【も】の例文_242
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
저 정치인은 풍채가 좋고 연설도 설득력이 있습니다.
あの政治家は風采が良く、演説で説得力があります。
말랐지만 식욕은 왕성해요.
痩せているけれど、食欲旺盛です。
말랐는데도 아주 건강해요.
痩せているのにとて元気です。
항상 말랐다는 말을 들어요.
いつ痩せていると言われます。
그는 매우 마른 것처럼 보여요.
彼はとて痩せているように見えます。
마르면 체력이 떨어지기 때문에 일상 생활에도 지장이 생길 수 있습니다.
痩せこけると体力が落ちるため、日常生活に支障が出ることがあります。
마르면 골밀도도 떨어질 수 있기 때문에 주의가 필요합니다.
痩せこけると、骨密度低下する可能性があるため、注意が必要です。
망막 상태는 나이가 들면서 변화할 수 있습니다.
網膜の状態は、年齢ととに変化することがあります。
망막 혈관에서 이상이 발견될 수도 있습니다.
網膜の血管に異常が見つかることあります。
시세포는 어두운 곳에서도 시력을 유지하는 역할이 있습니다.
視細胞は、暗い場所で視力を保つ役割があります。
체모의 성장에는 호르몬 밸런스가 영향을 미칩니다.
体毛の成長には、ホルモンバランスが影響します。
남편은 간이 나쁘다. 그럼에도 불구하고 매일 술을 먹는다.
夫は肝臓が悪い。それにかかわらず、毎日酒を飲んでいる。
간은 배의 오른쪽 위에 위치한 몸에서 가장 큰 장기다.
肝臓はお腹の右上に位置する体の中で最大きな臓器である。
간은 병에 걸려도 증상이 잘 나타나지 않는다.
肝は病気にかかって症状があらわれにくい。
주걱턱 때문에 그의 얼굴 생김새가 매우 인상적입니다.
しゃくれた顎のせいで、彼の顔立ちがとて印象的です。
한국의 정치인에 의한 삭발 항의가 해외에서 주목을 모으고 있다.
韓国の政治家による丸刈り抗議が海外で注目を集めている。
우락부락한 얼굴일지라도 마음은 부드럽습니다.
いかつい顔つきであって、心は柔らかいです。
우락부락하게 생긴 그는 의외로 온화한 성격입니다.
いかつい顔立ちの彼は、意外に穏やかな性格です。
우락부락한 외모지만 실제로는 매우 상냥한 편입니다.
いかつい外見ですが、実際はとて優しい方です。
그는 얼굴이 우락부락해서 처음 보는 사람이 조금 놀랄지도 모릅니다.
彼は顔つきがいかついので、初対面の人が少し驚くかしれません。
수척해진 것은 수면 부족이 원인일지도 모릅니다.
やつれているのは、睡眠不足が原因かしれません。
그녀는 열 살도 늙어 보이는 초웨한 얼굴을 하고 있다.
彼女は十歳老けたような憔悴した顔をしている。
살이 빠지면 내장에도 부담이 가기 때문에 건강 관리가 중요합니다.
痩せこけると内臓に負担がかかるので、健康管理が大切です。
아무리 해도 살이 안 빠져요.
いくらやって痩せないんです。
유심히 거울을 보니까 얼굴색도 안 좋고 볼도 비쩍 말랐어요.
じっくり鏡を見ると顔色悪く、頬ゲッソリこけてました。
허벅지 살을 빼고 싶어요.
痩せたいです。
유전이나 체질 등의 영향으로 원래부터 외견이 연약한 사람도 있다.
遺伝や体質などの影響で、と外見が弱々しい人がいる。
그녀에게는 정신적으로 여린 면이 있다.
彼女には精神的にろいところがある。
여리여리한 존재이면서도 마음은 매우 강합니다.
か弱い存在ながら、心は非常に強いです。
가녀린 몸매에도 불구하고 힘은 남자 못지 않게 세다.
か細いからにかかわらず、力は男に負けず強い。
단신이라도 당당한 행동이 매력적입니다.
短身であって、堂々とした振る舞いが魅力的です。
단신이라도 스포츠에 뛰어난 능력을 가지고 있습니다.
短身であって、スポーツに優れた能力を持っています。
단신이지만 자신감이 넘칩니다.
短身で、非常に活発な人です。
장신인 그는 가족 중에서도 가장 키가 큽니다.
長身の彼は、家族の中で一番背が高いです。
장신 모델이 패션쇼에 등장했습니다.
長身のモデルがファッションショーに登場しました。
장신인 형은 높은 선반의 것도 쉽게 집을 수 있습니다.
長身の兄は、高い棚の簡単に取れます。
장신인 분들은 특히 모델이나 운동선수들에게 많아요.
長身の方は、特にモデルやスポーツ選手に多いです。
매주 전문 선생님께 지압을 받고 있습니다.
毎週、専門の先生に指圧してらっています。
지압으로 심신이 재충전되었습니다.
指圧で心身とにリフレッシュしました。
미용실에서 트리트먼트를 받았어요.
美容院でトリートメントをしてらいました。
미용사가 눈썹을 다듬어 주었습니다.
美容師に眉毛を整えてらいました。
미용실에서 눈썹을 다듬었어요.
美容室で眉毛を整えてらいました。
그녀의 생머리는 매우 아름다워요.
彼女のストレートヘアはとて美しいです。
변비는 장 운동 부족의 징후일지도 모릅니다.
便秘は腸の運動不足の兆候かしれません。
극심한 스트레스를 받으면 장이 꼬이는 등 소화기관에 문제가 생길 수도 있다.
激しいストレスを受けると腸がねじれるなど、消化器官に問題が生じる場合あります。
장에는 어떤 이상도 없는데도 복통을 동반한 변비나 설사가 계속되는 병이 있습니다.
腸に何異常がないのに、腹痛を伴った便秘や下痢が続く病気があります。
장의 움직임이 나빠서 변비가 되는 경우도 있습니다.
腸の動きが悪くて便秘になる場合あります。
앙상한 뼈만 남은 채 일어날 힘도 없었다.
やせ衰え骨だけ残ったまま、起き上がる力なかった。
패디를 한 후에 다리가 너무 아름다워 보여요.
ペディキュアをした後、足がとて美しく見えます。
페디큐어 디자인이 너무 마음에 들어요.
ペディキュアのデザインがとて気に入っています。
[<] 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250  [>] (242/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.