【も】の例文_436
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
갑자기 취소해 놓고 미안하단 말도 없다니 말도 안 돼요.
急に取り消しておいて、 ごめんって言葉ないなんて話になりません。
이게 바로 내가 원하던 겁니다.
これがまさに私が望んだのです。
그건 바로 내가 보고 싶었던 것이었다.
それはまさしく私が見たかったのでした。
저도 막 왔습니다.
来たばかりです。
나도 막 지금 왔어.
今来たばかりだよ。
당신도 나와 같은 마음이라고 대답해 줘요.
あなた僕と同じ気持ちだと答えてください。
그는 아픈 것처럼 보이지만 건강합니다.
彼は病気に見えるけれど健康です。
내년에는 더욱 건강하세요.
来年にはっとご健康で!
모두 늘 건강하시기 바랍니다.
皆さんいつお元気でいらっしゃることを願います。
항상 건강하시고 행복하세요.
いつ健康で幸せでいてください。
아주 건강해 보이시는데요.
とて健康そうに見えます。
좀 더 천천히 말씀해주시겠어요?
うちょっとゆっくり話してくれませんか?
조금만 천천히 말씀해 주시겠어요?
う少しゆっくりと話してらえますか?
어느 것이 더 비쌉니까?
どれのほうがっと高いですか?
오늘은 할 일이 아무것도 없습니다.
今日はやることが何ありません。
아무것도 할 수 없었어요.
出来ませんでした。
난 너만 있으면 아무것도 필요 없어.
私はあなたさえいれば何いらない。
가방엔 아무것도 없어요.
カバンには、何ありません。
나는 아무것도 몰라요.
僕は何知りません。
아침부터 아무것도 안 먹었습니다.
朝から何食べていません。
아무것도 아니에요.
何でないです。
갖고 싶은 것은 아무것도 없습니다.
欲しい物は何ありません。
더 이상 아무것도 이야기 할 게 없습니다.
これ以上話すことは何ありません。
서울은 오후에도 눈이 내리는 곳이 있겠다.
ソウルは午後雪が降るところがあるだろう。
좋은 건 세월이 아무리 흘러도 사람들이 다시 찾게 되나 봐요.
いいのは歳月がいくら経って人々がまた求めるようです。
아이가 까불거리는 이유로, 선생님이나 주위의 주목을 받고 싶은 것이 대부분입니다.
子どがふざける理由として、先生や周囲の注目を引きたいということが大半です。
패션 디자이너 일에 흥미를 가지고 있어요.
ファッションデザイナーの仕事に興味をっています。
그 기간을 견디는 게 나에게도 쉽지 않았다.
その期間を耐えるのは私にた易くなかった。
그는 생각하는 것이나 행동하는 것이 아직도 아이다.
彼は考えていることや、行動することがまだ子どだ。
실상과 허상의 차이가 너무 이해하기 어렵네요.
実像と虚像の違いがとて理解しにくいのです。
타율이란 타수 당 안타의 비율을 나타내는 것입니다.
打率とは、打数あたりの安打割合を示すのです。
최근 뉴스 등에서도 아마존의 산림이 감소하고 있는 문제를 듣게 됩니다.
最近、ニュースなどでアマゾンの山林が減少している問題を耳にします。
부장님은 점심 식사도 거른 채 기획서를 작성하시고 계신다.
部長は昼食の時間欠かしたまま、企画書を作成していらっしゃる。
한 수만 배워도 바둑의 급수가 달라집니다.
一手だけ学んで囲碁の等級が変わります。
인터넷 사업도 이제 궤도에 올랐다.
インターネット事業う軌道に乗った。
이러한 의견은 말할 필요도 없이 잘못됐다.
このような意見は,言うまでなく間違っている。
그들이 잘못했다는 것은 말할 필요도 없는 것이다.
彼らが間違っているのは言うまでないことだ。
그는 오토바이를 탈 수 있다. 자전가는 말할 필요도 없다.
彼はオートバイに乗る事ができる、自転車は言うまでない。
그녀가 훌륭한 피아니스트라는 것은 말할 필요도 없다.
彼女がすばらしいピアニストであることは言うまでない。
이래 봬도 회계사 자격도 가지고 있어.
こう見えて会計士の資格持ってるのよ。
저, 이래 봬도 대식가예요.
私、こう見えて大食いなんです。
이래 봬도 고등학교 때는 배구 선수였거든요.
こう見えて高校時代はバレー選手だったんですよ。
이래 봬도 고등학교 때 축구부였다.
こう見えて、高校のとき、サッカー部だった。
이래 보여도 요리는 해요.
こう見えて、料理はします。
저는 이래 보여도 많이 낯을 가리는 사람이에요.
俺、こう見えて結構人見知りする人なんっすよ。
이래 보여도 이 그림은 고가다.
こう見えてこの絵は高価なのだ。
저는 이래 보여도 요리를 잘해요.
私はこう見えて料理が得意です。
벼룩시장에서 진귀한 물건을 발견 할 수 있습니다.
ノミの市では掘り出し物を発見することあります。
특별한 것도 없이 그냥저냥 보내는 시간이 많다.
特別なことなく、ただ何となく過ごす時間が多かった。
밑그림이 좋아야 실제 그림도 좋아집니다.
下絵が良くてこそ、実際の絵良くなります。
[<] 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440  [>] (436/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.