【で】の例文_725
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
참신한 스타일로 주목받고 있습니다.
斬新なスタイル注目を浴びています。
그녀의 사고방식은 매우 참신하고 신선합니다.
彼女の考え方はとても斬新新鮮す。
그 기획은 매우 참신해서 모두가 관심을 가졌습니다.
その企画は非常に斬新、皆が関心を持ちました。
참신한 디자인 가구가 새로 출시되었습니다.
斬新なデザインの家具が新発売されました。
참신한 기술을 사용하여 개발된 제품입니다.
斬新な技術を使って開発された製品す。
참신한 접근으로 문제를 해결했습니다.
斬新なアプローチ問題を解決しました。
참신한 디자인이 화제를 모으고 있습니다.
斬新なデザインが話題を集めています。
그 아이디어는 매우 참신하네요.
そのアイデアはとても斬新すね。
그의 아이디어는 세련되고 참신합니다.
彼のアイデアは洗練味があり、斬新す。
그의 아이디어는 참신해서 업계를 바꿀지도 모른다.
彼のアイデアは斬新、業界を変えるかもしれない。
참신한 아이디어를 제안하다.
斬新なアイディアを提案する。
문화제에서 유명한 아티스트를 초빙할 계획입니다.
文化祭有名なアーティストを招聘する計画す。
전시회에 업계 리더를 초빙할 계획입니다.
技術展示会業界のエキスパートを招聘する予定す。
교육 세미나에 경험 많은 강사를 초빙할 계획입니다.
教育セミナーに経験豊富な講師を招聘する計画す。
비즈니스 포럼에 외부 컨설턴트를 초빙할 예정입니다.
ビジネスフォーラム外部コンサルタントを招聘する予定す。
해외 학자를 세미나에 초빙할 계획입니다.
海外の学者をセミナーに招聘する計画す。
지역 행사에 저명한 게스트를 초빙할 예정입니다.
地域イベントに著名なゲストを招聘する予定す。
이노베이션 포럼에서 전문가를 초빙할 예정입니다.
イノベーションフォーラム専門家を招聘する予定す。
연수 세미나에 업계의 선두주자를 초빙할 계획입니다.
研修セミナーに業界のトップランナーを招聘する計画す。
학교 강연회에서 저명한 교수를 초빙하기로 했어요.
学校の講演会著名な教授を招聘することにしました。
연수 프로그램에 전문가를 초빙할 예정입니다.
研修プログラムに専門家を招聘する予定す。
기술 세미나에서 업계 전문가를 초빙하기로 결정되었습니다.
技術セミナー業界のエキスパートを招聘することが決まりました。
새로운 프로젝트를 위해 외부 컨설턴트를 초빙할 예정입니다.
新しいプロジェクトのために、外部コンサルタントを招聘する予定す。
경영 세미나에 실적 있는 강사를 초빙할 예정입니다.
経営セミナーに実績のある講師を招聘する予定す。
올해 심포지엄에서 저명한 연구자를 초빙할 계획입니다.
今年のシンポジウム、著名な研究者を招聘する計画す。
기업 연수에 외부 전문가를 초빙할 예정입니다.
企業の研修に外部の専門家を招聘する予定す。
저명한 강사를 초빙할 예정입니다.
著名な講師を招聘する予定す。
비즈니스 컨퍼런스에 초빙될 예정입니다.
ビジネスカンファレンスに招聘される予定す。
해외 워크숍에 초빙될 예정입니다.
海外のワークショップに招聘される予定す。
국제 세미나에 초빙되게 되어 대단히 영광입니다.
国際セミナーに招聘されることになり、大変光栄す。
그는 간절히 원했고 그 꿈을 위해 모든 것을 바쳐 노력했다.
心から望ん、その夢のため全てを捧げて努力した。
장례식에서 꽃을 올렸습니다.
お葬式、花を供えました。
옛날 습관이 아직도 배어 있습니다.
昔の習慣が、今も染みついています。
그는 예의가 매우 바른데 그 것은 항상 몸에 배어 있는 것이에요.
彼ははとても礼儀正しいすが、それはいつも体に染み付いていることなんす。
시에도 그녀에 대한 애틋함이 진하게 배어 있다.
詩にも彼女への切なさが濃く滲んいる。
그분이 묻히는 곳은 고인이 생전에 사랑했던 곳입니다.
その方が埋葬される場所は、故人が生前に愛した場所す。
고인이 묻힐 땅은 평화롭고 조용한 곳입니다.
故人が埋葬される土地は、平和静かな場所す。
그녀의 시신은 지정된 장소에 묻힐 예정입니다.
彼女の遺体は、指定された場所に埋葬される予定す。
고인은 이곳에 묻힐 예정입니다.
故人はここに埋もれる予定す。
매장할 장소를 조용하고 차분한 환경으로 선택했습니다.
埋葬する場所を、静か落ち着いた環境に選びました。
매장할 때는 지역 관습을 따르는 것이 중요합니다.
埋葬する際には、地域の慣習に従うことが大切す。
고인을 매장할 장소를 가족끼리 신중하게 선택했습니다.
故人を埋葬する場所を、家族慎重に選びました。
매장을 위해 많은 준비가 필요했습니다.
埋葬のために、多くの準備が必要した。
매장 후 가족끼리 고인의 추억을 공유했습니다.
埋葬の後、家族故人の思い出を共有しました。
매장 의식은 고인에 대한 경의를 표하는 것이었습니다.
埋葬の儀式は、故人に対する敬意を示すものした。
매장은 자연 친화적인 방식으로 이루어졌습니다.
埋葬は、自然に優しい方法行われました。
매장 준비를 하기 위해 많은 서류가 필요합니다.
埋葬の準備をするために、多くの書類が必要す。
매장 장소는 고인의 희망에 따른 장소입니다.
埋葬の場所は、故人の希望に沿った場所す。
이 회고록은 그의 경험과 지혜를 공유하기 위한 것입니다.
この回顧録は、彼の経験と知恵を共有するためのものす。
그의 회고록은 오랜 세월에 걸쳐 쓰여진 것입니다.
彼の回顧録は、長い年月をかけて書かれたものす。
[<] 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730  [>] (725/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.