【の】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
아이들은 크림 소스 스파게티를 좋아한다.
子どもたちはクリームソーススパゲッティが好きだ。
이 레스토랑은 스파게티 전문점이다.
レストランはスパゲッティ専門店だ。
오늘 저녁 메뉴는 스파게티와 샐러드이다.
今晩メニューはスパゲッティとサラダだ。
유네스코 협력으로 박물관이 새로 개관했다.
ユネスコ協力で博物館が新しく開館した。
유네스코는 문화 다양성 보호를 강조한다.
ユネスコは文化多様性保護を強調している。
한국의 전통 마을이 유네스코 세계문화유산에 등록되었다.
韓国伝統的な村がユネスコ世界文化遺産に登録された。
유네스코 세계유산으로 지정된 경복궁을 방문했다.
ユネスコ世界遺産に指定された景福宮を訪れた。
시민단체는 정부에 환경법 강화 탄원서를 제출했다.
市民団体は政府に環境法強化請願書を提出した。
법원은 여러 탄원서를 검토한 후 판결을 내렸다.
裁判所は複数嘆願書を検討した後、判決を下した。
정치적 탄압을 받는 사람들을 위해 국제 사회에 탄원이 전달되었다.
政治的弾圧を受ける人々ために国際社会に嘆願が届けられた。
주민들은 학교 건립을 위해 탄원을 제출했다.
住民たちは学校建設ために請願を提出した。
교도소에서는 모범 수감자가 가족의 탄원으로 가석방되는 경우가 있다.
刑務所では模範囚が家族嘆願で仮釈放されることがある。
결원으로 인해 업무 부담이 늘어났다.
欠員ため業務負担が増えた。
부대의 결원을 충원하기 위해 신병이 배치되었다.
部隊欠員を補うため新人が配置された。
회사의 결원 상황을 보고했다.
会社欠員状況を報告した。
결원으로 인해 프로젝트 진행이 어렵다.
欠員ためプロジェクト進行が難しい。
경찰서의 결원을 메우기 위해 인력이 파견되었다.
警察署欠員を埋めるため人員が派遣された。
학교 교사의 결원을 채우기 위해 임시 교사를 배치했다.
学校教師欠員を補うため臨時教師を配置した。
부서 내 결원으로 업무가 지연되고 있다.
部署内欠員で業務が遅れている。
팀에 결원이 생겨 새 직원을 채용했다.
チームに欠員ができたで新しい社員を採用した。
원예 전문가가 식물 관리법을 알려준다.
園芸専門家が植物管理方法を教えてくれる。
정원사로서 원예 기술이 필요하다.
庭師として園芸技術が必要だ。
학교에서는 원예 수업을 제공한다.
学校では園芸授業を提供している。
전쟁의 원흉으로 특정 국가가 지목되었다.
戦争元凶として特定国が指摘された。
정치적 부패의 원흉을 제거해야 한다.
政治的腐敗元凶を排除しなければならない。
이번 폭력 사태의 원흉은 일부 과격한 세력이었다.
今回暴力事態元凶は一部過激な勢力だった。
경제 위기의 원흉으로 지목된 기업이 있다.
経済危機元凶と指摘された企業がある。
환경 오염의 원흉을 찾아내야 한다.
環境汚染元凶を突き止めなければならない。
이번 사건의 원흉은 누구인가?
今回事件元凶は誰か?
국제선 항공료가 저렴한 항공사를 찾았다.
国際線航空運賃が安い航空会社を見つけた。
제주도 여행 항공료가 비싸다.
済州島旅行航空運賃が高い。
비공인 경로로 입수한 정보다.
非公認ルートで入手した情報だ。
비공인 기록이지만 참고용으로 사용할 수 있다.
非公認記録だが参考用には使える。
비공인 행사이므로 주최 측이 책임지지 않는다.
非公認イベントなで主催者は責任を負わない。
비공인 인증서는 효력이 없다.
非公認認証書には効力がない。
그는 비공인 기록을 세웠다.
彼は非公認記録を作った。
학교에서는 비공인 동아리 활동을 금지한다.
学校では非公認サークル活動を禁止している。
비공인 자료이므로 신뢰할 수 없다.
非公認資料なで信頼できない。
비공인 딜러를 통해 물건을 사지 마세요.
非公認ディーラーを通して物を買わないでください。
이 앱은 비공인 버전이다.
アプリは非公認バージョンだ。
영공권 문제는 국가 안보와 직결된다.
領空権問題は国家安全保障に直結する。
항공기는 출발 전 영공권 확보 절차를 밟는다.
飛行機は出発前に領空権確保手続きを行う。
이 사건은 영공권 침해 문제와 관련 있다.
事件は領空権侵害問題に関係している。
국제법은 각국의 영공권을 보호한다.
国際法は各国領空権を保護する。
외국 비행기는 영공권을 침범해서는 안 된다.
外国飛行機は領空権を侵してはいけない。
모든 국가는 영공권을 갖는다.
すべて国は領空権を持つ。
법은 모든 사람에게 공평해야 한다.
法はすべて人に公平でなければならない。
그 결정은 공평하지 못했다.
決定は公平ではなかった。
회사의 보상 제도는 공평해야 한다.
会社報酬制度は公正でなければならない。
전 세계에 대한 공평한 백신 분배를 다시 한번 촉구했다.
全世界に対する公平なワクチン分配を改めて求めた。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/2477)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.