【サイ】の例文_47
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<サイの韓国語例文>
이용 시 반드시 사전에 예약하시기 바랍니다.
ご利用の際には、必ず事前にご予約ください。
이용 약관을 잘 읽어보시기 바랍니다.
利用規約をよくお読みください。
이용방법을 알려주세요.
利用方法を教えてください。
이목을 끌만한 복장으로 와주세요.
人目を引くような服装でお越しください。
앞자리 원하시면 말씀해주세요.
前の席をご希望の際は、お知らせください。
앞자리가 비었으니 앉으세요.
前の席が空きましたので、どうぞお掛けください。
앞자리에 앉아서 잠시만 기다려주세요.
前の席にお掛けいただき、しばらくお待ちください。
맨 먼저 이 서류를 확인해주세요.
一番初めにこの書類をご確認ください。
맨 먼저 이 절차를 진행해 주세요.
一番初めにこの手続きを行ってください。
수리가 필요하시면 연락주세요.
修理が必要な場合は、どうぞご連絡ください。
지하철에서 넘어지지 않게 손 잡이를 꽉 잡으세요.
地下鉄で倒れないようにつり革をぎゅとつかみなさい。
버스를 타면 바로 자리에 앉거나 손잡이를 잡아 주세요.
バスに乗ったら、すぐに席に着くか手すりに捕まってください。
버스에서 서 있을 때는 손잡이를 잘 잡으세요.
バスで立っている時は、手すりをちゃんと掴んでください。
손잡이를 잡아주세요.
手すりにつかまってください。
시도해 볼 가치가 있으니 꼭 도전해 보세요.
試みる価値があるので、ぜひチャレンジしてみてください。
우선 한번 시도해 보세요.
まずは一度試してください。
몽고반점은 보통 무해하니 안심하세요.
蒙古斑は通常、無害ですので安心してください。
머리띠를 선택할 때는 소재도 조심하세요.
鉢巻きを選ぶ際は、素材にも気を付けてください。
솔직하게 말해 주세요.
率直にお話してください。
테이프를 적절한 길이로 잘라주세요.
テープを適切な長さにカットしてください。
테이프가 부족해서 그런데 좀 더 가져다 주세요.
テープが足りないので、もう少し持ってきてください。
대동맥의 크기는 나이와 체격에 따라 달라집니다.
大動脈のサイズは年齢や体格によって異なります。
머리를 부딪치지 않도록 주의하세요.
頭をぶつけないように注意してください。
잔량이 충분한지 확인 후 작업을 진행해주세요.
残量が十分あるか確認してから作業を進めてください。
잔량이 제로가 되기 전에 교환해 주세요.
残量がゼロになる前に交換してください。
잉크 잔량을 확인해 주세요.
インクの残量を確認してください。
공방에 마련된 갤러리도 함께 둘러보세요.
工房に併設されたギャラリーもぜひご覧ください。
공방 내 촬영은 자제해 주시기 바랍니다.
工房内の撮影はご遠慮ください。
잔말 말고 지시에 따르세요.
つべこべ言わずに、指示に従ってください。
잔말 말고 지시를 따라 주세요.
つべこべ言わずに、指示を従ってください。
왈가왈부하지 마시고 다음 작업에 착수해 주세요.
つべこべ言わずに、次の作業に取り掛かってください。
왈가왈부하지 말고 수정안을 제출하세요.
つべこべ言わずに、修正案を提出してください。
왈가왈부하지 마시고 결정사항에 따라주세요.
つべこべ言わずに、決定事項に従ってください。
왈가왈부하지 말고 지금 당장 행동을 개시하세요.
つべこべ言わずに、今すぐ行動を開始してください。
이러쿵저러쿵 하지 마시고, 조속히 대응해 주세요.
つべこべ言わずに、早めに確認してください。
이러쿵저러쿵하지 말고 회의 준비하세요.
つべこべ言わずに、会議の準備をしてください。
이러쿵저러쿵하지 말고 이 건에 집중하세요.
つべこべ言わずに、この件に集中してください。
이러쿵저러쿵하지 말고 자세한 내용을 확인하세요.
つべこべ言わずに、詳細を確認してください。
이러쿵저러쿵하지 마시고 절차를 진행해 주세요.
つべこべ言わずに、手続きを進めてください。
이런 저런 말 하지 말고 마감을 지켜주세요.
つべこべ言わずに、締め切りを守ってください。
이러쿵저러쿵하지 말고 바로 수정해주세요.
つべこべ言わずに、すぐに修正してください。
이러쿵저러쿵하지 말고 빨리 제출해주세요.
つべこべ言わずに、早めに提出してください。
이러쿵저러쿵하지 말고 결정사항을 실행하세요.
つべこべ言わずに、決定事項を実行してください。
이러쿵저러쿵하지 말고 우선 행동하세요.
つべこべ言わずに、まず行動してください。
이러쿵저러쿵하지 말고 자료를 확인하세요.
つべこべ言わずに、資料を確認してください。
이러쿵저러쿵하지 말고 바로 해보세요.
つべこべ言わずに、すぐにやってみてください。
이러쿵저러쿵하지 말고 빨리 시작하세요.
つべこべ言わずに、早く始めてください。
말할 필요도 없지만, 건강 조심하세요.
言うまでもありませんが、健康には気をつけてください。
역탐지 기술을 사용하여 사이버 공격의 발신처를 추적하고 있습니다.
逆探知の技術を用いて、サイバー攻撃の発信元を追跡しています。
펜을 사용해 서류에 사인을 했습니다.
ペンを使って、書類にサインをしました。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (47/121)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.