【と】の例文_724
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
친구와 관계를 회복했습니다.
友人関係を回復しました。
그와 관계를 회복하기 위해 얘기했어요.
関係を回復するために話し合いました。
물 오염으로 인한 식수 부족 사태가 여전히 심각하다.
水の汚染で飲み水の不足が依然して深刻な状態だ。
열과 압력을 사용하면 플라스틱을 수복할 수가 있다.
圧力を使えば、プラスチックを修復するこができる。
부흥의 성과가 점차 나타나고 희망과 활기가 지역으로 돌아왔습니다.
復興の成果が次第に現れ、希望活気が地域に戻ってきました。
부흥을 위한 프로젝트가 실시되어 고용 기회가 제공되었습니다.
復興のためのプロジェクトが実施され、雇用機会が提供されました。
정부는 부흥 프로젝트에 많은 예산을 할당했습니다.
政府は復興プロジェクトに多額の予算を割り当てました。
빠져나오지 못하고 고립된 것으로 추정된다.
脱出できずに孤立した推定される。
이재민에게는 필수품 세트가 배급되고 있습니다.
被災者には必需品のセットが配給されています。
가족과의 연락이 두절되었다.
家族の連絡が途絶えた。
물자 수송 루트가 적의 공격을 받았다.
物資の輸送ルートが敵の攻撃を受けた。
작전의 일환으로 도로를 봉쇄했다.
作戦の一環して道路を封鎖した。
당국이 거리를 봉쇄하기로 결정했다.
当局が通りを封鎖するこを決定した。
우리는 어쩔 수 없이 퇴각하기로 했다.
我々はやむを得ず退却するこにした。
패배 후에 군은 야영지를 퇴각했다.
敗北のあで軍は野営地に退却した。
따라잡기 위해 더 노력이 필요하다.
追いつくためにもっ努力が必要だ。
그의 페이스를 따라잡을 수 없었다.
彼のペースに追いつくこができなかった。
그녀는 매우 빠른 주자라서 누구도 그녀를 따라잡을 수 없었다.
彼女はても速い走者なので誰も彼女に追いつけません。
신념을 지켜내는 것이 그의 사명이었다.
信念を守り抜くこが彼の使命だった。
그의 슛이 선취점이 되었다.
彼のシュートが先制点なった。
그의 헤딩이 골망에 꽂혔고, 팀은 선취점을 올렸습니다.
彼のヘディングがゴールネットに突き刺さり、チームは先制点を挙げました。
팀은 상대를 압도하며 선취점을 올리는 데 성공했다.
チームは相手を圧倒し、先制点を挙げるこに成功した。
선제점을 넣음으로써 팀은 경기의 흐름을 잡았다.
先制点を決めるこで、チームは試合の流れを掴んだ。
팀은 선취점을 올리지 못했어요.
チームは先制点を挙げるこができませんでした。
선제점을 넣은 선수가 영웅이 되었다.
先制点を決めた選手がヒーローなった。
선제점으로 팀이 똘똘 뭉쳤다.
先制点でチームが一丸なった。
선제점이 승리의 열쇠가 되었다.
先制点が勝利への鍵なった。
선제공격이 전투의 열쇠가 되었다.
先制攻撃が戦闘の鍵なった。
공원에서 확성기를 이용해 행사가 열렸다.
公園で拡声器を使ってイベントが行われた。
지팡이를 짚고 천천히 나아가다.
杖をついてゆっくり進む。
산책할 때 지팡이를 짚는다.
散歩するきに杖をつく。
산길을 걸을 때 지팡이를 짚는다.
山道を歩くきに杖をつく。
일어설 때 손을 짚는다.
立ち上がるき、手をつく。
소파에서 일어설 때 손을 짚는다.
ソファから立ち上がるきに手をつく。
넘어질 때 한쪽 손으로 짚었다.
転ぶきに、片方の手をついた。
그런 거 신경 쓰지 않아도 괜찮아요.
そんなこ、気にしなくてもいいです。
그는 사람들이 자신을 어떻게 생각하건 신경 쓰지 않는다.
彼は人が自分のこをどう思おう気にしない。
어제 한 말에 괜히 신경 쓸 필요 없어요.
昨日言ったこをそう気にしないでください。
그녀의 당당함과 따뜻함에 그는 이내 빠져들었다.
彼女の堂々した姿温かさに彼はたちまち嵌った。
눈물을 글썽글썽하더니 이내 울음을 터뜨렸다.
涙をうるうるしていたら、すぐわっ泣き出した。
주행 중에 야생동물과 부딪쳐 보닛이 찌그러져 버렸다.
走行中に野生動物ぶつかり、ボンネットがへこんでしまいました。
돌에 걸려 넘어지는 일이 많다.
石につまずいて転ぶこが多い。
사람은 살아 있으면 반드시 어딘가 다치거나 병이 나거나 한다.
人は生きている必ずどこかで怪我をしたり、病気になったりする。
아무도 다치지 않았다니 정말 다행이야.
誰も怪我しなかったは本当に何よりだ。
운동을 할 때는 항상 다치지 않도록 주의해야 합니다.
運動をするきは、常に怪我しないように注意すべきです。
어디 다친 데 없으세요?
けがをしたころはありませんか。
지금 슬픈 영화를 보면 나는 틀림없이 울어버릴 거야.
今、悲しい映画を見たら、私はきっ泣いてしまうだろう。
여동생은 방에 들어가 10분째 계속 울고 있다.
妹は部屋に入って10分間ずっ泣いていた。
니가 우는 얼굴 보면 나도 힘들어.
君の泣いてる顔を見る僕も辛いよ。
그만 좀 울면 안 돼?
ちょっ泣くのやめてくれないか?
[<] 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730  [>] (724/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.