【と】の例文_723
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
튜브를 이용해서 친구들과 물놀이를 했다.
浮き輪を使って友達水遊びをした。
튜브를 사용하면 장시간 물에 떠 있을 수 있다.
浮き輪を使う、長時間水に浮かんでいられる。
바다에 갈 때 튜브를 가져간다.
海に行くき、浮き輪を持っていく。
전권을 찬찬히 읽고 나서 리뷰를 쓴다.
全巻をじっくり読んでからレビューを書く。
전권을 한꺼번에 구입하니 할인이 있었다.
全巻をまめて購入する割引があった。
서점에서 전권 세트가 세일 중이었다.
書店で全巻セットがセール中だった。
전권 세트를 인터넷으로 주문했다.
全巻セットをネットで注文した。
전권 세트로 구입했다.
全巻セットで購入した。
전권을 가진 사람이 프로젝트의 진행을 관리했다.
全権を持つ者がプロジェクトの進行を管理した。
전권을 가진 에이전트가 계약을 맺었다.
全権を持ったエージェントが契約を結んだ。
프로젝트 매니저는 전권을 위임받았다.
プロジェクトマネージャーは全権を委任された。
전권을 위임함으로써 일이 효율적으로 진행된다.
全権を委任するこで、仕事が効率的に進む。
자신의 소변과 먹다 남은 빵으로 근근히 목숨을 부지했다.
自分の尿食べ残したパンで辛うじて生き延びた。
간신히 근근이 살아있습니다.
辛うじて、細々生きています。
배달 알바로 근근이 살아간다.
配達バイトでやっ生きている。
하루하루를 근근이 버티고 있다.
毎日をやっ耐えている。
근근이 생활하고 있다.
ほそぼそ暮らして行く。
가까스로 프로젝트가 완성되었다.
辛うじてプロジェクトが完成した。
아들이 무사히 살아 돌아오기를 세상 누구보다 바라고 있다.
息子が無事に生きて戻るこを世の中の誰よりも願っている。
별일 없이 무사회 끝나서 홀가분합니다.
何事もなく無事に終わってホッしています。
가족이 무사히 귀환하기를 기다리고 있다.
乗組員が安全に帰還するこが確認された。
명세서에 오류가 있어서 고객 지원 센터에 연락했다.
明細書にエラーがあったので、カスタマーサポートに連絡した。
명세서를 보고 지출이 너무 많다는 것을 깨달았다.
明細書を見て、支出が多すぎるこに気づいた。
명세서와 지급 금액에 차이가 있으니 가능한 한 빨리 수정해 주세요.
明細書支払金額に相違がみられたので、できるだけ早く修正してください。
경기 결과로 일희일비하는 일이 많다.
競技の結果で一喜一憂するこが多い。
그런 하찮은 일에 일희일비하는 것은 어리석다.
そんなつまらぬこに一喜一憂するのは愚かだ。
4강이라는 놀라운 전적을 남기다.
ベスト4いうびっくりな戦績を残す。
상대와의 전적은 9전 8승이었다.
相手の戦績は9戦8勝だった。
귀갓길에서 우연히 옛 친구와 재회했다.
家路で偶然、旧友再会した。
귀갓길에 고양이를 만났다.
帰り道に猫出会った。
감염증이란 세균이나 바이러스 등이 몸에 들어가 증식하여 일어나는 병입니다.
感染症は、細菌やウイルスなどが体に入り増殖するこによって起きる病気です。
가난한 나라에서 살고 있는 사람들의 대부분이 어떤 감염증에 걸려 있다고 합니다.
貧しい国で暮らす人々のほんどが何らかの感染症にかかっているいわれます。
헌혈을 하는 것에 의해, 에이즈나 간염 등의 감염증에 감염되지 않는다.
献血をするこによって、エイズや肝炎など感染症に感染するこはない。
해외에는 국내와 달리 감염증이 유행하고 있습니다.
海外では国内異なる感染症が流行しています。
감염증을 예장하기 위해서는 손을 씻거나 소독 등의 대책이 필요합니다.
感染症を予防するためには、手洗い消毒などいった対策が必要です。
유아기에 걸리기 쉬운 병의 대부분은 감염증입니다.
幼児期にかかりやすい病気のほんどが感染症です。
귀가하자 애완동물이 반갑게 맞이했다.
帰宅したらペットが喜んで迎えた。
귀가하면 애완동물과 논다.
帰宅したらペット遊ぶ。
친구와 헤어지고 귀가하다.
友人別れて帰宅する。
실망한 척하고 있지만, 실은 기대하고 있던 일이었다.
失望のふりをしているけれど、実は期待していたこだった。
그녀는 그 일에 대해 아무것도 모르는 척했다.
彼女はそのこについて何も知らないようなふりをした。
친구와의 관계를 회복하기 위해 시간을 들였다.
友人の関係を回復するために時間をかけた。
그와의 관계를 회복하기 위해 성의를 보였다.
の関係を回復するために誠意を示した。
그녀와의 관계를 회복하기 위해 마음을 열었다.
彼女の関係を回復するために心を開いた。
동료와의 관계를 회복하기 위해 협력했다.
同僚の関係を回復するために協力した。
가족과의 관계를 회복하기 위해 노력했다.
家族の関係を回復するために努力した。
그녀와의 관계를 회복하기 위한 대화를 가졌다.
彼女の関係を回復するための話し合いを持った。
형제와 관계를 회복하기 위해 화해했다.
兄弟関係を回復するために和解した。
동료와 관계를 회복하기 위해 점심을 먹으러 갔다.
彼女の関係を回復するための手紙を書いた。
그녀와의 관계를 회복하기 위한 편지를 썼다.
彼女の関係を回復するための手紙を書いた。
[<] 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730  [>] (723/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.