【で】の例文_1146
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
종교는 다른 사람들과의 관계에 심오한 영향을 미칠 수 있다.
宗教は他人との関係に奥深い影響を及ぼすことがきる。
그 건축의 디자인에는 문화적인 뉘앙스가 반영되어 있었다.
その建築のデザインには文化的なニュアンスが反映されていた。
음식점에서 불쾌한 접객을 받았다.
飲食店不快な接客を受けた。
장관의 너무나 경솔한 발언에 불쾌하다.
大臣のあまりに軽々な発言不快だ。
그녀의 표정에는 불쾌감이 배어 있었다.
彼女の表情には不快感がにじんいた。
상대에 불쾌감을 주는 행동을 하면 안 돼요.
相手に不快感を与える行動をしてはいけないす。
덤불로 덮인 작은 정원이 있어요.
茂み覆われた小さな庭があります。
덤불 속에서 길을 잃지 않도록 조심하세요.
やぶの中迷子にならないように気をつけてください。
덤불 속에서 야생 동물이 서식하고 있습니다.
やぶの中野生の動物が生息しています。
덤불 속에는 뱀이 도사리고 있을지도 모릅니다.
やぶの中には蛇が潜んいるかもしれません。
덤불 속에서 새소리가 들립니다.
やぶの中鳥のさえずりが聞こえます。
길은 덤불로 막혀 있습니다.
道はやぶふさがれています。
그 숲은 수풀로 가득 차 있습니다.
その森は茂みいっぱいす。
수풀 속에서 꽃이 만발하고 있습니다.
茂みの中花が咲き誇っています。
수풀 속에서 곰 발자국을 발견했어요.
茂みの中クマの足跡を見つけました。
그 지역은 수풀로 덮여 있어요.
そのエリアは茂み覆われています。
그 산악 지대의 경치는 박력 만점입니다.
その山岳地帯の景色は迫力満点す。
그 전투 장면은 박력 만점이었어요.
その戦闘シーンは迫力満点した。
그 무대의 연출은 박력 만점이었어요.
その舞台の演出は迫力満点した。
그 음악 연주는 박력 만점이었어요.
その音楽の演奏は迫力満点した。
영화를 3D(쓰리디)로 봤는데 박력 있는 장면이 많아서 매우 흥분했다.
映画を3D見たが、迫力のある場面が多くてかなり興奮した。
가까이에서 보는 불꽃놀이는 박력 만점입니다.
間近見る花火大会は迫力満点す。
박력이란 보는 사람이나 듣는 사람의 마음에 강하게 다가오는 힘이다.
迫力とは、見る人や聞く人の心に強く迫る力す。
그 영화의 액션 장면은 박진감 만점입니다.
その映画のアクションシーンは迫力満点す。
야생마 무리는 목초지에서 휴식을 취하고 있습니다.
野生馬の群れは牧草地休息しています。
야생마 무리가 강을 건너는 모습을 볼 수 있었습니다.
野生馬の群れが川を渡る姿を見ることがきました。
야생마는 야생동물 보호의 상징입니다.
野生馬は野生動物保護の象徴す。
야생마는 지역 생태계에 중요한 존재입니다.
野生馬は地元の生態系にとって重要な存在す。
야생마는 무리로 행동하는 것이 일반적입니다.
野生馬は群れ行動することが一般的す。
야생마는 자연 속에서 자유롭게 살고 있습니다.
野生馬は自然の中自由に生きています。
야생마 떼가 석양을 등지고 달리는 모습은 장관입니다.
野生馬の群れが夕日を背にして走る姿は壮観す。
야생마는 아름다운 초원에서 생활하고 있습니다.
野生馬は美しい草原生活しています。
우리는 야생마 무리를 볼 수 있었습니다.
私たちは野生馬の群れを見ることがきました。
그의 공과를 넘어 우리는 그의 잠재 능력을 봐야 합니다.
彼の功罪を超えて、私たちは彼の潜在能力を見るべきす。
그의 공과를 고려하여 그에게 재찬스를 주어야 합니다.
彼の功罪を考慮に入れて、彼に再チャンスを与えるべきす。
조직 내에서의 비리가 발각되어 그는 정직 처분을 받았습니다.
組織内の不正が発覚し、彼は停職処分を受けました。
어제 회의에서의 부적절한 행동으로 인해 정직 처분을 받았습니다.
昨日の会議の不適切な行動が原因、停職処分を受けました。
버스가 늦어서 지각을 했다.
バスが遅れたの遅刻しました。
지각으로 식은땀을 흘린 경험은 누구라도 한두 번은 있다.
遅刻冷や汗をかいた経験は、誰しも一つや二つある。
지각은 사회인으로서 있어서는 안 되는 것입니다.
遅刻は社会人としてあってはならないことす。
그는 전화 근무도 하고 있습니다.
彼は電話の勤務も行っています。
저의 근무 시간은 유연합니다.
私の勤務時間は柔軟す。
나는 사내 협력을 통해 근무 효율을 향상시켰습니다.
私は社内の協力を通じて勤務の効率を向上させました。
그는 장기간의 질병 요양을 위해 근무를 쉬고 있습니다.
彼は長期間の病気療養のために勤務を休んいます。
저는 매일 근무 시간 외에 메일이나 전화로 일을 하고 있습니다.
私は毎日の勤務時間外にメールや電話仕事を行っています。
죄송하지만 저는 이곳에서의 근무를 마치게 되었습니다.
申し訳ありませんが、私はこちらの勤務を終えることになりました。
다른 회사와 비교하면 근무 조건은 나쁘지 않아요.
他の会社に比べたら、勤務条件は悪くないす。
그녀는 야간에만 근무합니다.
彼女は夜間のみの勤務す。
그들은 풀타임으로 근무하고 있습니다.
彼らはフルタイム勤務しています。
월요일은 휴가이고 화요일부터 근무합니다.
月曜日は休暇、火曜日から勤務します。
[<] 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150  [>] (1146/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.