【の】の例文_818
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
그의 발언을 규탄하는 성명이 나왔습니다.
発言を糾弾する声明が出されました。
그의 행위를 규탄하기 위한 서명 운동이 진행되고 있습니다.
行為を糾弾するため署名運動が行われています。
기자회견에서 그의 발언을 규탄했습니다.
記者会見で彼発言を糾弾しました。
그의 행동을 강력히 규탄합니다.
行動を強く糾弾します。
사회 전체가 그 행위를 규탄하고 있습니다.
社会全体がそ行為を糾弾しています。
그의 부정행위를 강력히 규탄합니다.
不正行為を厳しく糾弾します。
정부의 대응을 규탄하는 목소리가 확산되고 있습니다.
政府対応を糾弾する声が広がっています。
회의에서 그의 행동을 규탄했어요.
会議で彼行動を糾弾しました。
그 행동은 규탄받아야 합니다.
行動は糾弾されるべきです。
그의 발언을 강력히 규탄했습니다.
発言を厳しく糾弾しました。
그의 행동을 공개적으로 규탄할 필요가 있습니다.
行動を公に糾弾する必要があります。
대기업의 영업 활동을 규탄하는 영화가 미국에서 개봉되었다.
大企業営業活動を糾弾する映画が米国で封切られた。
미국이 국제사회와 함께 북한의 긴장 고조 행위를 규탄했다.
米国が国際社会とともに緊張を高める北朝鮮行為について糾弾した。
의심을 품고 있으면, 상대와 거리가 생기게 됩니다.
疑いを抱えていると、相手と距離ができてしまいます。
의심이 들어서 다시 확인했어요.
疑いを感じたで、もう一度確認しました。
그의 말에는 의심을 가질 수밖에 없었어요.
言葉には疑いを持たざるを得ませんでした。
의심의 눈으로 보다.
疑い目で見る。
만화가의 열정이 많은 작품에서 나타나고 있습니다.
漫画家情熱が、多く作品に表れています。
만화가의 작품을 읽고 마음이 따뜻해졌습니다.
漫画家作品を読んで、心が温まりました。
만화가와의 콜라보레이션이 실현되었습니다.
漫画家とコラボレーションが実現しました。
만화가의 작품이 애니메이션으로 만들어지게 되었습니다.
漫画家作品がアニメ化されることになりました。
만화가의 일은 상상력이 풍부해야 합니다.
漫画家仕事は、想像力が豊かであることが求められます。
만화가로 데뷔를 했습니다.
漫画家としてデビューを果たしました。
군인의 길을 선택한 것을 자랑스럽게 생각합니다.
軍人として道を選んだことを誇りに思います。
군인들의 사명감에 감사의 마음을 전하고 싶어요.
軍人使命感に感謝気持ちを伝えたいです。
군인은 동료와의 유대를 중요하게 생각합니다.
軍人は、仲間と絆を大切にします。
군인의 생활은 규율이 요구됩니다.
軍人生活は、規律が求められます。
군인으로서 사명감을 잊지 않겠습니다.
軍人として使命感を忘れません。
군인들에게 감사하다는 말을 전하고 싶어요.
軍人に感謝気持ちを伝えたいです。
군인 훈련은 힘들지만 보람이 있어요.
軍人訓練は厳しいですが、やりがいがあります。
군인으로서의 자부심을 가지고 있습니다.
軍人として誇りを持っています。
아버지는 군인답게 끝까지 나라를 위해서 싸웠습니다.
父は軍人らしく最後まで国ために戦いました。
군인은 나라를 위해서 싸웁니다.
軍人は国ために戦います。
사서의 존재가 도서관을 더 매력적으로 만들고 있습니다.
司書存在が、図書館をより魅力的にしています。
사서는 도서관 이용 방법을 알려줍니다.
司書は、図書館利用方法を教えてくれます。
그녀는 지역 도서관에서 사서로 일하고 있습니다.
彼女は地域図書館で司書として働いています。
사서가 새 책 전시를 준비하고 있어요.
司書が新しい本展示を準備しています。
대원들의 사기를 높이는 행사를 기획했습니다.
隊員士気を高めるイベントを企画しました。
대원의 역할을 잘 수행하겠습니다.
隊員役割をしっかりと果たします。
대원들 간의 신뢰 관계가 중요합니다.
隊員同士信頼関係が重要です。
대원들의 단결력이 시험받고 있습니다.
隊員団結力が試されています。
대원들의 사기가 높아지고 있습니다.
隊員士気が高まっています。
대원의 기술 향상을 목표로 하고 있습니다.
隊員技術向上を目指しています。
조율사의 일은 연주가에게 없어서는 안 됩니다.
調律師仕事は、演奏家にとって欠かせません。
조율사의 조언으로 악기 다루는 솜씨가 늘었습니다.
調律師アドバイスで、楽器扱いが上達しました。
조율사의 지도를 받아 음악에 대한 이해가 깊어졌습니다.
調律師指導を受けて、音楽理解が深まりました。
조율사 기술을 배우고 싶습니다.
調律師技術を学びたいと思っています。
조율사의 손에 의해 악기가 다시 태어납니다.
調律師手によって、楽器が生まれ変わります。
조율사는 미세한 소리의 변화를 알아 듣습니다.
調律師は、微細な音変化を聞き分けます。
조율사가 피아노를 조율하고 있어요.
調律師がピアノを調整しています。
[<] 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820  [>] (818/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.