【と】の例文_557
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
같은 직장에서 심술을 부리는 사람이 있으면 얼굴을 마주하기 싫게 되지요.
同じ職場で意地悪をする人がいる、顔を合わせるのが嫌になりますよね。
여행 중에 느낀 점을 기행문에 썼어요.
旅行中に感じたこを紀行文に書きました。
그의 기행문은 매우 상세해서 참고가 됩니다.
彼の紀行文はても詳細で参考になります。
아름다운 풍경을 기행문으로 정리하고 싶어요.
美しい風景を紀行文にまめたいです。
여행지에서의 경험을 기행문으로 정리했습니다.
旅先での経験を紀行文にまめました。
여행의 추억을 정리한 기행문을 적다.
旅の思い出をまめた紀行文を書く。
오른팔에 힘을 주면 아파요.
右腕に力を入れる痛みます。
오른팔을 펴고 스트레칭을 했어요.
右腕を伸ばしてストレッチをしました。
오른팔 근육 트레이닝을 열심히 하고 있어요.
右腕の筋トレを頑張っています。
오른팔을 들면 조금 위화감이 있습니다.
右腕を上げる少し違和感があります。
자궁암 검진을 받을 것을 권유받았습니다.
子宮がん検診を受けるこを勧められました。
의사와 상담하여 최적의 피임 방법을 선택했습니다.
医師相談し、最適な避妊する方法を選びました。
피임을 함으로써 계획적인 가족 계획이 가능합니다.
避妊するこで、計画的な家族計画が可能です。
적절한 피임 방법을 선택하는 것이 중요합니다.
適切な避妊方法を選ぶこが重要です。
감정 기복을 잘 조절할 수 있으면 좋겠어요.
感情の起伏をうまくコントロールできる良いですね。
기복이 심한 감정을 조절하는 것은 어렵습니다.
起伏の激しい感情をコントロールするのは難しいです。
청양고추를 사용한 볶음 요리는 톡 쏘는 매운맛이 특징입니다.
激辛唐辛子を使った炒め物は、ピリっした辛さが特徴です。
청양고추를 사용하면 요리에 깊은 매운맛이 더해집니다.
激辛唐辛子を使う、料理に深い辛さが加わります。
청양고추를 첨가한 요리는 매운맛이 제대로 느껴집니다.
激辛唐辛子を加えた料理は、辛さがしっかり感じられます。
청양고추는 매운맛을 조절하면서 사용하시면 좋습니다.
激辛唐辛子は、辛さを調整しながら使う良いです。
시금치를 볶을 때는 올리브 오일을 사용하면 풍미가 좋아집니다.
ほうれん草を炒めるきは、オリーブオイルを使う風味が良くなります。
시금치 잎은 씻고 나서 조리하는 것이 중요합니다.
ほうれん草の葉は、洗ってから調理するこが大切です。
시금치를 냉동해 두면 장기간 보존할 수 있습니다.
ほうれん草を冷凍しておく、長期間保存できます。
시금치는 비타민C가 풍부해서 면역력을 돕습니다.
ほうれん草は、ビタミンCが豊富で免疫力をサポートします。
시금치를 살짝 데치면 색이 선명해집니다.
ほうれん草を軽く茹でる、色鮮やかになります。
시금치 잎은 신선할 때 먹으면 맛있어요.
ほうれん草の葉は、新鮮なうちに食べる美味しいです。
시금치를 샐러드로 만들면 아삭아삭한 식감을 즐길 수 있습니다.
ほうれん草をサラダにする、シャキシャキした食感が楽しめます。
시금치를 삶으면 아삭아삭한 식감이 됩니다.
ほうれん草を茹でる、シャキッした食感になります。
시금치는 끓는 물에 살짝 데치기만 해 주세요.
ほうれんそうは沸いたお湯にそっ茹でるだけしてください。
도라지의 뿌리는 전통적인 약초로 이용되고 있습니다.
桔梗の根は、伝統的な薬草して利用されています。
도라지 뿌리는 한약재로도 사용되고 있습니다.
桔梗の根は、漢方薬しても使われています。
도라지꽃이 피었을 때 정원이 한결 아름다워집니다.
桔梗の花が咲いたき、庭が一段美しくなります。
도라지는 가을에 꽃을 피우는 경우가 많습니다.
桔梗は、秋に花を咲かせるこが多いです。
토마토는 샐러드에 사용하는 것이 일반적입니다.
トマトはサラダに使うのが一般的です。
토마토에는 다시마와 같은 감칠맛 성분 글루탐산이 함유되어 있다
トマトには、昆布同様のうま味成分グルタミン酸が含まれている
토마토는 강한 빛을 좋아하고 다습한 것을 싫어합니다.
トマトは強い光を好み、多湿を嫌います。
8월 초에 하는 스페인 토마토 축제에 가려고 해요.
8月の初めにある、スペインのトマト祭りに行こう思う。
다 익은 토마토를 수확하다.
完熟したトマトを収穫する。
나는 토마토를 재배하고 있어.
私はトマトを栽培している。
분유의 보존 상태가 나쁘면 영양가가 떨어질 수 있습니다.
粉ミルクの保存状態が悪い、栄養価が低下する可能性があります。
분유를 줄 때는 아기의 입에 부드럽게 맞는 젖병을 사용합니다.
粉ミルクを与える際は、赤ちゃんの口に優しくフィットする哺乳瓶を使用しましょう。
분유는 아기의 연령에 맞는 것을 선택하는 것이 매우 중요합니다.
粉ミルクは、赤ちゃんの年齢に合わせたものを選ぶこが大切です。
파의 향이 요리에 퍼지면 식욕이 늘어납니다.
ネギの香りが料理に広がる、食欲が増します。
파는 신선한 것을 선택하면 좋아요.
ネギは、新鮮なものを選ぶ良いです。
파는 된장국의 재료로도 많이 쓰입니다.
ネギは、味噌汁の具材してもよく使われます。
파를 잘게 썰어 만두 속재료로 사용하면 맛있습니다.
ネギを細かく刻んで、餃子の具材して使う美味しいです。
파를 사용해서 가정에서 간단하게 라면 토핑을 할 수 있습니다.
ネギを使って、家庭で簡単にラーメンのトッピングができます。
파의 푸른 부분은 양념으로도 많이 이용됩니다.
ネギの青い部分は、薬味してもよく利用されます。
파는 볶음이나 조림에 첨가하면 맛이 깊어집니다.
ネギは、炒め物や煮物に加えるこで、味が深まります。
파를 이용한 요리는 건강에도 좋다고 알려져 있습니다.
ネギを使った料理は、健康にも良いされています。
[<] 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560  [>] (557/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.