<のの韓国語例文>
| ・ | 저 사람과는 이제 인연을 끊었다. |
| あの人とはもう縁を切った。 | |
| ・ | 이 프로젝트는 드디어 시동이 걸리기 시작했다. |
| このプロジェクトは、ようやくエンジンがかかり始めた。 | |
| ・ | 기계 체조 기술을 연마하는 데는 시간이 걸린다. |
| 器械体操の技術を磨くには時間がかかる。 | |
| ・ | 그녀는 기계 체조 세계에서 유명한 선수이다. |
| 彼女は器械体操の世界で有名な選手だ。 | |
| ・ | 기계 체조 연습이 끝난 후, 근육통이 심해졌다. |
| 器械体操の練習が終わった後、筋肉痛がひどくなった。 | |
| ・ | 기계 체조 대회에 출전하게 되었다. |
| 器械体操の大会に出場することになった。 | |
| ・ | 기계 체조 연습을 시작했다. |
| 器械体操の練習を始めた。 | |
| ・ | 그는 기계 체조 선수예요. |
| 彼は器械体操の選手です。 | |
| ・ | 점장은 땡처리 세일 계획을 세우고 있다. |
| 店長は在庫一掃セールの計画を立てている。 | |
| ・ | 이번 주말에 땡처리 세일을 개최합니다. |
| この週末に在庫一掃のセールを開催します。 | |
| ・ | 가게에서는 땡처리로 오래된 상품이 저렴하게 팔리고 있다. |
| 店では在庫一掃のため、古い商品が安く売られている。 | |
| ・ | 이 상품은 땡처리로 할인 가격에 제공된다. |
| この商品は在庫一掃のため、割引価格で提供されている。 | |
| ・ | 지구본 위에서 미국을 가리켰다. |
| 地球儀の上でアメリカを指さした。 | |
| ・ | 이 지구본은 오래된 것이다. |
| この地球儀は古いものだ。 | |
| ・ | 지구본으로 나라의 위치를 확인했다. |
| 地球儀で国の位置を確認した。 | |
| ・ | 서기의 변환점에는 특별한 행사들이 열린다. |
| 西暦の変わり目には特別な行事が行われる。 | |
| ・ | 서기로 표기된 연도를 보면 시간의 흐름을 느낀다. |
| 西暦で表記された年号を見ると、時間の流れを感じる。 | |
| ・ | 서기의 계산 방법은 역사적 배경을 가지고 있다. |
| 西暦の計算方法は歴史的な背景を持っている。 | |
| ・ | 서기는 예수의 탄생을 기준으로 한다. |
| 西暦はキリストの誕生を基準にしている。 | |
| ・ | 가정은 인간의 밑거름을 만드는 곳이다. |
| 家庭は人間の土台を作る場所だ。 | |
| ・ | 성공의 밑거름은 노력에 있다. |
| 成功の土台は努力にある。 | |
| ・ | 자신감을 가지는 것이 인생의 밑거름이 된다. |
| 自信を持つことが人生の土台となる。 | |
| ・ | 귀성길은 매년 북적거린다. |
| 帰省の道は毎年賑やかだ。 | |
| ・ | 귀성길이 눈으로 덮여 있다. |
| 帰省の道が雪で覆われている。 | |
| ・ | 귀성길을 서두르고 있다. |
| 帰省の道を急いでいる。 | |
| ・ | 귀성길은 혼잡하다. |
| 帰省の道は混雑している。 | |
| ・ | 그 연구자에게는 많은 조수들이 있어요. |
| その研究者には多くの助手がいます。 | |
| ・ | 조수는 일의 진행을 지원합니다. |
| 助手は仕事の進行をサポートします。 | |
| ・ | 그는 나의 조수로 일하고 있어요. |
| 彼は私の助手として働いています。 | |
| ・ | 펄의 생태계는 매우 중요하다. |
| 干潟の生態系は非常に重要だ。 | |
| ・ | 펄을 지키기 위한 활동이 이루어지고 있다. |
| 干潟を守るための活動が行われている。 | |
| ・ | 펄에서 조개잡이를 하는 것을 좋아한다. |
| 干潟で潮干狩りをするのが好きだ。 | |
| ・ | 펄은 자연의 보고이다. |
| 干潟は自然の宝庫だ。 | |
| ・ | 펄의 진흙은 매우 부드럽다. |
| 干潟の泥は非常に柔らかい。 | |
| ・ | 펄에는 많은 생물들이 서식하고 있다. |
| 干潟にはたくさんの生物が生息している。 | |
| ・ | 간석지 주변은 자연의 보고이다. |
| 干潟地の周辺は自然の宝庫だ。 | |
| ・ | 간석지는 새들에게 중요한 서식지이다. |
| 干潟地は鳥たちの重要な生息地です。 | |
| ・ | 간석지에 자생하는 식물은 조수의 영향을 받는다. |
| 干潟地に植生している植物は潮の影響を受ける。 | |
| ・ | 간석지에는 많은 생물들이 서식하고 있다. |
| 干潟地には多くの生物が生息している。 | |
| ・ | 개펄 주변에는 다양한 식물들이 자라고 있다. |
| 干潟の周辺にはいろいろな植物が生えている。 | |
| ・ | 개펄은 자연의 보고이다. |
| 干潟は自然の宝庫だ。 | |
| ・ | 개펄의 진흙은 매우 부드럽다. |
| 干潟の泥はとても柔らかい。 | |
| ・ | 개펄은 많은 새들의 먹이터가 된다. |
| 干潟は多くの鳥の餌場になっている。 | |
| ・ | 개펄에서 조개잡이를 하는 것이 즐겁다. |
| 干潟で潮干狩りをするのが楽しい。 | |
| ・ | 개펄에서 조개를 주는 것을 좋아한다. |
| 干潟で貝を拾うのが好きです。 | |
| ・ | 개펄에는 많은 생물들이 살고 있다. |
| 干潟にはたくさんの生き物が住んでいる。 | |
| ・ | 그녀의 가방은 빽빽히 물건으로 가득 차 있다. |
| 彼女のカバンはぎっしりと物で満たされている。 | |
| ・ | 그 방은 책으로 빽빽히 차 있었다. |
| その部屋は本でぎっしりだった。 | |
| ・ | 그의 일정은 빽빽하다. |
| 彼のスケジュールはぎっしりだ。 | |
| ・ | 상자 안에 빽빽히 담겨 있었다. |
| 箱の中にぎっしりと詰め込まれていた。 |
