【の】の例文_401
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
객관식 문제는 답이 하나뿐이어서 고민할 일이 적습니다.
選択式問題は答えが一つだけなで、迷うことは少ないです。
이 시험은 객관식 문제가 대부분을 차지합니다.
試験では選択式問題が大部分を占めています。
객관식 문제는 한 번 고른 답을 바꿀 수 있어요.
選択式問題は一度選んだ答えを変えることができます。
객관식 문제는 답을 빨리 고를 수 있지만 신중하게 선택해야 합니다.
選択式問題は解答が早いですが、慎重に選ばなければなりません。
이 시험은 객관식 문제가 많아요.
試験は選択式問題が多いです。
객관식 문제란, 해답의 선택지를 주고 선택해서 답하게 하는 문제 방식입니다.
選択式問題とは、解答選択肢を与えて選択して答えさせる問題方式です。
주관식 답안은 간결하고 이해하기 쉽게 쓰는 것이 중요합니다.
記述式解答は、簡潔で分かりやすく書くことが大切です。
그는 주관식 문제에 강합니다.
彼は記述式問題が得意です。
주관식 문제가 어려워서 시간이 부족했어요.
記述式問題が難しくて、時間が足りませんでした。
이 시험은 주관식 문제가 많아요.
試験は記述式問題が多かったです。
주관식이란 질문에 대해 문장으로 기술하여 답하는 것입니다.
記述式とは、問いに対し文章を記述して答えるもことです。
올해 처음으로 시험을 칩니다.
今年、初めて試験を受けます。
내일 시험을 치르기 위해 열심히 공부하고 있어요.
明日試験に向けて一生懸命勉強しています。
올봄에 대학 입시를 칠 예정입니다.
今年春に大学入試を受けるつもりです。
다음 주 월요일에 시험을 칩니다.
来週月曜日に試験を受けます。
오늘은 특히 일이 더디게 진행되어서 야근이 필요할 것 같아요.
今日は特に仕事が遅いで、残業が必要になりそうです。
어제 작업은 일이 너무 더디어서 끝내지 못했어요.
昨日作業は仕事が遅すぎて、終わりませんでした。
일이 더디다고 느껴져서 조금 도와주기로 했습니다.
仕事が遅いと感じたで、少し助けてもらうことにしました。
일이 더디어서 전체 진행이 늦어지고 있어요.
仕事が遅いせいで、全体進行が遅れています。
오늘은 일이 더디게 진행돼서 끝나는 시간이 늦어질 것 같아요.
今日は仕事が遅くて、終わるが遅くなりそうです。
머리가 지끈거려서 오늘은 일찍 자려고 해요.
頭がずきずきするで、今日は早く寝るつもりです。
머리가 지끈거려서 약을 먹었습니다.
頭がずきずき痛むで、薬を飲みました。
눈의 피로로 머리가 지끈거리는 느낌이 듭니다.
疲れで頭がずきずきする感じがします。
머리가 지끈거려서 조금 쉬기로 했어요.
頭がずきずきするで、少し休むことにしました。
어젯밤 늦게까지 공부해서 오늘 아침부터 머리가 지끈거립니다.
昨晩遅くまで勉強していたで、今朝から頭がずきずきしています。
오랜 시간 앉아 있어서 삭신이 쑤십니다.
長時間座っていたで、全身が痛くなりました。
어제 경기 후 삭신이 쑤시기 시작했습니다.
昨日試合で全身が痛むようになりました。
무거운 짐을 들고 걸어서 삭신이 쑤셔요.
重い荷物を持って歩いたで、全身が痛いです。
오랜 시간 운전해서 삭신이 쑤셔요.
長時間運転で全身が痛みます。
인기를 과시하는 것에 대해 비판의 목소리도 있습니다.
人気を誇示することに対して、批判声もあります。
그 배우는 TV 프로그램에서 자신의 인기를 과시하고 있었습니다.
俳優は、テレビ番組で自分人気を誇示していました。
그는 대학 입시에 붙었어요.
彼は大学入試に受かりました。
이번 시험에는 꼭 붙어야 할 텐데 걱정이에요.
今回試験は絶対に受からなきゃならないんですけど、心配ですよ。
저는 올해 입시를 준비하는 중입니다.
私は今年入試を準備している最中です。
그는 내년 대학 입시를 준비하고 있어요.
彼は来年大学入試を準備しています。
회사의 경비를 덜기 위해 온라인 회의를 늘리기로 했습니다.
会社経費を減らすために、オンライン会議を増やすことにしました。
여행 중 경비를 덜기 위해 저렴한 호텔에 묵었어요.
旅行際に、経費を減らすために安いホテルに泊まりました。
경제 불황으로 위기가 닥치고 있습니다.
経済不況で、危機が迫っています。
파도가 거센 날에는 해상 활동을 자제하는 것이 좋아요.
波が荒い日には、海上で活動は控えるべきです。
어제 바다는 파도가 거셌지만, 오늘은 잔잔합니다.
昨日海は波が荒かったが、今日は穏やかです。
파도가 거세서 배가 나아가기가 어렵습니다.
波が荒いで、船が進みにくいです。
오늘 바다는 파도가 거세서 수영할 수 없습니다.
今日海は波が荒くて泳げません。
이 문제를 해결하려면 예산을 들여야 합니다.
問題を解決するためには、予算を投じる必要があります。
아이를 갖는 것은 인생의 큰 기쁨입니다.
子供を授かることは、人生大きな喜びです。
이 부부는 드디어 기다리던 아이를 갖게 되었습니다.
夫婦はついに待ち望んでいた子供を授かりました。
그 마을에서는 혹독한 겨울을 어떻게 나느냐가 중요합니다.
町では厳しい冬をどう過ごすかが重要です。
올겨울은 따뜻한 방에서 겨울을 나고 싶어요.
今年冬は暖かい部屋で過ごしたいです。
난방 시설이 갖춰져 있지만 추운 겨울을 나기엔 턱없이 부족하다.
暖房施設が備わっているが、冬寒さをしぐには不十分だ。
올겨울에도 따뜻한 차로 건강하게 겨울을 나시길 바랍니다.
冬にも温かいお茶で、元気でお過ごしください。
그의 의견에 대해 상사는 맹렬히 반대했습니다.
意見に対して、上司は猛烈に反対しました。
[<] 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410  [>] (401/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.