<テンの韓国語例文>
| ・ | 요새 뭐 하고 지내니? |
| 最近何してんの。 | |
| ・ | 건방진 소리 하지 마! |
| 生意気なこと言ってんじゃねえ! | |
| ・ | 무슨 건방진 소리를 하고 있어! |
| 何を生意気なこと言ってんだよ! | |
| ・ | 웃기지 마! 그럴 리 없어. |
| 何言ってんの! そんなわけないでしょ。 | |
| ・ | 뚝배기로 끓인 된장찌개가 맛있다. |
| 土鍋で作ったテンジャンチゲが美味しい。 | |
| ・ | 뭐 먹는 거야? |
| 何食べてんだよ? | |
| ・ | 도대체 뭐 하는 거야? |
| いったい何やってんだよ? | |
| ・ | 뭔 말 하는 거야? 전혀 무슨 말인지 모르겠어. |
| なに言ってんだ?さっぱり意味が分からないわ。 | |
| ・ | 커튼을 열었다. 그러자 밖에 눈이 내리고 있었다. |
| カーテンを開けた。すると、外は雪が降っていた。 | |
| ・ | 이 템플릿을 사용하면 그 작업을 간소화할 수 있어요. |
| このテンプレートを使えば、その作業を簡素化できますよ。 | |
| ・ | 얌전한 줄 알았더니 웬걸 상당한 말괄량이었어. |
| 大人しいと思ったのにどうして、なかなかのおてんばだったよ。 | |
| ・ | 빨간 커튼은 하얀 벽과 아름다운 대조를 이루고 있다. |
| 赤いカーテンは白い壁と美しい対照を成している。 | |
| ・ | 별것도 아닌 게 까불고 있네! |
| 大したこともない奴が調子に乗ってんな。 | |
| ・ | 창문 커튼을 여니, 눈부신 빛이 쏟아져 들어왔다. |
| 窓のカーテンを開けると、眩しい光が飛び込んできた。 | |
| ・ | 커튼을 열어 보니 막 동이 트려 하고 있다. |
| カーテンを開けてみると、ちょうど空が白もうとしている。 | |
| ・ | 당근은 비타민과 카로틴과 같은 영양소를 듬뿍 함유한 뿌리채소입니다. |
| 人参は、ビタミンやカロテンといった栄養素をたっぷりと含んだ根菜です。 | |
| ・ | 당근은 베타카로틴이 많은 야채의 대표격입니다. |
| にんじんはβカロテンが多い野菜の代表格です。 | |
| ・ | 눈코 뜰 새 없는 와중에 가끔 회사를 빠져 나왔다. |
| てんてこ舞いの忙しさの中時々会社を抜け出した。 | |
| ・ | 차창의 커튼을 모두 열었다. |
| 車窓のカーテンを全て開いた。 | |
| ・ | 일이 밀려서 쩔쩔매던 차에 마침 친구한테서 전화가 걸려 왔다. |
| 仕事が滞っててんてこ舞いになっていたところに、ちょうど友人から電話がかかってきた。 | |
| ・ | 매월 수지가 적자로 보너스에서 보충하고 있는 상태입니다. |
| 毎月の収支が赤字で、ボーナスから補てんしている状態です。 | |
| ・ | 뒤로 벌렁벌렁 넘어졌다. |
| 後ろにすってんころりん転んだ。 | |
| ・ | 프로테스탄트란 '항의'를 의미하는 라틴어입니다. |
| プロテスタントとは「抗議」を意味するラテン語です。 | |
| ・ | 커튼으로 창문을 가리다. |
| カーテンで窓をふさぐ。 | |
| ・ | 커튼으로 빛을 가리다. |
| カーテンで光を遮る。 | |
| ・ | 나는 조개를 넣고 끓인 된장찌개를 좋아한다. |
| 私は味噌を入れて、作ったテンジャンチゲが好きだ。 | |
| ・ | 세월이 흘러 커튼이 누리끼리하다. |
| 歳月を経てカーテンは黄ばんでいる。 | |
| ・ | 밝고 텐션이 높은 사람은 스트레스와 무관하다고 생각하기 싶습니다. |
| 明るくテンションが高い人は、ストレスとは無縁だと思われがちです。 | |
| ・ | 낭보에 텐션이 올라가다. |
| 朗報にテンションが上がる。 | |
| ・ | 텐션이 낮다. |
| テンションが低い。 | |
| ・ | 텐션이 높다. |
| テンションが高い。 | |
| ・ | 바텐더 추천 칵테일은 뭐예요? |
| バーテンダーお勧めのカクテルは何ですか? | |
| ・ | 너 향수 뿌렸냐? |
| お前香水つけてんのか? | |
| ・ | 아들이 서울대 다녀요. 날 닮아 머리가 좋아서! |
| 息子はソウル大行ってんだ。オレに似てアタマいいからサァ! | |
| ・ | 스테인리스는 철에 일정 양 이상의 크롬을 포함시켜 부식에 대해 내성을 갖는 합금강이다. |
| ステンレスとは、鉄に一定量以上のクロムを含ませた腐食に対する耐性を持つ合金鋼である。 | |
| ・ | 스테인리스는 잘 녹슬지 않는 금속입니다. |
| ステンレスは錆びにくい金属です。 | |
| ・ | 스테인리스는 철에 크롬을 10.5% 이상 함유시킨 합금이다. |
| ステンレスは、鉄にクロムを10.5%以上含有させた合金である。 | |
| ・ | 게이바에서 바텐더 일하고 있다. |
| ゲイバーでバーテンダーとして働いている。 | |
| ・ | 된장찌개 하나랑 공깃밥 3개 추가요. |
| テンジャンチゲひとつとライス3つ追加です。 | |
| ・ | 간질은 갑자기 의식을 잃어 반응이 없게 된다. |
| てんかんは、突然意識を失って反応がなくなる。 | |
| ・ | 간질의 원인이나 발증 연령, 증상은 다양합니다. |
| てんかんの原因や発症年齢、症状はさまざまです。 | |
| ・ | 간질 치료는 약물 치료가 주류입니다. |
| てんかんの治療は、薬物治療が主流です。 | |
| ・ | 간질로 전신 경련이 일어날 가능성이 있습니다. |
| てんかんで全身けいれんを生じる可能性があります。 | |
| ・ | 간질은 발작을 반복하는 뇌 질환입니다. |
| てんかんは発作を繰り返す脳の疾患です。 | |
| ・ | 간질 발작의 대표적인 증상은 경련입니다. |
| てんかん発作の代表的な症状は痙攣です。 | |
| ・ | 왜 그런 뭔가 죽상이야? |
| なんでそんななんかげっそりしてんの? | |
| ・ | 된장찌개 소짜 하나 주세요. |
| テンジャンチゲの小さいサイズを一つください。 | |
| ・ | 뭔 개소리야!? |
| 何デタラメなこと言ってんの。 | |
| ・ | 커튼 치세요. 야경을 보고 싶어요. |
| カーテンを開けてください。 夜景が見たいです。 | |
| ・ | 하루 종일 커튼을 치고 지내면 건강에 안 좋아요. |
| 一日中カーテンを閉めてたら健康に悪いですよ。 |
