【付ける】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<付けるの韓国語例文>
텔레비 벽에 설치하다.
テレビを壁に取り付ける
하나도 빠짐없이 치우다.
一つ残さず片付ける
리스트에 우선순위를 매기다.
リストに優先順位を付ける
이름을 짓다.
名前を付ける
음악을 들으면 바로 잠이 든다.
音楽を聴くとすぐに寝付ける
결핵 환자는 영양 상태를 조심해야 합니다.
結核の患者は栄養状態に気を付ける必要があります。
이중 창문을 설치함으로써 단열성이 향상되었습니다.
二重の窓を取り付けることで、断熱性が向上しました。
계단에 난간을 설치하다.
階段に手すりを取り付ける
사진과 녹음파일 등 의혹을 뒷받침하는 물증이 제시되었다.
写真や録音ファイルなどの疑惑を裏付ける物証が提示された。
이유를 대다.
理由を付ける
이유를 붙이다.
理由を付ける
이유를 달다.
理由を付ける
구석구석 방을 치우다.
くまなく部屋を片付ける
피고의 혐의를 뒷받침하는 사실들이 속속 드러났다.
被告の容疑を裏付ける事実が次々と明らかになった。
이런 정황을 뒷받침한다.
このような情況を裏付ける
그녀는 일상 잡무를 정리하느라 바쁘다.
彼女は日常の雑務を片付けるのに忙しい。
간판을 달다.
看板を付ける
마는 사람들의 마음에 악의나 증오를 심어준다고 합니다.
魔は、人々の心に悪意や憎しみを植え付けると言われています。
홍차에 계피의 풍미를 더하다.
紅茶にシナモンの風味を付ける
방충망을 설치하는 데 나사가 필요합니다.
網戸を取り付けるのにネジが必要です。
그릇을 치우다.
食器を片付ける
포크를 사용하여 요리를 담다.
フォークを使って料理を盛り付ける
타당성을 뒷받침하다.
妥当性に裏付ける
기둥을 세우려면 망치가 필요합니다.
柱を打ち付けるのにハンマーが必要です。
거센 파도가 부딪치다.
荒々しい波が打ち付ける
원서를 접수하다.
願書を受け付ける
서표는 책 페이지에 표시로 하는 것입니다.
栞は、本のページに目印を付けるものです。
습관 들이는 게 정말 어려워.
習慣付けるのが本当に難しい。
좋은 습관을 들이다.
良い習慣を身に付ける
여자를 건드리다.
女に手を付ける
울타리를 설치하다.
フェンスを取り付ける
득점이 많은 순서대로 순위를 매기다.
得点の多い順に順位を付ける
쌀밥을 담는 식기를 밥그릇이라고 부릅니다.
米飯を盛り付ける食器を茶碗と呼びます。
의외의 일면이 사람을 끌어당긴다.
意外な一面が人を引き付ける
승부를 가리다.
勝負を付ける
'책임 전가'란 자신의 책임을 타인에게 남에게 덮어씌우는 것입니다.
「責任転嫁」とは自分の責任を他人に擦り付ける事です。
그냥 미안하다는 말 한마디로 때우려고?
ただごめんなさい一言で片付ける気かい?
행패 부리던 사람이 경찰이 출동하자 후다닥 도망갔다.
暴れていた人が、警察が駆け付けると素早く逃げていった。
모든 음식점에 대해 점내에서의 전면 금연을 의무화해야 한다.
すべての飲食店に対して、店内での全面禁煙を義務付けるべきである。
도전장을 내밀다.
挑戦状を突き付ける
여태 뭐 하고 있었던 거야? 얼른 치우지 못해?
今まで何をしていたの? 早く片付けること出来ないの?
얽어매는 사람은 자신의 것밖에 생각하지 않는 사람입니다.
縛り付ける人は、自分のことしか考えていない人です。
학생들을 필요 이상으로 얽어매는 교칙이 존재한다.
生徒達を必要以上に縛り付ける校則が存在する。
걸쭉하게 만들다.
とろみを付ける
그것은 정부 책임을 방기하고 생존을 온전히 개인에게 떠넘기는 신자유주의적 발상이라고 주장했다.
それは政府責任を放棄し、生存を完全に個人に押し付ける新自由主義的発想だと主張した。
해시 태그를 달다.
ハッシュタグを付ける
과실을 타인에게 떠넘기다.
過失を他人に押し付ける
부싯돌로 불을 피우다.
火打石で、火を付ける
조건을 달다.
条件を付ける
돌풍이 몰아치다.
突風が吹き付ける
1 2 3  (2/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.