<との韓国語例文>
| ・ | 오후 2시에 점심을 먹습니다. |
| 午後2時に昼食をとります。 | |
| ・ | 점심시간에 친구와 점심을 즐길 예정입니다. |
| お昼の間に友人とランチを楽しむ予定です。 | |
| ・ | 우리들과 함께 점심 하시겠어요? |
| 私たちといっしょに昼食を食べませんか。 | |
| ・ | 친구랑 점심을 먹고 차를 마셨다. |
| 友達とお昼を食べて、お茶をした。 | |
| ・ | 아침 일찍 일어나는 것은 건강에 좋다고 합니다. |
| 朝の早起きは健康に良いと言われています。 | |
| ・ | 아침까지 친구랑 술을 먹었다. |
| 朝まで友達と酒を飲んだ。 | |
| ・ | 밖은 아주 맑아요. |
| 外はとても晴れています。 | |
| ・ | 간장은 보존성이 높아 장기간 사용할 수 있습니다. |
| 醤油は保存性が高く、長期間使うことができます。 | |
| ・ | 간장은 쌀누룩과 콩을 주원료로 합니다. |
| 醤油は米麹と大豆を主原料としています。 | |
| ・ | 간장은 콩과 밀을 발효시켜 만들어집니다. |
| 醤油は大豆と小麦を発酵させて作られます。 | |
| ・ | 케첩은 후렌치 후라이에 뿌려 먹으면 일품입니다. |
| ケチャップはフレンチフライにかけて食べると絶品です。 | |
| ・ | 케첩은 햄버그나 스테이크에 곁들이면 절묘한 조합입니다. |
| ケチャップはハンバーグやステーキに添えると絶妙な組み合わせです。 | |
| ・ | 케첩은 파스타나 피자 토핑으로도 적합합니다. |
| ケチャップはパスタやピザのトッピングにも適しています。 | |
| ・ | 케첩은 토스트에 바르기만 하면 간편한 아침 식사가 됩니다. |
| ケチャップはトーストに塗るだけで手軽な朝食になります。 | |
| ・ | 케첩은 토마토의 단맛을 살려 만들어집니다. |
| ケチャップはトマトの甘みを活かして作られます。 | |
| ・ | 케첩은 토스트나 계란 요리에도 곁들여집니다. |
| ケチャップはトーストや卵料理にも添えられます。 | |
| ・ | 케첩은 파스타 소스의 일부로도 사용됩니다. |
| ケチャップはパスタソースの一部としても使われます。 | |
| ・ | 케첩은 단맛과 신맛이 특징적입니다. |
| ケチャップは甘みと酸味が特徴的です。 | |
| ・ | 케첩은 햄버거나 감자튀김에 잘 어울립니다. |
| ケチャップはハンバーガーやフライドポテトによく合います。 | |
| ・ | 케첩은 토마토를 주원료로 한 조미 소스입니다. |
| ケチャップはトマトを主原料とした調味ソースです。 | |
| ・ | 케첩을 첨가해서 미트소스를 만들었어요. |
| ケチャップを加えてミートソースを作りました。 | |
| ・ | 케첩과 버터로 볶은 야채가 맛있어요. |
| ケチャップとバターで炒めた野菜が美味しいです。 | |
| ・ | 케첩과 치즈를 토스트에 올렸습니다. |
| ケチャップとチーズをトーストに乗せました。 | |
| ・ | 케첩과 마요네즈를 섞은 소스가 맛있어요. |
| ケチャップとマヨネーズを混ぜたソースが美味しいです。 | |
| ・ | 너겟에는 케첩이 딱입니다. |
| ナゲットにはケチャップがぴったりです。 | |
| ・ | 케첩을 듬뿍 뿌린 핫도그를 좋아해요. |
| ケチャップをたっぷりかけたホットドッグが好きです。 | |
| ・ | 감자튀김에 케첩을 찍어 먹었어요. |
| フライドポテトにケチャップをつけて食べました。 | |
| ・ | 누룩은 쌀누룩과 콩누룩이 있습니다. |
| 麹は米麹と大豆麹があります。 | |
| ・ | 누룩은 발효에 시간이 걸릴 수 있습니다. |
| 麹は発酵に時間がかかることがあります。 | |
| ・ | 누룩은 천연 조미료로 사용됩니다. |
| 麹は天然の調味料として使われます。 | |
| ・ | 누룩은 다양한 식품 가공품에 원료로 공급됩니다. |
| 麹は様々な食品加工品に原料として供給されます。 | |
| ・ | 누룩은 발효가 진행되면 알코올이 생깁니다. |
| 麹は発酵が進むとアルコールが生じます。 | |
| ・ | 누룩은 물과 당질을 발효시켜 알코올을 생성합니다. |
| 麹は水と糖質を発酵させてアルコールを生成します。 | |
| ・ | 마가린은 빵에 토스트해도 맛있게 드실 수 있습니다. |
| マーガリンはパンにトーストしても美味しくいただけます。 | |
| ・ | 마가린은 다양한 식품 가공품에 원료로 사용됩니다. |
| マーガリンは様々な食品加工品に原料として使われます。 | |
| ・ | 마가린은 발효 버터와는 다른 제조 공정을 거칩니다. |
| マーガリンは発酵バターとは異なる製造工程を経ます。 | |
| ・ | 마가린은 쿠키의 재료로 사용됩니다. |
| マーガリンはクッキーの材料として使われます。 | |
| ・ | 마가린은 식염이나 착색료가 첨가될 수 있습니다. |
| マーガリンは食塩や着色料が添加されることがあります。 | |
| ・ | 마가린은 식물성 기름을 원료로 하고 있습니다. |
| マーガリンは植物油を原料としています。 | |
| ・ | 김치를 마가린에 볶아 김치볶음밥을 하면 맛있다. |
| キムチをマーガリンでいためて、キムチチャーハンをすると美味しい。 | |
| ・ | 물을 가득 채운 냄비에 다시마와 적당한 크기로 자른 두부를 넣으세요. |
| 水を満たした鍋に昆布と適当な大きさに切った豆腐を入れてください。 | |
| ・ | 다시마는 조림이나 육수의 재료로 사용됩니다. |
| 昆布は煮物やだしの素として使われます。 | |
| ・ | 갑오징어는 회나 튀김으로 하면 맛있어요. |
| 甲イカは刺身や天ぷらにすると美味しいです。 | |
| ・ | 오징어는 빠르게 헤엄칠 수 있습니다. |
| イカは素早く泳ぐことができます。 | |
| ・ | 아귀는 먹이를 기다리기 위해 가만히 기다립니다. |
| アンコウは餌を待つためにじっと待ちます。 | |
| ・ | 소라는 먹을 수 있는 것이 많은 조개입니다. |
| サザエは食べられることが多い貝です。 | |
| ・ | 소라의 먹이는 플랑크톤이나 조류입니다. |
| サザエの食べ物はプランクトンや藻類です。 | |
| ・ | 소라를 먹어본 적이 있어요. |
| サザエを食べたことがあります。 | |
| ・ | 조기는 바위 사이에 숨을 수 있습니다. |
| イシモチは岩の間に隠れることがあります。 | |
| ・ | 오늘 아침 어머니는 조기를 반찬으로 내놓으셨습니다. |
| 今朝、母はイシモチをおかずとして出されました。 |
