【どんな】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<どんなの韓国語例文>
아무도 그의 제안에 어떤 반대도 할 수 없다.
だれも彼の提案にどんな反対もできない。
로봇은 좀처럼 실수하지 않고 거의 어떠한 노동 조건 하에서도 일을 할 수 있다.
ロボットは、失敗も稀で、ほとんどどんな労働条件下でも働ける。
이 스웨터는 디자인이 심플해서 어떤 옷과도 잘 어울린다.
このセーターはデザインがシンプルで、どんな服とも合う。
그 외투는 심플한 디자인으로 어떤 옷에도 매치하기 좋다.
そのコートはシンプルなデザインで、どんな服にも合わせやすい。
숲을 아무리 헤매어도 출구를 찾을 수 없었다.
森をどんなに彷徨っても出口を見つけることができなかった。
그녀는 철면피여서 어떤 비판도 신경 쓰지 않는다.
彼女は鉄面皮で、どんな批判も気にしない。
무슨 일이든 반드시 고비가 있습니다.
どんなことでも必ず峠があります。
그녀는 어떤 상황에서도 자신의 처신을 지킬 수 있다.
彼女はどんな状況でも自分の身持ちを守ることができる。
어떠한 혼란도 피하고 싶어요.
どんな混乱も避けたいです。
마녀는 어떤 사람입니까?
魔女はどんな人ですか?
지금 무슨 일이 벌어지는 건가요?
どんな事が繰り広げられるんですか?
앞으로 인생에 어떤 일이 벌어질지 아무도 모른다.
これから人生にどんな事が起きるが誰も知らない。
도대체 무슨 일이 벌어진 겁니까?
いったいどんな事が起きったんですか。
선물을 좀 사고 싶은데 어떤 게 있어요?
お土産をちょっと買いたいんですが、どんなものがあるんですか?
공부 잘하는 사람은 어떤 특징이 있나요?
勉強のできる人はどんな特徴がありますか?
나도 내가 무슨 짓을 한 건지 모르겠어요.
私も私がどんな事をしたのかわかりません。
남편이 무슨 짓을 하든 참으면 그만이라고 생각했다.
夫がどんなことをしても我慢すれば終わりだと思っていた。
이 둘은 도대체 어떤 사이인 걸까?
この二人は一体どんな関係なのか?
둘이 어떤 사이예요?
二人はどんな関係ですか。
정신과에 가는 사람은 어떤 특징이 있나요?
精神科に行く人はどんな特徴がありますか?
그는 아무리 예쁜 여자가 들이대도 눈길조차 안 준다.
彼はどんなに美しい女性が近づこうと見ようともしない。
무슨 일을 해서라도 생활비를 벌어야겠다.
どんな仕事をしてでも、生活費を稼がなきゃ。
엄마가 너를 낳을 때 얼마나 힘들었는 줄 아니?
母さんがあなたを生んだ時にどんなに大変だったか知っているの?
아무리 배가 고파도 정도껏 먹어야지.
どんなにお腹がすいても、ほどほどに食べないと。
실내에서도 키우기 쉬운 관엽식물은 어떤 종류가 있습니까?
室内でも育てやすい観葉植物はどんな種類がありますか。
안 해 본 일이 없어요.
どんな仕事でもやったわ。
어떤 일을 하세요?
どんな仕事をなさっていますか。
이런 상황에 무슨 할 말이 있겠습니까.
この状況でどんな話があるというのですか。
누구든지 언젠가는 죽게 된다.
どんな人でも、遅かれ早かれ死んでしまう。
어떤 때든 자신의 건강을 제일로 생각하다.
どんな時でも自分の健康を第一に考える。
어떠한 불행에도 굴하지 않고 역경을 극복하다.
どんな不幸にも屈せず、 逆境を乗り越える。
그 일이 아무리 어려워도 그녀는 결코 간단히 포기하지 않는다.
その仕事がどんなに難しくても、彼女は容易には諦めない。
내가 뭘 잘못했는지 알려주세요.
私がどんな悪いことをしたのか教えてください。
어떤 뜻인지 정확하게 알려주세요.
どんな意味なのか、正確に教えてください。
어떤 정보도 인터넷으로 조사해보면 금방 알 수 있습니다.
どんな情報もインターネットで調べればすぐ分かります。
지금 만나고 있는 사람은 어떤 사람이에요?
今、付き合ってる人はどんな人ですか?
날 약 올리면 얼마나 무서운지 몰라?
俺を怒らせたらどんなに怖いか知らないのか?
내가 당신한테 얼마나 미안해하고 쪽팔려 하는지 모르죠?
私があなたにどんなに申し訳なく、恥ずかしく思ってるか知らないでしょ?
하복부에는 어떤 장기가 있나요?
下腹部にはどんな臓器がありますか?
어떤 드라마를 좋아해요?
どんなドラマが好きですか?
소는 어떤 먹이를 먹나요?
牛はどんな餌を食べますか?
어떤 생물이 무성생식을 하나요?
どんな生物が無性生殖をしますか?
어떤 상황에서도 불의와 타협하지 않는다.
どんな状況でも不義と妥協しない。
아무 도움도 주지 못해서 미안할 뿐입니다.
どんな助けも与えることができなくてすまないだけです。
아무 거나 괜찮아요.
どんなものでもいいです。
앞날에 어떤 운명이 기다리고 있는지 예측하기 어렵다.
前途にはどんな運命が待ち構えているのか予測しがたい。
무슨 일이든 지속적으로 노력하는 게 필요합니다.
どんなことでも持続的に努力することが求められます。
든든한 친구가 있다는 게 얼마나 큰 힘이 되는지 몰라요.
頼もしい友達がいるのがどんなに大きな力になるか分かりません。
어떤 수단을 사용해서라도 목적을 달성할 거야.
どんな手段を使ってでも目的を達成するよ。
그 문제가 아무리 어렵더라도 마지막까지 그것을 포기해서는 안 된다.
その問題がどんなに難しくても、最後までそれをあきらめてはいけません。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.