【で】の例文_758
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
그녀는 팀의 유망주입니다.
彼女はチームの有望株す。
이 유망주는 실적이 순조로워 주가 상승이 기대되고 있습니다.
この有望株は業績が順調、株価の上昇が期待されています。
유망주는 미래 성장이 전망되기 때문에 투자자들에게 매력적인 투자처입니다.
有望株は将来的な成長が見込まれるため、投資家にとって魅力的な投資先す。
유망주는 투자처를 선택할 때 중요한 포인트 중 하나입니다.
有望株は投資先を選ぶ際の重要なポイントの一つす。
이 학생은 앞으로의 성장이 기대되는 꿈나무입니다.
彼は今後の成長が期待される有望株す。
그 아이는 장래 유망한 꿈나무입니다.
その子供は将来有望な有望株す。
신록 속에서 심호흡을 하면 마음이 씻겨집니다.
新緑の中深呼吸をすると、心が洗われます。
신록 속에서 피크닉을 즐겼어요.
新緑の中ピクニックを楽しみました。
신록의 향기가 매우 상쾌합니다.
新緑の香りがとても爽やかす。
신록이 눈부시게 아름답습니다.
新緑が眩しいほどに美しいす。
신록이 펼쳐진 정원에서 차를 마셨습니다.
新緑が広がる庭お茶をいただきました。
저번 주 매출이 호조를 보였습니다.
前週の売上が好調した。
저번 주에 야근이 많았어요.
前週は残業が多かったす。
전주의 이벤트는 대성황이었습니다.
前週のイベントは大盛況した。
전주는 날씨가 좋았어요.
前週の天気が良かったす。
전주 회의에서 결정 사항이 있었습니다.
前週の会議決定事項がありました。
전주 고객 대응에 문제가 없었습니까?
前週の顧客対応に問題がありませんしたか?
융단 무늬가 너무 멋져요.
絨毯の柄がとても素敵す。
후렴 부분을 강조함으로써 곡의 완성도가 높아집니다.
リフレインの部分を強調すること、曲の完成度が増します。
후렴 멜로디가 너무 아름다워요.
リフレインのメロディがとても美しいす。
후렴 부분을 강조함으로써 곡이 돋보입니다.
リフレインの部分を強調すること、曲が引き立ちます。
후렴구를 반복함으로써 청중의 흥미를 끕니다.
リフレインを繰り返すこと、聴衆の興味を引きます。
후렴구 멜로디가 너무 아름다워요.
リフレインのメロディがとても美しいす。
후렴구 멜로디가 귀에 남습니다.
リフレインのメロディが耳に残ります。
후렴구 가사가 너무 인상적이에요.
リフレインの歌詞がとても印象的す。
후렴구 멜로디가 마음에 들어요.
リフレインのメロディが気に入っています。
이 곡의 후렴구는 매우 외우기 쉽습니다.
この曲のリフレインはとても覚えやすいす。
이 곡은 후렴구가 중독성이 강한 멜로디입니다.
この曲はリフレーンの中毒性の強いメロディす。
전봇대 수리 작업이 진행 중입니다.
電柱の修理作業が進行中す。
전봇대 점검이 필요합니다.
電柱の点検が必要す。
어젯밤 태풍으로 전봇대가 쓰러져 있다.
電柱が倒れ台風電柱が倒れている。
전봇대의 일련번호를 활용해 위치를 알릴 수 있다.
電柱の連番を活用し、居場所を知らせることがきる。
도로에 전봇대가 늘어서 있습니다.
道路に電信柱が立ち並んいます。
전신주가 공공장소에서 무료 와이파이를 제공하고 있습니다.
電信柱が公共の場所無料Wi-Fiを提供しています。
전신주가 도로를 따라 늘어서 있습니다.
電信柱が道路沿いに立ち並んいます。
전신주란 통신회사가 전화선 등 통신용 케이블을 지지하기 위한 목적으로 설치한 것입니다.
電信柱とは、通信会社が電話線等、通信用ケーブルを支持することを目的に設置するものす。
전신주란 공중에 편 전선을 지탱하기 위한 기둥입니다.
電信柱とは、空中に張った電線を支えるための柱す。
이 건을 어물쩍 넘어가는 것은 적절하지 않아요.
この件をうやむやにするのは適切はありません。
문제를 어물쩍 넘어가면 신뢰를 손상시킬 수 있습니다.
問題をうやむやにすること、信頼を損なうことがあります。
어물쩍 넘어가지 말고 조속히 대응을 진행합시다.
うやむやにしない、早急に対応を進めましょう。
웃으면서 어물쩍 넘어가지 마.
笑いごまかすな。
어물쩍 넘어갈 생각하지 마.
適当に済ませようとしないよ。
흐지부지하면 문제 해결이 지연될 수 있습니다.
うやむやにすること、問題解決が遅れることがあります。
문제를 흐지부지하지 말고 확실하게 대처하세요.
問題をうやむやにしない、確実に対処してください。
문제를 흐지부지하면 더 악화될 가능성이 있습니다.
問題をうやむやにすること、さらに悪化する可能性があります。
이 문제를 흐지부지할 것이 아니라 명확하게 해결합시다.
この問題をうやむやにするのはなく、明確に解決しましょう。
흐지부지함으로써 오해가 생길 수 있습니다.
うやむやにすること、誤解が生じることがあります。
흐지부지하지 말아요.
うやむやにしないよ。
그 문제를 흐지부지하게 놔둘 수는 없다.
その問題をうやむやにしておくことはきない。
유야무야하지 말고 확실하게 대응해 주세요.
うやむやにしない、はっきりとした対応をしてください。
[<] 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760  [>] (758/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.