【パー】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<パーの韓国語例文>
파티가 끝나고 나서야 겨우 제정신이 들었다.
パーティーが終わってからやっと正気に返った。
소주는 녹색 작은 병이 특징으로 편의점이나 슈퍼에서 판매되고 있습니다.
焼酎は緑の小瓶が特徴で、コンビニやスーパーなどで販売されております。
골키퍼의 세이브가 경기의 흐름을 바꿀 수 있습니다.
ゴールキーパーのセーブが試合の流れを変えることがあります。
그는 골키퍼로서 많은 세이브를 기록했어요.
彼はゴールキーパーとして数々のセーブを記録しました。
골키퍼는 축구에서 수비의 핵심입니다.
ゴールキーパーはサッカーの守備の要です。
골키퍼는 경기 중 차분함을 유지해야 합니다.
ゴールキーパーは試合の中で冷静さを保たなければなりません。
골키퍼는 경기의 흐름을 읽는 능력이 필요합니다.
ゴールキーパーは試合の流れを読む力が求められます。
골키퍼는 전력으로 슛을 막을 필요가 있습니다.
ゴールキーパーは全力でシュートを防ぐことが求められます。
골키퍼의 포지션은 모든 팀에서 매우 중요합니다.
ゴールキーパーのポジションは、どのチームでも非常に重要です。
골키퍼는 자신의 몸을 사용해 슛을 막는 경우가 많습니다.
ゴールキーパーは自分の体を使ってシュートを防ぐことが多いです。
골키퍼의 실수가 경기의 흐름을 크게 바꿀 수 있습니다.
ゴールキーパーのミスが試合の流れを大きく変えることがあります。
골키퍼는 자주 경기의 결정적인 순간에 등장합니다.
ゴールキーパーはしばしば試合の決定的な瞬間に登場します。
골키퍼는 팀 수비의 핵심입니다.
ゴールキーパーはチームの守備の要です。
골키퍼가 앞에 나와 공을 클리어하는 장면이 자주 있습니다.
ゴールキーパーが前に出てボールをクリアする場面がよくあります。
그는 골키퍼로서 매우 뛰어난 판단력을 가지고 있어요.
彼はゴールキーパーとして非常に優れた判断力を持っています。
골키퍼는 높은 점프력을 가져야 합니다.
ゴールキーパーは高いジャンプ力を持っている必要があります。
골키퍼는 가끔 공격에도 참여할 수 있어요.
ゴールキーパーは時には攻撃にも参加することがあります。
골키퍼는 팀의 마지막 방어선으로서 수비를 담당합니다.
ゴールキーパーはチームの最後の砦として守備を担当します。
골키퍼는 경기 중 항상 집중해야 합니다.
ゴールキーパーは試合中、常に集中していなければなりません。
골키퍼의 반응 속도는 경기 결과에 큰 영향을 미칩니다.
ゴールキーパーの反応速度は試合の結果に大きな影響を与えます。
그는 훌륭한 골키퍼로, 여러 번 상대의 슛을 막았어요.
彼は優れたゴールキーパーで、何度も相手のシュートを防ぎました。
골키퍼는 축구 경기에서 가장 중요한 포지션입니다.
ゴールキーパーはサッカーの試合で最も重要なポジションです。
저격범은 전문 저격수였다.
狙撃犯はプロのスナイパーだった。
그는 숫기가 없어서 파티에서 많이 말하지 않는다.
彼は恥ずかしがり屋だから、パーティーであまり話さない。
파티에 얼굴을 비칠 예정입니다.
パーティーに顔を出す予定です。
새로운 비즈니스 파트너와 인연을 맺을 수 있었다.
新しいビジネスパートナーと縁を結ぶことができた。
술을 입에도 못 대면 파티에서 조금 곤란할 때도 있어요.
お酒が全く飲めないと、パーティーでちょっと困ることもあります。
술을 입에도 못 대기 때문에 파티에서는 주스만 마셨다.
全く飲めないので、パーティーではジュースしか飲んでいなかった。
파티 중간에 출출해서 요리를 즐겼어요.
パーティーの合間に小腹がすいて、料理を楽しみました。
마트에 가는 도중에, 우연히 대학 시절 친구를 만났다.
スーパーへ行く途中、偶然大学時代の友人に会った。
파티 분위기가 좋았는데, 그 행동으로 판이 깨졌다.
パーティーの雰囲気が良かったのに、あの行動で場が白けた。
즐거운 파티였는데, 그 한마디로 판이 깨졌다.
楽しいパーティーだったのに、あの一言で場が白けてしまった。
어제 파티는 말도 못하게 즐거웠다.
昨日のパーティーはすごく楽しかった。
파티에 갔더니 별의별 사람들이 다 있었다.
パーティーに行ったら、変わった人たちばかりだった。
성공을 위해서는 파트너와 손발을 맞추는 것이 중요하다.
成功のためには、パートナーとの協力が大事だ。
이 아파트 외관은 변변치 않지만, 내부는 넓다.
このアパートは外観は変わり映えしないが、内部は広い。
파티 도중에 누군가 불평을 시작해서 흥이 깨졌다.
パーティーの途中で誰かが不満を言い始めて、興が冷めた。
모처럼 파티였는데, 비가 와서 흥이 깨졌다.
せっかくのパーティーだったのに、雨が降ってきて興が冷めてしまった。
즐거운 파티 중에 싸움을 벌여서 판을 깨버렸다.
楽しいパーティーの最中にケンカをして、場を壊した。
은혼식 파티를 열 예정입니다.
銀婚式のパーティーを開く予定です。
쉰 살 생일에 큰 파티를 열었다.
50歳の誕生日に大きなパーティーを開いた。
결혼은 좋은 짝을 만나는 게 아니라 좋은 짝이 되어주는 거다.
結婚とはよいパートナーと出会うことではなく、よいパートナーになってあげることだ。
근처 슈퍼마켓에서는 재활용품을 활용한 제품이 판매되고 있어요.
近くのスーパーではリサイクル品を利用した製品が販売されています。
컴퓨터’라는 말의 본말은 ‘퍼스널 컴퓨터’다.
「パソコン」という言葉の元の語は「パーソナルコンピューター」だ。
백화점 최상층은 식당가입니다.
パートの最上階は食堂街です。
그는 읍내 슈퍼에서 장을 본다.
彼は町内のスーパーで買い物をする。
파트너십 강화를 위해 팀워크를 중요하게 생각하고 있다.
パートナーシップの強化に向けて、チームワークを大切にしている。
새로운 파트너십을 맺음으로써 사업이 확장되었다.
新しいパートナーシップを結んだことで、事業が拡大した。
파트너십의 결속이 강하면 어떤 어려움도 극복할 수 있다.
パートナーシップの結びつきが強ければ、どんな困難も乗り越えられる。
그들의 파트너십은 매우 좋은 결과를 낳고 있다.
彼らのパートナーシップは、非常に良い結果を生んでいる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.