【付ける】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
이런 정황을 뒷받침한다.
このような情況を裏付ける
과실을 타인에게 떠넘기다.
過失を他人に押し付ける
부싯돌로 불을 피우다.
火打石で、火を付ける
조건을 달다.
条件を付ける
돌풍이 몰아치다.
突風が吹き付ける
이거다 싶으면 밀어붙이는 추진력으로 회사를 이끌고 있다.
これだと思えば押し付ける推進力で会社を引っ張っている。
많은 사람들은, 인생에 의미를 부여하는 것으로 인생의 무의미를 극복하려고 한다.
多くの人々は、人生に意味を押し付けることで人生の無意味を乗り切ろうとする。
순백한 매력을 뿜어대다.
純白な魅力を吹き付ける
사장님 앞에서는 모두 입조심을 한다.
社長の前ではみんな言葉に気を付ける
회사가 노동자에게 책임을 떠밀다.
会社が労働者に責任を押し付ける
멋진 예명을 지어주다.
格好いい芸名を付ける
신청을 접수하다.
申し込みを受け付ける
후추를 뿌려 맛을 내다.
胡椒をふりかけて味を付ける
기술을 익히다.
技術を身に付ける
명칭을 붙이다.
名称を付ける
목욕 후에 스킨을 바르다.
入浴後に化粧水を付ける
양면 테이프로 붙이다.
両面テープで貼り付ける
상대방의 얼굴을 꼬라보다.
相手の顔を睨み付ける
순위와 등급을 매기다.
順位と等級を付ける
가격을 매기다.
価格を付ける
안건을 표결에 부치다
条件を表決に付ける
지금이야말로 우리들의 용맹함을 보여줄 때다!
今こそ我々の勇猛さを見せ付ける時だ!
회원부터 우선적으로 접수받다.
会員から優先的に受け付ける
걸림돌을 제거하다.
邪魔なものを片付ける
시청자의 관심을 사로잡다.
視聴者の関心を引き付ける
청중을 한순간에 사로잡다.
聴衆を一瞬で引き付ける
고객 시선을 사로잡다.
観客の視線を引き付ける
고객을 사로잡다.
顧客を引き付ける
사람을 사로잡다.
人を引き付ける
칼집을 내다.
切れ目を入れる。切り目を付ける
마음에 아로새기다.
心に刻み付ける
새로운 시도로 손님을 끌어 모을 계획이다.
新たな試みで顧客を引き付ける計画だ。
비가 오고 바람이 거칠었지만, 시민들은 줄지어 차례를 기다렸다.
吹き付ける風雨の中、市民たちは並んで順番を待っていた。
지역에 활기를 불어넣겠다는 계획입니다.
地域に活気付ける構想です。
글을 완성하고 나서 제목을 달다.
文章を完成させてから題名を付ける
무 자르듯 간단히 결정할 문제가 아니다.
すぐ簡単に決め付ける問題でない。
추락한 비행기의 잔해를 치우는 작업이 시작됐다.
墜落した飛行機の残骸を片付ける作業が始まった。
몸상태를 조절하기 위해서 가장 주의해야 할 것이 식습관이다.
体の調子を整えるために、もっとも気を付けるべきことは食習慣だ。
1 2  (2/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.