【マス】の例文_633
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
사원은 책임감을 가지고 일에 임합니다.
社員は責任を持って仕事に取り組みます。
사원은 목표를 달성하기 위해 협력합니다.
社員は目標を達成するために協力します。
사원은 실적에 따라 보너스를 받습니다.
社員は業績に基づいてボーナスを受け取ります。
사원은 급여 명세를 확인해야 합니다.
社員は給与明細を確認する必要があります。
사원들은 매년 건강검진을 받습니다.
社員たちは毎年、健康診断を受けます。
사원은 정기적으로 연수를 받습니다.
社員は定期的に研修を受けます。
아직도 추위가 남아 있어요.
まだまだ寒さが残っております。
상대가 나를 진짜 좋아하는지 아닌지 이야기를 나눠보면 금방 알게 됩니다.
相手が私を本当に好きなのか、そうでないのか話を分ければ、すぐわかるようになります。
네, 금방 갖다 드릴게요.
はい、すぐお持ちします。
금방 갈게요.
すぐ行きますよ。
도표를 사용함으로써 데이터의 경향을 시각적으로 확인할 수 있습니다.
図表を使用することで、データの傾向を視覚的に確認できます。
도표를 분석함으로써 문제의 해결책을 찾을 수 있습니다.
図表を分析することで、問題の解決策を見つけることができます。
도표는 정보를 알기 쉽게 전달하는 데 도움이 됩니다.
図表は、情報を分かりやすく伝えるのに役立ちます。
도표를 활용하면 데이터 분석이 쉬워집니다.
図表を活用することで、データの分析が容易になります。
도표를 보면 문제의 근본 원인이 밝혀집니다.
図表を見ると、問題の根本原因が明らかになります。
도표를 이용하여 데이터의 중요한 포인트를 강조할 수 있습니다.
図表を利用して、データの重要なポイントを強調できます。
도표는 정보를 정리하는 데 도움이 됩니다.
図表は、情報を整理するのに役立ちます。
도표를 보면 한눈에 이해하기 쉬워집니다.
図表を見ると、一目で理解しやすくなります。
도표를 분석함으로써 통찰을 얻을 수 있습니다.
図表を分析することで、洞察を得ることができます。
도표는 복잡한 정보를 간결하게 보여주는 데 도움이 됩니다.
図表は複雑な情報を簡潔に示すのに役立ちます。
도표를 참조하면 경향이 더 명확해집니다.
図表を参照すると、傾向がより明確になります。
도표를 사용하여 트렌드를 시각적으로 표현할 수 있습니다.
図表を用いてトレンドを視覚的に表現することができます。
이 보고서에는 많은 도표가 들어가 있습니다.
このレポートには多くの図表が含まれています。
그 도표는 데이터의 경향을 보여줍니다.
その図表はデータの傾向を示しています。
앞으로의 전개가 궁금합니다.
今後の展開が気になります。
앞으로 더 노력할게요.
これからもっと努力します。
앞으로 열심히 하겠습니다.
これから一生懸命頑張ります。
앞으로 주의하겠습니다.
今後、注意します。
앞으로도 잘 부탁 드리겠습니다.
今後ともよろしくお願い申し上げます。
그 그래프는 수요의 변화를 보여줍니다.
そのグラフは需要の変化を示しています。
그의 말은 그의 진의를 보여줍니다.
彼の言葉は彼の真意を示しています。
그 계획은 위험하지만 가치가 있습니다.
その計画はリスクがありますが、価値があります。
사람이 살아가는 진정한 가치는 꿈을 좇아 매 순간을 열심히 살아가는 것에 있습니다.
人の生きる本当の価値は、夢を追い求め一瞬一瞬を精一杯生きることにあります。
생물자원의 가치는 갈수록 커질 것으로 보인다.
生物資源の価値はますます大きくなるものとみられる。
가족의 가치를 다시 생각해 본다.
家族の価値を今一度考えてみます。
그만큼의 가치는 있어요.
それだけの価値はありますよ。
그는 유머가 있네요.
彼はユーモアがありますね。
매일 요리를 해서 먹어요.
毎日料理をして食べます。
요리 학원에 다니고 있습니다.
料理教室に通っています。
그 곡은 제 마음에 행복감을 가져다 줍니다.
その曲は私の心に幸福感をもたらします。
그의 곡은 감동적인 선율을 가지고 있습니다.
彼の曲は感動的な旋律を持っています。
이 곡을 들으면 에너지가 솟아요.
この曲を聴くとエネルギーが湧いてきます。
그 곡은 제 감정을 표현하고 있어요.
その曲は私の感情を表現しています。
이 곡은 제 마음의 버팀목이 되고 있습니다.
この曲は私の心の支えになっています。
이 곡을 들으면 그리운 추억이 되살아납니다.
この曲を聴くと懐かしい思い出が蘇ります。
그의 곡은 듣는 사람들을 감동시킵니다.
彼の曲は聴く人々を感動させます。
이 곡은 감동적인 스토리를 가지고 있습니다.
この曲は感動的なストーリーを持っています。
그는 훌륭한 곡을 작곡합니다.
彼は素晴らしい曲を作曲します。
내가 제일 좋아하는 곡인데 한번 들어 볼래요?
私が一番好きな曲だけど、一度聞いてみますか?
저는 그의 제안에 찬성합니다.
私は彼の提案に賛成します。
[<] 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640  [>] (633/958)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.