【と】の例文_776
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
그는 그 문제를 표결하는 것에 반대했습니다.
彼はその問題を票決するこに反対しました。
표결로 최종 결정이 내려집니다.
票決するこで最終決定が下されます。
표결하는 데 전원이 동의했어요.
票決するこに全員が同意しました。
그녀는 새 법안을 표결하는 것에 찬성했습니다.
彼女は新しい法案を票決するこに賛成しました。
프로젝트 진행에 관한 예산이 가결되었다.
プロジェクトの進行に関する予算が可決された。
그의 계획은 시장에 의해 가결되어 실행되게 되었다.
彼の計画は市長によって可決され、実行されるこなった。
새로운 건설 프로젝트가 지방 정부에 의해 가결되었다.
新しい建設プロジェクトが地方政府によって可決された。
그 법안은 상원과 하원 양쪽에서 가결되었다.
その法案は上院下院の両方で可決された。
이런 행위를 범죄로 규정할 법안 통과를 국회는 서둘러야 한다.
このような行為を犯罪規定する法案成立を国会は急ぐべきだ。
법원은 그 소송을 공개적으로 심리하기로 결정했습니다.
裁判所はその訴訟を公開で審理するこを決定しました。
법원은 그 문제를 신속하게 심리할 것을 약속했습니다.
裁判所はその問題を迅速に審理するこを約束しました。
법원은 다음 주에 그 문제를 심리하기로 결정했습니다.
裁判所は次の週にその問題を審理するこを決定しました。
증인이 증언한 것에 근거해 판결이 내려졌다.
証人が証言したこに基づいて判決が下された。
증인이 증언함으로써 사건의 수수께끼가 풀렸다.
証人が証言したこで事件の謎が解けた。
증인이 증언한 것을 믿을 수 없었다.
証人が証言したこを信じるこができなかった。
그는 사건에 대해 증언한 것을 후회하고 있다.
彼は事件について証言したこを後悔している。
그는 증언한 내용이 잘못되었다고 인정했다.
彼は証言した内容が誤りである認めた。
증인이 증언한 것이 결정적이었다.
証人が証言したこが決定的だった。
그녀는 자신이 목격한 것을 증언했다.
彼女は自分の目撃したこを証言した。
그는 사건 현장을 봤다고 증언했다.
彼は事件の現場を見た証言した。
목격자가 증언한 것이 증거가 되었다.
目撃者が証言したこが証拠になった。
증인의 증언이 증거로 사용되었습니다.
証人の証言が証拠して使われました。
그는 증인으로서 증언을 거부했습니다.
彼は証人して証言を拒否しました。
그녀는 증인으로 증언했습니다.
彼女は証人して証言しました。
여죄가 속속 드러나고 있습니다.
余罪が次々明るみに出ています。
여죄가 속속 판명되고 있습니다.
余罪が次々判明しています。
그에게는 여죄가 많다고 들었어요.
彼には余罪が多い聞きました。
그 외에도 피해자가 있을 것으로 보고, 여죄를 조사하고 있다.
ほかにも被害者がいるみて、余罪を調べている。
표절하는 것은 도덕에 어긋납니다.
盗作するこは道徳に反します。
표절하는 것은 타인의 권리를 침해합니다.
盗作するこは他人の権利を侵害します。
그녀는 표절하지 않고 자신의 재능을 믿고 있습니다.
彼女は盗作するこなく、自分の才能を信じています。
그는 표절하여 얻은 상을 반납했어요.
彼は盗作するこで得た賞を返却しました。
그는 표절한 것을 뉘우치고 있어요.
彼は盗作するこを悔やんでいます。
그는 표절하지 않고 오리지널 작품을 발표했습니다.
彼は盗作するこなく、オリジナルの作品を発表しました。
표절하는 것은 학문의 세계에서 용납되지 않습니다.
盗作するこは学問の世界で容認されません。
그녀가 표절할 거라고는 아무도 생각하지 않았어요.
彼女が盗作するは誰も思っていませんでした。
그는 소설을 표절한 것이 발각되었습니다.
彼は小説を盗作するこが発覚しました。
표절하는 것은 작가로서 부끄러운 행위입니다.
盗作するのは作家して恥ずかしい行為です。
그는 표절한 것을 인정했습니다.
彼は盗作するこを認めました。
작가가 표절하는 것은 중대한 문제입니다.
作家が盗作するこは重大な問題です。
편집하면 작품이 완벽해집니다.
編集するこで作品が完璧になります。
편집함으로써 작품이 다시 태어납니다.
編集するこで作品が生まれ変わります。
편집하면 더 좋은 작품이 됩니다.
編集するこでより良い作品になります。
그녀는 다큐멘터리를 편집하는 것에 관심이 있습니다.
彼女はドキュメンタリーを編集するこに興味があります。
그녀는 영화 장면을 편집하는 것을 잘합니다.
彼女は映画のシーンを編集するこが得意です。
그는 사진을 편집하는 경우가 많습니다.
彼は写真を編集するこが多いです。
작곡할 때는 멜로디와 화음을 생각합니다.
作曲する際にはメロディーハーモニーを考えます。
그는 피아노로 즉흥적으로 작곡하는 것을 좋아합니다.
彼はピアノで即興的に作曲するこが好きです。
그는 컴퓨터를 사용하여 작곡하는 것을 잘합니다.
彼はコンピュータを使って作曲するこが得意です。
그는 시를 쓰고 나서 작곡하는 경우가 많아요.
彼は詩を書いてから作曲するこが多いです。
[<] 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780  [>] (776/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.