【どんな】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<どんなの韓国語例文>
그는 뛰어난 무역상으로서 어떤 거래에서도 협상력을 발휘한다.
彼は優れた貿易商で、どんな商談でも交渉力を発揮する。
생태를 넣은 국물은 어떤 음식과도 잘 어울립니다.
生のスケトウダラを入れたスープは、どんな料理とも相性が良いです。
어떤 상황에도 결코 흔들리지 않는다.
どんな状況にも決して揺れる事がない。
찌개에는 어떤 재료가 들어가 있어요?
チゲにはどんな具材が入っていますか?
부모와 자식의 사랑은 어떤 말로도 다 표현할 수 없어요.
親と子供の愛は、どんな言葉でも表現しきれません。
부모와 자식 사이에 신뢰가 있으면 어떤 어려움도 극복할 수 있어요.
親と子供の間に信頼があると、どんな困難も乗り越えられます。
가족애의 힘으로 어떤 어려움도 극복할 수 있어요.
家族愛の力で、どんな困難も乗り越えられます。
가족애는 어떤 어려운 상황에서도 가족을 서로 돕는 힘이 됩니다.
家族愛は、どんな困難な状況でも家族を支え合う力になります。
내 단짝은 어떤 때라도 나를 믿어줘요.
私の大親友は、どんな時でも私を信じてくれます。
내 단짝은 언제나 나를 지지해줘요.
私の大親友は、どんなときでも私を支えてくれます。
어떤 이유에서든 차별을 허용해서는 안 됩니다.
どんな理由であれ、差別を許すべきではありません。
그 리더는 친화력이 높아 누구와도 금방 친해집니다.
そのリーダーは親和力が高く、どんな人ともすぐに打ち解けます。
어떤 입장의 상대와도 우호적인 관계를 쌓는 능력을 친화력이라고 한다.
どんな立場の相手とも友好な関係を築ける能力を親和力という。
신선한 생선으로 만든 구운 생선은 어떤 요리보다 맛있다.
新鮮な魚を使った焼き魚は、どんな料理よりも美味しい。
너는 어떤 장르의 영화가 좋아?
あなたはどんなジャンルの映画が好き?
건반 악기의 음색은 어떤 악기와도 조화를 이룹니다.
鍵盤楽器の音色はどんな楽器とも調和します。
가족이 있으면 어떤 어려움도 극복할 수 있다고 생각합니다.
ファミリーがいれば、どんな困難も乗り越えられると思います。
아무리 어려운 결정을 내릴 때에도 의연한 태도가 중요합니다.
どんなに難しい決断を下す時も、毅然としていることが大切です。
의연한 사람은 어떤 역경에도 굴하지 않습니다.
毅然としている人は、どんな逆境にも負けないものです。
교양인은 어떤 상황에서도 정중하고 예의 바르게 행동합니다.
教養人は、どんな場面でも丁寧で礼儀正しく振る舞います。
그는 교양인답게 어떤 질문에도 정중하게 대답합니다.
彼は教養人らしく、どんな質問にも丁寧に答えます。
그는 교양인으로서 어떤 주제에도 잘 알고 있습니다.
彼は教養人として、どんな話題にも詳しいです。
세계 제일의 대부호는 어떤 하루를 보내고 있을까?
世界一の大富豪は、どんな一日を過ごしているのだろうか?
대장부로서 어떤 상황에서도 침착하게 대처할 수 있는 강한 힘을 가지고 있습니다.
大の男として、どんな状況でも冷静に対処できる強さを持っています。
할아버지가 젊었을 때 어떤 일을 하셨는지 아세요?
おじいさんが若いころ、どんな仕事をしていたか知っていますか?
그는 파렴치한 남자여서, 어떤 방법을 써서라도 목적을 달성하려 한다.
彼は破廉恥漢だから、どんな手を使ってでも目的を達成しようとする。
유소년은 아직 꿈과 희망으로 가득 차 있고, 어떤 일에도 도전할 힘이 있습니다.
幼少年はまだ夢と希望に満ちており、どんなことにも挑戦する力があります。
득점력이 있는 선수는 어떤 경기에서도 존재감을 발휘합니다.
得点力がある選手は、どんな試合でも存在感を示します。
어떤 옷을 입으면 멋져 보일까요?
どんな服を着れば、おしゃれに見えるかな?
부부 사이가 매우 좋기 때문에 어떤 어려움도 함께 이겨낼 수 있을 거라고 생각합니다.
夫婦の仲はとても良いので、どんな困難も一緒に乗り越えられると思います。
유능한 사람은 어떤 환경에서도 성과를 낼 수 있는 사람입니다.
有能な人は、どんな環境でも成果を出すことができるものです。
이 팀은 유능한 멤버들이 모여 있어서 어떤 문제든 해결할 수 있을 것 같습니다.
このチームは有能なメンバーが揃っていて、どんな問題でも解決できそうです。
그녀는 호리호리해서 어떤 옷을 입어도 잘 어울립니다.
彼女はほっそりしているので、どんな服も似合います。
피를 맑게 해독하면 어떤 병이라도 곧 좋아진다.
血を清く解毒すればどんな病気でも、必ず良くなる。
아드님은 어떤 공부를 하고 계십니까?
ご子息はどんな勉強をされていますか?
아버님은 어떤 음악을 들으세요?
お父様はどんな音楽を聴いていますか?
아버님은 어떤 취미가 있으세요?
お父様はどんな趣味をお持ちですか?
팬심이 있기에 어떤 어려움도 이겨낼 수 있어요.
ファン心があるから、どんな困難も乗り越えられます。
그녀의 팬심은 어떤 어려움도 견딜 수 있어요.
彼女のファン心は、どんな困難にも耐えられます。
한국에서는 어떤 스포츠가 인기 있어요?
韓国ではどんなスポーツが人気がありますか。
로프의 종류에는 어떤 것들이 있나요?
ロープの種類にはどんなものがありますか?
아무리 노력해도 결과가 없을 때 짱시룸.
どんなに努力しても結果が出ない時は本当に嫌だ。
김치는 어떤 요리에도 어울리는 치트키야.
キムチはどんな料理にも合うチートキーだね。
완소남을 만나면 어떤 기분일까?
完璧な男性に会ったら、どんな気分だろう?
여보, 오늘 하루 어땠어?
あなた、今日はどんな一日だった?
오빠는 어떤 음악을 좋아해요?
お兄さんはどんな音楽が好きですか?
위대한 멘토를 만나면 어떤 고난도 희망으로 바뀝니다.
偉大なメンターに会えばどんな困難も希望に変わります。
친구가 돌싱남과 만났다고 해서 어떤 사람인지 궁금하다.
友達がバツイチと出会ったと言っていたので、どんな人か気になる。
그의 기술이라면 어떤 일이든 해낼 수 있다. 쌉가능이지.
彼のスキルなら、どんな仕事でもこなせる。超可能だね。
어떤 일에든 요령이나 노하우가 필요하다.
どんなことにもコツやノウハウが必要だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.