【と】の例文_1032
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
시부야에는 많은 쇼핑 시설과 레스토랑이 모여 있습니다.
渋谷には多くのショッピング施設やレストランが集まっています。
시부야의 스크램블 교차로는 세계에서도 유명한 관광 명소입니다.
渋谷のスクランブル交差点は世界でも有名な観光スポットです。
신주쿠는 관광객에게도 인기 있는 명소로, 많은 관광 명소가 있습니다.
新宿は観光客にっても人気のスポットで、多くの観光名所があります。
그와 신주쿠역에서 만났어요.
新宿駅で会いました。
후쿠오카는 교통편이 좋아 관광객에게도 접근하기 쉽습니다.
福岡は交通の便がよく、観光客にってもアクセスしやすいです。
후쿠오카는 쇼핑과 엔터테인먼트 시설이 잘 갖추어져 있습니다.
福岡はショッピングやエンターテイメントの施設が充実しています。
홋카이도는 겨울 일루미네이션이 아름다운 관광 명소예요.
北海道は冬のイルミネーションが美しい観光スポットです。
홋카이도는 겨울에는 스키 리조트로 인기가 있어요.
北海道は冬にはスキーリゾートして人気があります。
오사카의 야경은 매우 아름다워요.
大阪の夜景はても美しいです。
오사카성은 오사카의 상징적인 관광 명소입니다.
大阪城は大阪の象徴的な観光スポットです。
그는 바에서 새로운 사람을 만났어요.
彼はバーで新しい人出会いました。
그는 바에서 바텐더와 대화를 즐기고 있었어요.
彼はバーでバーテンダー会話を楽しんでいました。
그는 퇴근 후에 친구들과 바에 갔어요.
彼は仕事の後に友人たちバーに行きました。
그의 행동은 무자비했고, 모두가 그의 손에서 벗어나려고 하고 있었다.
彼の行動は無慈悲で、誰もが彼の手から逃れようしていた。
마늘빵의 고소한 냄새가 식욕을 자극한다.
ガーリックトーストの香ばしい匂いが食欲を刺激する。
원두를 갈은 직후의 향은 매우 고소하다.
コーヒー豆を挽いた直後の香りはても香ばしい。
피자 굽는 향이 너무 고소해.
ピザの焼ける香りがても香ばしい。
갓 구운 빵 향이 너무 고소해요.
焼きたてのパンの香りがても香ばしいですね。
저 카페 커피는 너무 향긋하고 맛있을 것 같아.
あのカフェのコーヒーはても香り高く、美味しそうだ。
이 요리는 매우 맛있겠다.
この料理はても美味しそうだ。
증조부의 지혜와 경험은 저에게 큰 보물이에요.
曽祖父の知恵経験は私にって大きな宝物です。
증조할머니의 지혜와 경험은 저에게 귀중한 것입니다.
曾祖母の知恵経験は私にって貴重なものです。
증조할머니의 말에 의하면 옛날에는 생활이 매우 어려웠다고 합니다.
曾祖母の話による、昔は生活がても厳しかったそうです。
양심적인 사원은 그렇지 않은 사원보다 일련의 일을 제대로 처리합니다.
良心的な社員は、そうでない人よりも、一連の仕事をしっかりこなします。
그녀는 술집에서 아르바이트를 하고 있어요.
彼女は居酒屋でアルバイトをしています。
술집에서 우연히 고교 동창을 만났다.
飲み屋で偶然、高校の同窓会った。
주점의 손님들이 와글와글 즐거워하고 있다.
居酒屋のお客さんがワイワイ楽しんでいる。
친구들과 주점에서 술자리를 즐겼다.
友人たち居酒屋で飲み会を楽しんだ。
친구들과 함께 선술집에서 술자리를 즐겼다.
友人たち一緒に居酒屋で飲み会を楽しんだ。
총파업이 실시되자 정부는 즉각 대응책을 마련할 필요가 있었다.
ゼネラルストライキが実施される、政府は即座に対応策を講じる必要があった。
총파업은 사회적 불평등과 경제 격차에 대한 항의의 일환으로 진행됐다.
ゼネラルストライキは、社会的不平等や経済格差に対する抗議の一環して行われた。
총파업의 영향으로 일부 기업은 일시적으로 업무정지를 피할 수 없게 됐다.
ゼネラルストライキの影響で、一部の企業は一時的に業務停止を余儀なくされた。
기업 근로자들은 임금 인상을 요구하며 총파업을 벌였다.
企業の労働者たちは、賃上げを求めてゼネラルストライキを行った。
총파업이 시작되자 교통기관과 공공서비스는 대혼란에 빠졌다.
ゼネラルストライキが始まる、交通機関や公共サービスは大混乱に陥った。
정부의 노동 정책에 항의하기 위해 수천 명의 시민이 총파업에 참여했다.
政府の労働政策に抗議するために、数千人の市民がゼネラルストライキに参加した。
총파업을 선언했고 전국 노동자들이 일제히 일을 중단했다.
ゼネラルストライキを宣言し、全国の労働者が一斉に仕事を停止した。
이 레스토랑에는 웨이터가 8명 있습니다.
このレストランではウェイターが8人います。
시동을 걸자 차의 엔진이 조용히 움직이기 시작했습니다.
エンジンをかける、車のエンジンが静かに動き始めました。
많은 블루칼라 직업은 숙련된 기술과 전문 지식을 필요로 합니다.
多くのブルーカラーの職業は、熟練した技術や専門知識を必要します。
블루칼라 노동자는 노동조합에 가입하여 노동 조건의 개선을 요구할 수 있습니다.
ブルーカラーの労働者は、労働組合に加盟して労働条件の改善を求めるこがあります。
지역 소매상은 지역 생산자와 제휴하여 지역산 상품을 취급하고 있습니다.
地域の小売商は地元の生産者提携し、地元産の商品を取り扱っています。
소매상은 경쟁사와의 가격 경쟁에서 이기기 위해 할인 세일을 실시하고 있습니다.
小売商は競合他社の価格競争に勝つため、割引セールを実施しています。
도매상의 재고 목록에는 다양한 상품이 있어요.
問屋の在庫リストには、幅広い商品があります。
시간이 지남에 따라 그녀의 기억은 서서히 소실되어 갔다.
時間の経過もに、彼女の記憶は徐々に消失されていった。
인터넷상의 파일이 부주의로 소실되었습니다.
インターネット上のファイルが不注意により消失されました。
교류 이벤트에서는, 상대국의 국기를 게양해 우호 관계를 나타냅니다.
交流イベントでは、相手国の国旗を掲揚して友好関係を示します。
스포츠 행사장에는 각국의 국기를 게양하고 있습니다.
スポーツイベントの会場には、各国の国旗を掲揚しています。
어린애는 부모로부터의 애정을 필요로 하고 있습니다.
幼子は親からの愛情を必要しています。
어린애는 매일 새로운 것을 배우고 있어요.
幼子は毎日新しいこを学んでいます。
유아는 나날이 성장하고 새로운 것을 경험하는 것이 즐겁습니다.
幼児は日々成長し、新しいこを経験するのが楽しいです。
[<] 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040  [>] (1032/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.