【マス】の例文_270
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
불길 근처에 있으면 위험이 따릅니다.
火の手の近くにいると、危険が伴います。
불길의 영향으로 주위에 연기가 자욱합니다.
火の手の影響で、周囲に煙が立ち込めています。
불길이 치솟자 인근 주민들이 걱정합니다.
火の手が上がると、近隣住民が心配します。
소방대가 불길을 잡기 위해 전력을 다하고 있어요.
消防隊が火の手を消し止めるために全力を尽くしています。
소화전을 이용하여 조기 소화가 가능해집니다.
消火栓を利用して、早期の消火が可能になります。
소화전을 이용하면 초기 소화를 신속하게 할 수 있어요.
消火栓を利用することで、初期消火が迅速に行えます。
소화전을 사용할 때는 반드시 소방서에 연락합니다.
消火栓を使用する際には、必ず消防署に連絡します。
소화전이 있으면 초기 소화가 쉬워집니다.
消火栓があれば、初期消火がしやすくなります。
소화전이 정상적으로 작동하는지 정기적으로 점검하고 있어요.
消火栓が正常に機能するか、定期的に点検しています。
화재 발생 시 소화전을 바로 이용할 수 있도록 준비하고 있어요.
火災が発生した際、消火栓をすぐに利用できるように準備しています。
소화전은 화재 시에 매우 중요한 역할을 합니다.
消火栓は、火災時に非常に重要な役割を果たします。
소방대가 화재의 원인을 조사하는 경우가 있습니다.
消防隊が火災の原因を調査することがあります。
소방대원의 노고에 감사의 마음을 잊지 않겠습니다.
消防隊の仕事は、命を守ることに直結しています。
소방대 일은 생명을 지키는 것과 직결되어 있습니다.
消防隊の仕事は、命を守ることに直結しています。
소방대는 지역의 방재 훈련에도 참가하고 있습니다.
消防隊は、地域の防災訓練にも参加しています。
소방대가 사용하는 설비는 최신 기술을 탑재하고 있습니다.
消防隊が使用する設備は、最新の技術を搭載しています。
소방대의 일은 매우 중요한 책임을 수반합니다.
消防隊の仕事は、非常に重要な責任を伴います。
소방대원 자격증을 취득하기 위해 공부하고 있습니다.
消防隊員の資格を取得するために、勉強しています。
소방대는 화재뿐만 아니라 구조 활동도 실시합니다.
消防隊は、火災だけでなく救助活動も行います。
소방대 제복은 믿음직스러운 인상을 줍니다.
消防隊の制服は、頼もしい印象を与えます。
소방대원의 용감한 행동에 감사하고 있어요.
消防隊員の勇敢な行動に感謝しています。
소방대가 매일 훈련을 하고 있어요.
消防隊が日々訓練を行っています。
비축품 교체를 정기적으로 하고 있어요.
備蓄品の入れ替えを定期的に行っています。
비축품을 정기적으로 교체하는 것이 권장되고 있어요.
備蓄品を定期的に入れ替えることが推奨されています。
비축품을 재검토함으로써 낭비를 줄일 수 있어요.
備蓄品を見直すことで、無駄を減らせます。
유통기한이 가까운 비축품을 먼저 사용하도록 하고 있어요.
賞味期限が近い備蓄品を、先に使うようにしています。
비축이 잘 되어 있으면 안심하고 지낼 수 있습니다.
備蓄が充実していると、安心して過ごせます。
물 비축은 특히 중요하게 여겨지고 있습니다.
水の備蓄は、特に重要とされています。
비축하고 있는 식료품을 정리했습니다.
水の備蓄は、特に重要とされています。
재해에 대비하여 물과 식량을 비축하고 있습니다.
災害に備えて、水や食料を備蓄しています。
방화문은 화재 시 대피 경로를 확보합니다.
防火扉は、火災時の避難経路を確保します。
방화문의 성능이 높을수록 안전성이 향상됩니다.
防火扉の性能が高いほど、安全性が向上します。
방화문 설치가 화재로 인한 피해를 줄여줍니다.
防火扉の設置が、火災による被害を軽減します。
방화문 설치가 소방법으로 의무화되어 있습니다.
防火扉の設置が、消防法で義務付けられています。
화재 발생 시에는 방화문이 중요한 역할을 합니다.
火災発生時には、防火扉が重要な役割を果たします。
방화문의 재질은 내화성이 요구됩니다.
防火扉の材質は、耐火性が求められます。
방화문은 특히 출구 근처에 설치됩니다.
防火扉は、特に出口近くに設置されます。
방화문이 닫혀 있으면, 불이 번지는 것을 방지할 수 있어요.
防火扉が閉じていると、火の広がりを防げます。
이 건물에는 여러 개의 방화문이 있습니다.
この建物には、複数の防火扉があります。
해일이 발생한 경우, 우선 고지대로 대피하는 것이 권장됩니다.
津波が発生した場合、まず高台に避難することが推奨されます。
해일과 관련된 데이터가 자연 재해의 연구에 도움이 되고 있습니다.
津波に関連するデータが、自然災害の研究に役立っています。
해일에 관한 교육이 학교에서 이루어지고 있습니다.
津波に関する教育が、学校で行われています。
해일이 덮쳐 오는 소리가 공포를 느끼게 합니다.
津波が襲ってくる音が、恐怖を感じさせます。
해일 발생 시에는 신속하게 대피를 해야 합니다.
津波の発生時には、速やかに避難が求められます。
쓰나미에 대한 정보는 라디오나 TV를 통해 확인할 수 있습니다.
津波の情報は、ラジオやテレビで確認できます。
쓰나미가 밀려오면 순식간에 퍼집니다.
津波が押し寄せると、あっという間に広がります。
지진 후 쓰나미가 발생할 가능성이 있습니다.
地震後、津波が発生する可能性があります。
쓰나미의 도래를 예측하는 기술이 진화하고 있습니다.
津波の到来を予測する技術が進化しています。
발화점이 높은 물질은 비교적 안전한 것으로 알려져 있어요.
発火点が高い物質は、比較的安全とされています。
발화점을 파악하여 화재를 미연에 방지합니다.
発火点を把握することで、火災を未然に防ぎます。
[<] 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270  [>] (270/952)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.