<もの韓国語例文>
| ・ | 우리나라 청소년의 하루 평균 당 섭취량은 전체 연령대 중에서 가장 많다고 한다. |
| 我が国の青少年の1日平均の糖分摂取量は全年代層で最も多いという。 | |
| ・ | 나무늘보는 나무에서 나무로 천천히 이동합니다. |
| ナマケモノは木から木へとゆっくり移動します。 | |
| ・ | 나무늘보는 매우 인내심이 강한 동물입니다. |
| ナマケモノはとても忍耐強い動物です。 | |
| ・ | 인내심이 있으면 어떤 어려움도 극복할 수 있어요. |
| 忍耐があればどんな困難も乗り越えられます。 | |
| ・ | 나무늘보는 생애를 거의 같은 장소에서 보냅니다. |
| ナマケモノは生涯をほとんど同じ場所で過ごします。 | |
| ・ | 나무늘보는 밤낮 구분 없이 자고 있어요. |
| ナマケモノは昼夜の区別なく寝ています。 | |
| ・ | 나무늘보의 생활 리듬은 매우 느긋합니다. |
| ナマケモノの生活リズムは非常にゆったりしています。 | |
| ・ | 영어는 단어에도 문장에도 강약과 리듬감이 있습니다. |
| 英語は単語にも文章にも強弱やリズム感があります。 | |
| ・ | 나무늘보는 계절에 따라 활동량이 달라집니다. |
| ナマケモノは季節によって活動量が変わります。 | |
| ・ | 애완동물의 활동량을 늘리기 위해 새 장난감을 산다. |
| ペットの活動量を増やすために新しいおもちゃを買う。 | |
| ・ | 나무늘보의 생활 리듬은 매우 느긋합니다. |
| ナマケモノの生活リズムは非常にゆったりしています。 | |
| ・ | 나무늘보는 천적으로부터 몸을 보호하기 위해 움직이지 않고 지냅니다. |
| ナマケモノは天敵から身を守るために動かずに過ごします。 | |
| ・ | 나무늘보는 매우 느린 소화 속도를 가지고 있습니다. |
| ナマケモノは非常に遅い消化速度を持っています。 | |
| ・ | 나무늘보의 수명은 약 20년입니다. |
| ナマケモノの寿命は約20年です。 | |
| ・ | 나무늘보는 낮에는 거의 자고 있습니다. |
| ナマケモノは昼間はほとんど寝ています。 | |
| ・ | 나무늘보 털은 비를 튕기는 역할을 하고 있습니다. |
| ナマケモノの毛が雨を弾く役割を果たしています。 | |
| ・ | 나무늘보는 자연 속에서 조용히 살고 있습니다. |
| ナマケモノは自然の中でひっそりと暮らしています。 | |
| ・ | 나무늘보는 나무 위에서 거꾸로 매달리는 것을 잘합니다. |
| ナマケモノは木の上で逆さまにぶら下がることが得意です。 | |
| ・ | 나무늘보는 다른 동물과 달리 독자적인 생태를 가지고 있습니다. |
| ナマケモノは他の動物と違って独自の生態を持っています。 | |
| ・ | 나무늘보의 눈은 매우 상냥한 표정을 하고 있습니다. |
| ナマケモノの目はとても優しい表情をしています。 | |
| ・ | 나무늘보는 야행성 동물입니다. |
| ナマケモノは夜行性の動物です。 | |
| ・ | 나무늘보는 하루에 몇 분밖에 움직이지 않는 경우도 있습니다. |
| ナマケモノは1日に数分しか動かないこともあります。 | |
| ・ | 나무늘보의 털에는 이끼가 나 있습니다. |
| ナマケモノの毛には苔が生えています。 | |
| ・ | 나무늘보의 움직임이 슬로우 모션 같아요. |
| ナマケモノの動きがスローモーションのようです。 | |
| ・ | 나무늘보 얼굴이 너무 사랑스러워요. |
| ナマケモノの顔がとても愛らしいです。 | |
| ・ | 나무늘보는 잎을 주식으로 하고 있습니다. |
| ナマケモノは葉っぱを主食としています。 | |
| ・ | 나무늘보의 털은 독특한 촉감입니다. |
| ナマケモノの毛は独特な手触りです。 | |
| ・ | 나무늘보는 매우 온화한 성격입니다. |
| ナマケモノはとても穏やかな性格です。 | |
| ・ | 나무늘보는 하루의 대부분을 자며 보내요. |
| ナマケモノは一日のほとんどを寝て過ごします。 | |
| ・ | 나무늘보는 나무 위에서 천천히 움직이고 있어요. |
| ナマケモノは木の上でゆっくりと動いています。 | |
| ・ | 유칼리나무는 건조한 지역에서도 잘 자랍니다. |
| ユーカリの木は乾燥した地域でもよく育ちます。 | |
| ・ | 유칼리나무 잎은 약용으로도 사용됩니다. |
| ユーカリの木の葉は薬用にも使われます。 | |
| ・ | 유칼리나무는 향이 아주 좋아요. |
| ユーカリの木は香りがとても良いです。 | |
| ・ | 벚나무는 꽃을 피우기까지 최소 3년 이상 걸린다고 한다. |
| 桜の木は花を咲かせるまで少なくても3年以上はかかるという。 | |
| ・ | 신록의 향기가 매우 상쾌합니다. |
| 新緑の香りがとても爽やかです。 | |
| ・ | 나는 저번 주부터 잘 시간도 없이 바쁘다. |
| 僕は先週から寝る暇もないくらい忙しい。 | |
| ・ | 융단 무늬가 너무 멋져요. |
| 絨毯の柄がとても素敵です。 | |
| ・ | 후렴 부분을 여러 번 들으면 기억하기 쉬워집니다. |
| リフレインの部分を何度も聴くと、覚えやすくなります。 | |
| ・ | 후렴 멜로디가 너무 아름다워요. |
| リフレインのメロディがとても美しいです。 | |
| ・ | 후렴 부분을 다시 불러주세요. |
| リフレインの部分をもう一度歌ってください。 | |
| ・ | 이 후렴구가 곡을 특별하게 만들고 있습니다. |
| このリフレインが曲を特別なものにしています。 | |
| ・ | 후렴구 멜로디가 너무 아름다워요. |
| リフレインのメロディがとても美しいです。 | |
| ・ | 후렴구 가사가 너무 인상적이에요. |
| リフレインの歌詞がとても印象的です。 | |
| ・ | 이 곡의 후렴구는 매우 외우기 쉽습니다. |
| この曲のリフレインはとても覚えやすいです。 | |
| ・ | 전신주란 통신회사가 전화선 등 통신용 케이블을 지지하기 위한 목적으로 설치한 것입니다. |
| 電信柱とは、通信会社が電話線等、通信用ケーブルを支持することを目的に設置するものです。 | |
| ・ | 그는 항상 자신의 실수를 유야무야하지. |
| 彼はいつも自分のミスを有耶無耶にするよね。 | |
| ・ | 한국에는 전나무가 많다. |
| 韓国にはモミが多い。 | |
| ・ | 전나무는 재질이 좋아 예로부터 기둥재로 많이 사용했다. |
| モミは材質がよく、昔から柱材として多く使用された。 | |
| ・ | 이 정원수 잎이 너무 예뻐요. |
| この庭木の葉がとてもきれいです。 | |
| ・ | 정원수 관리가 매우 중요합니다. |
| 庭木の手入れがとても大切です。 |
