【と】の例文_734
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
깜빡하고 지갑을 잃어버렸다.
うっかり財布を落した。
또 깜빡할 뻔했네.
またうっかりするころだった。
얼떨결에 속아 넘어가다
うかうかだまされる。
무심코 펜을 떨어뜨렸다.
うっかりペンを落した。
주방에서 요리를 하고 있을 때 무심코 숟가락을 밟아 버렸다.
キッチンで料理をしているきに、うっかりスプーンを踏んでしまった。
무심코 한 말이 다른 사람에게는 아픔으로 다가갈 수도 있습니다.
何気なく云った言葉が、他人にっては痛みして捉えられ得ます。
생방송 중에는 무심코 이상한 말을 해서는 안 된다.
生放送中には、うっかり変なこを言ってはいけない。
무심코 본 한국 영화에 너무나 감동을 받았습니다.
何気なく見た韓国映画にても感動しました。
내시경 검사 결과 수술 필요성이 없다고 판단됐다.
内視鏡検査の結果、手術の必要性がない判断された。
내시경 검사 비용은 보험으로 커버되는 경우가 많다.
内視鏡検査の費用は保険でカバーされるこが多い。
내시경은 주로 인체 내부를 관찰하는 것을 목적으로 하는 의료기기다.
内視鏡は、主に人体内部を観察するこを目的した医療機器である。
인공호흡기가 환자의 호흡을 도왔다.
人工呼吸器が患者の呼吸をサポートした。
인공호흡기를 사용하여 환자의 생명을 지킬 수 있었다.
人工呼吸器を使うこで患者の生命を守るこができた。
인공호흡기를 사용함으로써 환자의 생명을 구할 수 있었다.
人工呼吸器を使うこで患者の生命が救われた。
들것에는 안전벨트가 달려 있었다.
担架には安全ベルトが取り付けられていた。
침을 맞으면 편안해집니다.
鍼を打ってもらうリラックスできます。
침을 꽂을 때 조금 긴장했어요.
鍼を刺すきに少し緊張しました。
침을 맞으면 피로가 풀려요.
鍼を打ってもらう疲れが取れます。
침 치료 받은 적이 있어요?
鍼治療を受けたこがありますか?
침 치료를 받으면 기분이 좋아집니다.
鍼治療を受ける気分が良くなります。
침을 놓을 때 조금 아팠어요.
鍼を刺すき少し痛かったです。
반창고를 붙여서 출혈이 멈췄어요.
絆創膏を貼ったこで出血が止まりました。
붕대를 제대로 감아야 출혈이 멎습니다.
包帯をきちん巻かない出血が止まりません。
붕대를 풀어보니 상처가 아물어 있었어요.
包帯を外してみる傷が治っていました。
붕대를 단단히 감았어요.
包帯をしっかり巻きました。
붕대를 써서 단단히 지혈했다.
包帯を使ってしっかり止血した。
거즈를 사용하면 통증이 완화된다.
ガーゼを使う痛みが和らぐ。
의사가 상처에 거즈를 살짝 얹었다.
医者が傷口にガーゼをそっ当てった。
출혈이 심했지만 어떻게든 지혈했다.
出血がひどかったが、なんか止血した。
상처 부위에 압력을 가해서 지혈하는 것이 중요합니다.
傷口に圧力をかけて止血するこが重要です。
부상 응급처치로 지혈하는 법을 배웠어요.
怪我の応急処置して止血する方法を学びました。
그는 응급처치로 지혈하는 방법을 알고 있습니다.
彼は応急処置して止血する方法を知っています。
상처 부위를 제대로 지혈하는 것이 중요합니다.
傷口をしっかり止血するこが重要です。
부상 응급처치로 지혈을 했어요.
怪我の応急処置して止血をしました。
부상 응급처치로 지혈을 했어요.
怪我の応急処置して止血をしました。
지혈이란 혈액의 유출을 막는 것이다.
止血は血液の流出を止めるこである。
건강 검진한 결과 혈압이 높은 것으로 나타났습니다.
健康検診した結果、血圧が高いこが分かりました。
병원에서 암 검진을 했더니 이상은 없었어요.
病院でがん検診したころ異常はありませんでした。
검진을 통해 질병을 예방할 수 있습니다.
検診するこで病気の予防ができます。
검진을 게을리하면 건강 위험이 높아집니다.
検診を怠る健康リスクが高まります。
암 검진으로 조기 단계의 암을 발견하면 적절한 치료를 받을 수 있습니다.
がん検診で早い段階のがんを発見すれば、適切な治療を受けるこができます。
여러분과 주변에 있는 소중한 사람을 지키기 위해서 암 검진을 받으세요.
あなた周りの大切な人を守るために、がん検診を受けましょう。
검진을 받으려고 왔습니다.
検診を受けよう来ました。
정기적으로 검진을 받는 것이 중요합니다.
定期的に検診を受けるこが重要です。
건강 검진과 함께 암 검진을 했다.
健康診断合わせてがん検診した。
진단서를 지참하지 않으면 보험이 적용되지 않습니다.
診断書を持参しない保険が適用されません。
진단서를 제출하지 않으면 결근 처리가 됩니다.
診断書を提出しない欠勤扱いになります。
진단서에는 안정이 필요하다고 적혀 있었어요.
診断書には安静が必要書かれていました。
그의 검사 결과가 음성으로 확인되어 온 가족이 안심했습니다.
彼の検査結果が陰性であるこが確認され、家族全員が安心しました。
음성 결과가 나오면서 그의 업무 복귀가 가능해졌습니다.
陰性結果が出たこで、彼の仕事への復帰が可能になりました。
[<] 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740  [>] (734/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.