【も】の例文_232
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
그의 기행문은 매우 상세해서 참고가 됩니다.
彼の紀行文はとて詳細で参考になります。
여행도 물론 좋아히지만 기행문을 읽거나 해서 이것저것 생각하는 것이 즐거워요.
旅行ちろん好きですけど、 紀行文を読んだりして思いを馳せるのが楽しいんです。
오른팔에 주사를 맞았어요.
右腕に注射を打ってらいました。
자궁암 치료법에는 어떤 것이 있습니까?
子宮がんの治療法にはどのようなのがありますか?
피임약을 처방받았어요.
避妊ピルを処方してらいました。
청양고추는 소량이라도 강한 매운맛을 가지고 있습니다.
激辛唐辛子は、少量で強い辛さを持っています。
시금치를 사용한 요리는 보기에도 아름답고 식욕을 돋웁니다.
ほうれん草を使った料理は、見た目に美しく、食欲をそそります。
도라지는 추위에도 견딜 수 있는 튼튼한 식물입니다.
桔梗は、寒さに耐えられる丈夫な植物です。
도라지꽃은 여름 더위에도 강해요.
桔梗の花は、夏の暑さに強いです。
도라지 뿌리는 한약재로도 사용되고 있습니다.
桔梗の根は、漢方薬として使われています。
분유는 아기의 연령에 맞는 것을 선택하는 것이 매우 중요합니다.
粉ミルクは、赤ちゃんの年齢に合わせたのを選ぶことが大切です。
파는 신선한 것을 선택하면 좋아요.
ネギは、新鮮なのを選ぶと良いです。
파는 된장국의 재료로도 많이 쓰입니다.
ネギは、味噌汁の具材としてよく使われます。
파의 푸른 부분은 양념으로도 많이 이용됩니다.
ネギの青い部分は、薬味としてよく利用されます。
파를 이용한 요리는 건강에도 좋다고 알려져 있습니다.
ネギを使った料理は、健康に良いとされています。
파는 풍미를 더하기 위해 고기 요리에도 잘 어울립니다.
ネギは、風味を増すために肉料理によく合います。
파는 샐러드 토핑으로도 아주 좋아요.
ネギは、サラダのトッピングに最適です。
파는 양념으로써뿐만 아니라 생으로 구워도 맛있다.
ネギは、薬味としてだけでなく、生で焼いておいしい
미숙아는 일반 아기보다 긴 입원이 필요한 경우가 있습니다.
未熟児には、通常の赤ちゃんより長い入院が必要な場合があります。
미숙아는 체중이 표준보다 낮은 것이 특징입니다.
未熟児は、体重が標準より低いことが特徴です。
미숙아는 보통보다 일찍 태어난 아기를 가리킵니다.
未熟児は、通常より早く生まれた赤ちゃんを指します。
기혼모는 자녀 교육에도 힘을 쏟고 있습니다.
旣婚母は、子どの教育に力を入れています。
파수 시 태아의 움직임이나 상태를 관찰하는 것도 중요합니다.
破水の際に、胎児の動きや状態を観察すること大切です。
파수가 시작되면 통증이 없더라도 의료 기관에 가는 것이 중요합니다.
破水が始まったら、痛みがなくて医療機関に行くことが重要です。
젖병을 사용하여 수유를 할 때는 아기의 자세도 조심하도록 합시다.
哺乳瓶を使って授乳する際は、赤ちゃんの姿勢に気をつけましょう。
젖병의 젖꼭지는 아기의 성장에 맞춘 것을 선택하도록 합시다.
哺乳瓶の乳首は、赤ちゃんの成長に合わせたのを選びましょう。
육아하면서 자기 자신의 성장도 느낄 수 있습니다.
育児する中で、自分自身の成長感じられます。
매일 육아하면서 아이의 성장을 지켜보고 있습니다.
毎日育児することで、子どの成長を見守っています。
아기를 낳아 육아 휴직을 냈다.
子どを産んで、育児休暇をとった。
육아 휴가를 이용하여 아이의 성장을 지켜볼 수 있습니다.
育児休暇を利用して、子どの成長を見守ることができます。
뇌혈관 질환은 가족력이 있는 경우에도 주의가 필요합니다.
脳血管の病気は、家族歴がある場合注意が必要です。
뇌혈관 질환에는 뇌경색, 뇌출혈, 지주막하 출혈 등이 있습니다.
脳血管疾患には脳梗塞、脳出血、く膜下出血などがあります。
연수 중에 만난 사람들과 지금도 연락을 취하고 있습니다.
研修中に出会った人たちと今で連絡を取っています。
수험생 여러분 무리하지 말고 적당한 휴식도 잊지 마세요.
受験生の皆様、無理をせずに適度な休憩忘れずに。
논문을 발표하기 전에 결과를 검증받는 것이 일반적입니다.
論文を発表する前に、結果を検証してらうことが一般的です。
검증은 시각에 의한 것뿐만 아니라 청각, 미각, 후각, 촉각에 의한 경우도 포함된다.
検証は、視覚による場合に限らず、聴覚、味覚、嗅覚、触覚による場合含まれる。
장물을 판매했다는 의심을 받아 고물상도 압수 수색에 들어갔다.
盗品を販売していたという疑いをかけられ、古物商に家宅捜索が入った。
회사 주식을 양도할 때도 양도세가 붙는다.
会社の株式を譲渡する際に譲渡税がかかる。
무법자의 행동이 사회에 큰 혼란을 가져오고 있습니다.
無法者の行動が社会に大きな混乱をたらしています。
무법자가 영웅시 되는 예는 어느 나라의 역사에서도 볼 수 있다.
無法者が英雄視される例はどの国の歴史に見られる。
수압 저하는 펌프 고장이 원인일지도 모릅니다.
水圧の低下は、ポンプの故障が原因かしれません。
정비사에게 엔진 이상을 진단해 달라고 했습니다.
整備士さんにエンジンの異常を診断してらいました。
의사 선생님께 진단을 받았습니다.
お医者様に診断してらいました。
외상이 심각한 경우 즉시 전문 의사에게 진찰을 받는 것이 중요합니다.
外傷が深刻な場合、すぐに専門の医師に診てらうことが重要です。
외상이 경미하더라도 만약을 위해 의사의 진찰을 받는 것이 좋습니다.
外傷が軽微で、念のため医師の診察を受けることをお勧めします。
외상에 따라서는 내출혈을 동반할 수도 있습니다.
外傷によっては、内出血を伴うことあります。
곱슬머리를 살리는 스타일링 방법도 있습니다.
くせ毛を活かすスタイリング方法あります。
점막의 염증은 감염이나 알레르기의 징후일 수도 있습니다.
粘膜の炎症は、感染症やアレルギーの兆候かしれません。
뇌세포 감소는 나이가 들면서 진행될 수 있습니다.
脳細胞の減少は、年齢ととに進行することがあります。
남성의 요도는 여성보다 길다.
男性の尿道は女性より長い。
[<] 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240  [>] (232/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.