【の】の例文_1226
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
파경의 충격으로 그는 한동안 일어설 수 없었습니다.
破局ショックで、彼はしばらく立ち直れませんでした。
파경의 영향으로 그는 인간관계에 소심해졌습니다.
破局影響で、彼は人間関係に臆病になりました。
두 사람의 파경은 피할 수 없는 것이었습니다.
二人破局は避けられないもでした。
그들의 파경은 친구들에게도 영향을 주었습니다.
彼ら破局は友人たちにも影響を与えました。
파경의 충격에서 회복하는 데 시간이 걸렸습니다.
破局ショックから立ち直るに時間がかかりました。
오랜 교제 끝에 파경을 선택했어요.
長い交際末、破局を選びました。
파경의 원인은 그의 외도였습니다.
破局原因は彼浮気でした。
그 둘의 결혼생활은 결국 파경을 맞았다.
かれ結婚生活は結局、破局を迎えた。
중혼 고발을 받은 그는 무죄를 주장했습니다.
重婚告発を受けた彼は、無罪を主張しました。
그의 중혼이 가족과 친구들을 혼란스럽게 했습니다.
重婚が、家族や友人を混乱させました。
중혼은 혼인 제도에 대한 중대한 위반입니다.
重婚は、婚姻制度へ重大な違反です。
중혼 혐의로 그는 경찰에 불려갔습니다.
彼は重婚事実を隠し通そうとしました。
중혼을 한 경우 법률상 벌칙이 적용됩니다.
重婚をした場合、法律上罰則が適用されます。
그녀는 남편의 중혼을 알고 이혼을 결심했습니다.
彼女は夫重婚を知り、離婚を決意しました。
중혼으로 인해 그의 양쪽 가정이 붕괴되었습니다.
重婚が原因で、彼両方家庭が崩壊しました。
중혼은 혼인의 무게를 경시하는 행위로 알려져 있습니다.
重婚は、婚姻重みを軽視する行為とされています。
그의 중혼이 발각되어 가족에게 큰 충격을 주었습니다.
重婚が発覚し、家族に大きな衝撃を与えました。
중혼 혐의를 받는 그는 자신의 결백을 증명했습니다.
重婚疑いがかけられた彼は、身潔白を証明しました。
중혼 혐의로 그는 유죄 판결을 받았습니다.
重婚罪で、彼は有罪判決を受けました。
그녀는 중혼 사실을 모르고 그와 결혼했어요.
彼女は重婚事実を知らずに彼と結婚しました。
그는 중혼을 의심받아 경찰 조사를 받고 있습니다.
彼は重婚を疑われて、警察調査を受けています。
바지런한 그가 사내 분위기를 밝게 하고 있습니다.
まめまめしい彼が、社内雰囲気を明るくしています。
바지런한 그는 가정의 모든 것을 돌보고 있습니다.
まめまめしい彼が、家庭すべて面倒を見ています。
바지런한 그녀의 제안이 업무 개선으로 이어졌습니다.
まめまめしい彼女提案が、業務改善に繋がりました。
그의 바지런한 대응으로 문제가 신속하게 해결되었습니다.
まめまめしい対応で、問題が迅速に解決しました。
바지런한 그는 퇴근 후에 자격증 공부도 하고 있습니다.
まめまめしい彼は、仕事後に資格勉強もしています。
바지런한 직원이 모든 서류를 정리했습니다.
まめまめしいスタッフが、すべて書類を整理しました。
그는 바지런히 매일 청소를 거르지 않아요.
彼はまめまめしく毎日掃除を欠かしません。
재혼한 부부가 새로운 가족 여행을 계획하고 있어요.
再婚夫婦が、新しい家族旅行を計画しています。
재혼한 그녀는 새 남편과 멋진 시간을 보내고 있어요.
再婚彼女は、新しい夫と素敵な時間を過ごしています。
재혼한 그는 새로운 가족과의 생활에 만족하고 있어요.
再婚した彼は、新しい家族と生活に満足しています。
재혼한 부부가 함께 미래 계획을 세우고 있습니다.
再婚夫婦が、一緒に未来計画を立てています。
재혼할 때 온 가족이 축하 모임을 가졌습니다.
再婚際、家族全員で祝賀会を開きました。
재혼한 부부가 함께 취미를 즐기고 있습니다.
再婚夫婦が、一緒に趣味を楽しんでいます。
재혼한 그녀가 가족과의 새로운 추억을 만들고 있어요.
再婚彼女が、家族と新しい思い出を作っています。
저는 젊었을 때 이혼하고 그 후 재혼했습니다.
私は若い頃に離婚し、そ後に再婚しています。
재혼할 경우, 전처의 존재가 신경 쓰입니다.
再婚する場合、前妻存在が気になります。
그녀의 초혼 상대는 직장에서 만난 사람이에요.
彼女初婚相手は、職場で出会った人です。
그의 초혼 상대는 직장 동료입니다.
初婚相手は、職場同僚です。
그의 초혼 상대는 대학에서 만난 사람입니다.
初婚相手は、大学で出会った人です。
그녀의 초혼 상대는 소꿉친구였어요.
彼女初婚相手は、幼馴染でした。
초혼이라 결혼식 준비에 분주합니다.
初婚ため、結婚式準備に追われています。
그는 초혼이고 부인과의 시간을 소중히 여기고 있어요.
彼は初婚で、奥さんと時間を大切にしています。
초혼 때 친척들이 많이 모였어요.
初婚際に、親族がたくさん集まりました。
초혼인 부부가 새 집을 구입했어요.
初婚夫婦が新しい家を購入しました。
초혼 커플이 신혼여행을 갔어요.
初婚カップルが新婚旅行に行きました。
그녀의 초혼은 25살 때였습니다.
彼女初婚は、25歳ときでした。
오늘보다 내일의 삶이 나아질 것이라는 기대가 있었다.
明日暮らしは今日よりよくなるという期待があった。
제품의 품질을 개선하기 위해 새로운 기술을 채택했습니다.
製品品質を改善するために新しい技術を採用しました。
문제를 개선하기 위해 전문가의 의견을 받아들였습니다.
問題を改善するために専門家意見を受け入れました。
[<] 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230  [>] (1226/2468)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.