위에서 먹이를 찾고 있다.
ワシが木の上で餌を探している
순록은 북극권에서 아한대에 걸쳐 생식하고 있다.
トナカイは北極圏から亜寒帯にかけて生息している
올빼미가 높은 나무 위에서 넓은 범위를 바라보고 있다.
フクロウが高い木の上から広い範囲を見渡している
올빼미가 밤에 사냥감을 찾고 있다.
フクロウが夜の獲物を探している
원자재가 급등하고 있다.
原材料が高騰している
원재료의 공급원을 찾고 있다.
原材料の供給元を探している
원재료의 재고가 부족하다.
原材料の在庫が不足している
그녀는 이 기현상을 연구의 대상으로 하고 있다.
彼女はこの珍現象を研究の対象としている
기현상을 목격한 사람들의 증언이 일치한다.
珍現象を目撃した人々の証言が一致している
그 영화는 감동적인 체험담을 바탕으로 하고 있다.
あの映画は感動的な体験談を基にしている
그는 꿈을 좇기 위해 노력하고 있다.
彼は夢を追うために努力している
그녀의 체격은 요가를 하는 것처럼 유연했다.
彼女の体格はヨガをしているように柔軟であった。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (69/117)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.