【と】の例文_616
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
이 코팩의 주성분과 그 효과에 대해서 알고 싶습니다.
この鼻パックの主成分その効果について知りたいです。
코팩을 사용할 때 주의할 점에 대해 조언을 해 주시기 바랍니다.
鼻パックを使うきの注意点についてアドバイスをください。
코팩을 사용하면 블랙헤드가 개선됩니까?
鼻パックを使用するこで、黒ずみが改善されますか?
이 콜라겐 보충제의 권장 섭취량에 대해서 알려주시기 바랍니다.
このコラーゲンサプリメントの推奨摂取量について教えてください。
해파리에는 비타민이나 콜라겐 같은 영양 성분이 있다.
クラゲにはビタミンやコラーゲンいった栄養成分がある。
알레르기에서 발단한 민감성 피부의 경우는 의사에게 가 보는 것이 중요합니다.
アレルギーに端を発する敏感肌の場合は、医者に行くこが肝心だ思います。
에센스를 사용하면 피부 톤이 어떻게 변하나요?
美容液を使うこで、肌のトーンがどう変わりますか?
에센스를 사용하면 피부 보습 효과가 높아집니다.
美容液を使うこで、肌の保湿効果が高まります。
색조 화장품을 사용할 때 아이섀도우나 립과의 조합에 대해 알려주세요.
カラーメイク用品を使う際のアイシャドウやリップの組み合わせについて教えてください。
이 색조 화장품을 사용하면 어떤 표정을 연출할 수 있습니까?
このカラーメイク用品を使うこで、どのような表情を演出できますか?
이 색조 화장품은 예전부터 쓰던 거예요.
このポイントメイク用品は前から使っていたものですよ。
기초 화장품부터 색조 화장품까지 다양한 상품들을 제작하고 있습니다.
基礎からポイントメイク用品まで多様な商品を製作しています。
아이라인을 선택할 때 어떤 유형의 것을 선택하는 것이 좋습니까?
アイラインを選ぶ際に、どのようなタイプのものを選ぶ良いですか?
아이라인은 단숨에 그리는 게 중요해요.
アイラインは一気に引くこが大事です。
컨실러를 고를 때 피부 톤과 맞추는 게 중요한가요?
コンシーラーを選ぶ際に、肌のトーン合わせるのが重要ですか?
컨실러를 사용하면 여드름 자국을 숨길 수 있습니까?
コンシーラーを使用するこで、ニキビ跡を隠すこができますか?
컨실러를 고를 때 포인트를 알려주세요.
コンシーラーを選ぶ際のポイントを教えてください。
컨실러로 눈 밑 다크서클을 가리면 얼굴이 밝아집니다.
コンシーラーで目の下のクマを隠す、顔が明るくなります。
뷰러를 사용하면 속눈썹이 제대로 올라갑니다.
ビューラーを使う、まつ毛がしっかり立ち上がります。
뷰러를 사용하면 눈가가 또렷해집니다.
ビューラーを使う、目元がぱっちりします。
자연 미인이란 진심으로 아름다운 분을 말하는 거죠.
天然美人は、心から美しい方のこですね。
그녀는 정말 자연 미인인 것 같아요.
彼女は本当に天然美人だ思います。
원적외선의 장점을 알 수 있을까요?
遠赤外線のメリットを教えていただけますか?
원적외선을 이용한 히터가 매우 편리합니다.
遠赤外線を利用したヒーターがても便利です。
여탕 이용 중에 조심해야 할 점이 있나요?
女湯の利用中に気をつけるべきこはありますか?
가마를 사용하기 전에 준비해야 할 것은 무엇입니까?
窯を使用する前に、準備しておくべきこは何ですか?
석고팩을 정기적으로 받으면 어떤 효과를 기대할 수 있습니까?
石膏パックを定期的に受けるこで、どのような効果が期待できますか?
석고팩 시술하기 전에 화장을 지울 필요가 있나요?
石膏パックを施術する前に、メイクを落す必要がありますか?
석고 팩을 사용하면 어떤 피부 변화를 기대할 수 있습니까?
石膏パックを使う、どのような肌の変化が期待できますか?
촉촉한 느낌의 바디워시를 사용했습니다.
しっした感触のボディソープを使用しています。
촉촉한 질감의 크림으로 피부를 관리하고 있습니다.
しっした質感のクリームで肌をケアしています。
이 아이크림으로 눈가가 촉촉해져요.
このアイクリームで目元がしっりします。
미용액을 사용해서 피부가 촉촉합니다.
美容液を使って肌がしっしています。
이 에센스로 피부가 촉촉해져요.
このエッセンスで肌がしっします。
이 스킨으로 피부가 촉촉해졌어요.
この美容液で肌がしっりしました。
이 크림을 사용하면 피부가 촉촉해져요.
このクリームを使う、肌がしっします。
촉촉한 스킨케어가 효과적입니다.
しっしたスキンケアが効果的です。
촉촉한 질감의 파우더를 골랐습니다.
しっした質感のパウダーを選びました。
새로운 스킨을 사용했더니 피부가 촉촉해졌어요.
新しい化粧水を使ったら、肌がしっりしました。
크림을 바르면 피부가 촉촉해져요.
クリームを塗る肌がしっりします。
아이들의 웃음이 말라버린 내 마음을 다시 촉촉하게 적셔 줍니다.
子供たちの笑いが、枯れてしまった私の心をもう一度、しっり濡らしてくれます
가족이라는 단어를 이야기할 때 그녀의 눈가가 촉촉해졌다.
「家族」いう言葉を口にした時、彼女の目元がしっなった。
얼굴팩을 쓰고 나서 피부가 촉촉해졌어요.
顔パックを使ってから、肌がしっりしました。
수면실 이용 중에 주의해야 할 점이 있나요?
睡眠室の利用中に注意するべきこはありますか?
헤어컷 요금에는 어떤 서비스가 포함되어 있나요?
ヘアカットの料金には、どのようなサービスが含まれていますか?
헤어컷 예약을 하기 위해 전화를 걸었습니다.
ヘアカットの予約を取るために、電話をかけました。
헤어컷 후 머리 관리 방법에 대해 조언을 받았습니다.
ヘアカットの後、髪のケア方法についてアドバイスをいただきました。
헤어컷 예약을 하고 싶은데 가능한가요?
ヘアカットの予約が取りたいのですが、空いていますか?
헤어컷 부탁드리고 싶은데요.
ヘアカットをお願いしたいのですが。
헤어컷 예약을 하고 싶어요.
ヘアカットの予約を取りたいです。
[<] 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620  [>] (616/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.