【の】の例文_2297
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
땅값이 전국에서 가장 비싼 서울 명동 한복판 상가 부지의 공시 지가가 하락했다.
地価が全国で最も高いソウル明洞真ん中にある商業用地公示地価が下落した。
공시 지가는 실거래가와 꽤 차이가 나는 경우도 있다.
公示地価は、実際取引価格とかなり差が開くこともある。
어머니로서의 책임을 방기한 악질적인 범행이다.
母として責任を放棄した悪質な犯行だ。
수출 증대를 위해 최선을 다하다.
輸出増大ために最善を尽くす。
올 연말까지 수출액이 당초 목표를 초과할 것으로 보고 있다.
今年年末まで輸出額が当初目標を超過するもと予想している。
소득 수준이 높은 젊은층이 주고객이다.
所得水準高い若者層が主な顧客である。
러시아는 우크라이나의 나토 가입을 위협으로 여긴다.
ロシアはウクライナNATO加盟を脅威と考えている。
우크라이나는 1991년 옛 소련 해체와 함께 독립했다.
ウクライナは1991年、旧ソ連解体とともに独立した。
1991년 소련 붕괴와 함께 우크라이나가 독립했다.
1991年ソ連崩壊に伴いウクライナが独立した。
우크라이나의 수도는 키예프이며, 동유럽에 위치한 공화제 국가입니다.
ウクライナ首都はキエフで東ヨーロッパに位置する共和制国家です。
동남아시아 10개국으로 구성된 아세안은, 1967년 방콕선언에 의해 설립되었습니다.
東南アジア10か国から成るASEANは、1967年「バンコク宣言」によって設立されました。
동남아시아 국가연합인 아세안은 동남아시아 지역 10개국으로 구성되어 있습니다.
東南アジア諸国連合であるアセアンは東南アジア地域10カで構成されています。
중국의 경기 둔화는 한국 경제에도 치명타를 입힌다.
中国景気鈍化は、韓国経済にとっても致命的な打撃となる。
성장 흐름이 급속히 둔화하고 있다.
成長流れが急速に鈍化している。
중국은 한국의 최대 수출국이다.
中国は韓国最大輸出国である。
쿼터는 4분의 1을 의미한다.
クォーターは、4分1を意味する。
가시화란, 그대로는 보이지 않는 것에 형태를 부여해 보이도록 하는 것입니다.
可視化とは、そままでは目に見えないもに形を与えて見えるようにすることです。
정부는 이 사업계획을 바탕으로 수익성 등 사업의 예비타당성을 조사했다.
政府はこ事業計画をもとに収益性など事業予備妥当性調査を行った。
자율신경계의 불균형은 면역력 저하로 이어집니다.
自律神経系アンバランスは免疫力低下に繋がります。
지역 간의 불균형 문제가 심각합니다.
地域間不均衡問題が深刻です。
능력주의란 개인의 능력과 노력에 따라 부와 권력을 보상받는다는 이념이다.
能力主義とは、個人能力と努力によって富と権力が得られるという理念だ。
능력주의는 능력이 더 뛰어나고 노력을 더 많이 한 사람에게 더 많은 보상이 주어지는 것이다.
能力主義は、能力がより優れていてより努力をした人に、より多く報酬が与えられるもである。
대통령은 정부 수반으로 정부가 국회에 제출한 내년도 예산안을 설명한다.
大統領は政府首班として、政府が国会に提出した来年度予算案を説明する。
대한민국에서 국무총리는 행정부의 수반인 대통령을 보좌한다.
大韓民国において、国務総理は行政府首班である大統領を補佐する。
대통령은 행정부의 수반이다.
大統領は行政府首班である。
사회 집단 간의 갈등이 심각하다.
社会集団間対立が深刻だ。
많은 젊은이들은 불행의 원인을 사회구조에서 찾지 않고, 자신의 무능에서 찾는다.
多く若者たちは、不幸原因を社会構造に見い出すではなく、自分無能さに求める。
세계 경제는 공급망 차질, 원자재가격 상승 등으로 성장 모멘텀이 둔화됐다.
世界経済は、サプライチェーン問題や原材料価格上昇などで成長モメンタムが失われた。
한국 경제는 수출·투자 호조와 정책효과 등으로 회복 경향에 있다.
韓国経済は輸出と投資好調、政策効果などにより、回復傾向にある。
호조였던 수출도 예전의 기세를 잃고 6개월 연속으로 줄어들고 있습니다.
好調だった輸出もかつて勢いを失い、6か月連続で減り続けています。
호조인 미국 고용 통계를 배경으로 미국의 장기 금리가 상승했다.
好調な米雇用統計を背景に米国長期金利が上昇した。
스무 살 때 자취를 시작했어요.
20歳時に自炊を始めました。
계약금이나 잔금을 치를 자신이 없어서 청약을 넣지 못했다.
契約金や残金を支払う自信がなくて、新築分譲マンション申し込みを諦めた。
돈을 벌어도 월세로 순식간에 사라지기 때문에 자산을 형성할 만한 여윳돈이 모이지 않는다.
お金を稼いでも、家賃支払いであっという間に消えるため、資産を形成するだけ余裕資金がたまらない。
취직과 동시에 부모님으로부터 경제적으로 독립을 해야 자신의 삶을 살 수 있다.
就職と同時に両親から経済的に独立してこそ自分人生を生きることができる。
서울 집값이 너무 올라 지하 단칸방도 살 수 없다.
ソウル住宅価格が上がりすぎて地下一間部屋も買えない。
그는 두 평 남짓 기울어진 단칸방에 살고 있다.
彼は、二坪余り傾いた一間部屋で住んでいる。
30대 초반이고 아이가 세 명이 있는데도 아직 집이 없어요.
私は30代前半で子どもが3人いるに、まだマイホームがありません。
그녀는 모든 사실을 알고 있는데도 가르쳐 주지 않는다.
彼女はすべて事実を知っているに教えてくれない。
그 회사는 돈이 별로 없는데도 불구하고 부동산에 투자해 결국 망했다.
会社はお金があまりないにもかかわらず、不動産に投資して倒産した。
수도권 집값은 끝을 모르고 오르고 있다.
首都圏住宅価格はとどまることを知らず上がり続けている。
작년 한국의 수도권 인구가 처음으로 2600만명을 돌파했다.
昨年、韓国首都圏人口が初めて2600万人を突破した。
수도권이란 어디까지를 말하나요?
首都圏とはどこまでを言うですか?
도대체 어디까지가 수도권인가요?
いったいどこまでが首都圏なでしょうか。
수도권은 생각보다 태풍의 영향이 없었네요.
首都圏は思ったより台風影響がありませんでしたね。
지금 젊은이들에게는 코인 아니면 주식을 하지 않으면 희망이 없다.
若者にはコインか株をやらなければ希望がない。
활화산의 영향으로 더운 용천수가 흘러나와 개울은 겨울에도 얼지 않는다.
活火山影響で熱い湧き水が流れてきて、小川は冬も凍らない。
개울에서 송어와 물속 곤충, 연체동물 등을 잡아먹는다.
小川からマスや水中昆虫、軟体動物などを食べている。
이번 영화는 평이 좋다.
今度映画は評判がよい。
영화의 평을 적다.
映画評を書く。
[<] 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300  [>] (2297/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.