【の】の例文_2435
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
다음 밑줄 친 부분과 의미가 가장 비슷한 것을 고르십시오.
下線部を引いた部分が最も近いもを選びなさい。
다음 밑줄 친 부분이 틀린 것을 고르십시오.
下線部を引いた部分が間違っているもを選びなさい。
한 사람의 힘은 작지만 인류가 함께 뜻을 모으면 세상을 바꾸는 기적을 일으킬 수 있다.
一人力は小さいが、人類が意を共にすれば、世界を変える奇跡も起こしかねない。
대중교통 수단을 이용하는 것도 하나뿐인 지구를 보호하는 데 기여하는 길이다.
大衆交通手段を利用することも、1つ地球保護に貢献する道でもある。
에너지 절약에 대한 인식을 높이기 위한 소등 켐페인이 각지에서 펼쳐졌다.
エネルギー節約へ認識を高めるため、消灯キャンペーンが各地で行われた。
지난주에 이어 이번 주 토요일도 이벤트를 개최합니다.
先週に続いて今週土曜日もイベント開催します!
이번 주 날씨는 계속 비가 온다고 하네요.
今週天気は雨ばっかりみたいですね。
이번 주 운세는 어떻게 되나요?
今週運勢はどうなるでしょうか?
배 속에 아기가 있다.
お腹中に赤ちゃんがいる。
이 책은 영작문을 처음으로 공부하는 사람을 대상으로 하고 있습니다.
本は英作文をはじめて勉強する人を対象にしています。
every의 뒤에는 단수형 명사가 옵니다.
every後には単数形名詞が来ます。
영어에서는 두 개 이상의 경우 그 단어 뒤에 s를 붙여서 복수형으로 합니다.
英語では、2 つ以上ときは、そ単語うしろに s を付けて複数形にします。
sheep의 복수형은 왜 그대로 sheep 인가요?
sheep複数形はなぜそままsheepなでしょう?
나쁜 일이 벌어질까 걱정하다.
悪いことが起こるではないかと心配する。
절의 밤의 정경입니다. 신앙이 깊은 사람들이 많이 모여 있습니다.
お寺情景です。信仰深い人たちが大勢集まっています。
교회에는 생일 등의 기념일이나 입학이나 취직 등을 감사해서 바치는 감사 헌금이라는 것이 있다.
教会には誕生日など記念日や入学や就職などを感謝してささげる感謝献金というもがある。
성서는 교회의 헌금을 어떻게 사용해야 한다고 가르치고 있습니까?
聖書は教会献金をどように使うべきか教えていますか?
헌금은 신에게 바치는 것입니다.
献金は、神に捧げるもです。
교회에서 십일조를 강조하는데 이것은 의무인가요?
教会では十分一献金を強調しますが、これは義務でしょうか。
보험료의 납부가 곤란할 때는보험료 면제 제도가 있습니다.
保険料納付が困難なときは、保険料免除制度があります。
국민연금 보험료를 납부하는 것이 곤란한 경우는 면제・납부 유예 제도를 이용해 주세요.
国民年金保険料を納めることが困難な場合は、免除・納付猶予制度をご利用ください。
신청에 의해 보험료 납부가 면제됩니다.
届出により保険料納付が免除されます。
많은 대학교에는 입학금을 전액 또는 반액을 면제하는 제도가 있습니다.
多く大学には、入学料全額または半額を免除する制度があります。
경제적 이유에 의해 입학금과 수업료의 납입이 곤란한 학생은 면제 신청을 할 수 있습니다.
経済的理由により入学料や授業料納入が困難である学生は免除申請をすることができます。
직류와 교류의 차이는 무엇인가요?
直流と交流違いはなんでしょうか?
전기에는 손전등이나 휴대용 라디오에 사용되고 있는 직류와, 가정용 전기 제품에 사용되는 교류가 있습니다.
電気には、懐中電灯や携帯ラジオで使われている直流と、家庭用電気製品に使われている交流があります。
직류는 한 방향으로만 전류가 흐릅니다.
直流は、一方向にみに電流が流れます。
아래의 금리는 세금 공제 전의 연이율입니다.
下記金利は税引き前年利率です。
예금 금리는 세금 공제 전의 연이율로 표시하고 있습니다.
預金金利は税引前年利率で表示しています。
융자는 크게 나눠서 고정 금리와 변동 금리의 두 가지 종류가 있습니다.
ローンには大きく分けて、固定金利と変動金利2種類があります。
장기 금리의 상승에 따라서, 각 은행들은 주택 담보 대출 금리를 인상하기 시작했다.
長期金利上昇にともなって、銀行各行が住宅ローン金利引き上げに動き出した。
시냇물에서 물놀이를 즐길 수 있는 수변 공원은 휴식 공간으로 최적의 장소입니다.
せせらぎで水遊びが楽しめる水辺公園はくつろぎ空間に最適な場所です。
가까운 수변 공원은 아이들의 놀이터로 아이들이 야생의 본능을 되찾는 장소다.
近く水辺公園は子供たち遊び場で、子供たちが野生本能を取り戻す場所である。
물가의 움직임과 경기는 깊은 관련이 있다.
物価動きと景気は深く関わりがある。
나는 그 사건과 아무런 관련이 없다.
私はそ事故とは何関わりもない。
축구의 심판원은 주심 1명, 부심 2명입니다.
サッカー審判員は、主審1人、副審2人です。
그는 스포츠 시합에서 주심을 본 적이 있다.
彼はスポーツ試合で主審を務めたことがある。
진 팀의 감독이 주심을 통렬히 비판했다.
敗れたチーム監督が主審を痛烈批判した。
성적을 올리기 위한 토익 공부법을 알려드리겠습니다.
成績を上げるためTOEIC勉強法をお教えします!
국어를 뭘 공부하면 성적이 오를까?
国語は何を勉強すれば成績が上がるか?
시험 등에서 좋은 성적을 올리기 위한 효율적인 공부법을 알려드리겠습니다.
試験などでよい成果を上げるため効率的な勉強法を教えます。
특정 분야에서 특별히 사용되는 어구를 용어라고 한다.
特定分野で特に使われる語句を用語という。
한국의 식문화는 지금 커다란 변혁기에 와 있다.
韓国食文化は今、大きな変革期にきている。
허물을 벗다.
皮がむける。
교과서와 실제 회화와의 갭이 크다.
教科書と実際会話とギャップが大きい。
애처롭게 우는 사슴 소리가 들려오다.
哀しげに鳴く鹿声が聞こえてくる。
그 사람은 말뿐이고, 엉큼하니까 조심하는 게 좋아.
人は口先だけで、腹が黒いから気をつけたほうがよい。
아이의 안산을 기원하고 있습니다.
子供安産を願っています。
태아의 건강과 안산을 기원하다.
胎児健康と安産を祈る。
아침 러닝은 다이어트에도 좋고 기분도 상쾌해져 멋진 하루를 맞이할 수 있다.
ランニングは、ダイエットにもなるし気分もすっきりして素敵な1日を迎えられる。
[<] 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440  [>] (2435/2472)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.