【代】の例文_45
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<代の韓国語例文>
남녀노소, 세대를 가리지 않고 모두 좋아하는 작품을 만들고 싶다.
老若男女、世を問わず皆が好きな作品を作りたい。
청와대는 경제 정책의 투 톱인 경제부총리 겸 기획재정부장관과 청와대 정책실장의 교체를 단행했다.
青瓦台は経済政策のツートップである経済副総理兼企画財政部長官と青瓦台政策室長の交に踏み切りました。
납품 업체에 대한 대금 미지급 등으로 일부 공사는 이미 중단되었다.
納品業者に対する金未支給などにより一部の工事はすでに中断された。
중국 이외 국가의 생산품은 가격이 비싸서 원가 경쟁력이 없어서 중국 이외에는 대안이 없다.
中国以外の国の生産品は価格が高くて原価競争力がないため、中国以外には案がない。
단 하나의 중앙정부가 대외적으로도 대내적으로도 나라를 대표하는 국가를 단일 국가라고 부릅니다.
たった一つの中央政府が対外的にも対内的にも国を表する国家のことを単一国家と言います。
전당대회를 열어 새 당대표로 선출했다.
全党大会を開き、党表に選出した。
대표의 리더십이 최대 위기를 맞았다.
表のリーダーシップが最大の危機を迎えた。
제1 야당 대표가 합당 결렬을 선언해 야권 대통합 구상에도 빨간 불이 켜졌다.
野党第一党表が統合決裂を宣言し、野党大統合の構想にも赤信号が灯った。
국회의원은 국민의 대표다.
国会議員は国民の表である。
김치는 한국을 대표하는 음식이다.
キムチは韓国を表する食べ物である。
기득권을 쥐고 있는 윗세대를 타파하다.
既得権を握る上の世を打ち破る。
기름값이 한 달 사이에 대폭 인상되었다.
ガソリンが一か月の間に大幅に上昇された。
그와 피아노의 만남은 10대 소년시대로 거슬러 올라갑니다.
彼とピアノの出会いは10の少年時に遡ります。
시대를 거슬러 올라가다.
をさかのぼる。
그 시절 나는 경상남도 마산에 살고 있었다.
その時、私は慶尚南道馬山に住んでいた。
대표 선발전에서 단 1점 차이로 탈락의 아픔을 겪었다.
表選抜戦で、1点差で表入りを逃した。
국가대표 선발전에서 1점 차이로 탈락의 아픔을 겪은 바 있다.
表選抜戦で1点差で、脱落の苦杯をなめた。
시장은 이곳에서 불우한 어린 시절을 보냈다.
市長は、ここで不遇な子ども時を過ごした。
농기구에서 가장 대표적인 것이 트랙터입니다.
農機具で最も表的なのは、トラクターです。
대표팀은 8강에서 이탈리아를 3-0으로 완파했다.
表チームは準々決勝でイタリアを3-0で下した。
대표팀은 유럽에 캠프를 차리고 막바지 담금질에 들어갈 계획이다.
表チームは合宿キャンプを設置して最終調整を行う予定だ。
중학교 1학년 때부터 학교대표로 전국대회 우승을 차지하는 등 두각을 나타냈다.
中学校1年生の時から学校表として全国大会で優勝を果たすなど、頭角を現わした。
올림픽 대표팀은 10일 서울월드컵경기장에서 프랑스와 평가전을 치른다.
五輪表チームは10日にソウルW杯競技場でフランスとテストマッチを行う。
피겨 국가대표로 내년 2월 개막하는 겨울올림픽에 출전하는 걸 목표로 하고 있다.
フィギュアスケート表として、来年2月に開幕する冬季五輪に出場するのを目指している。
도쿄올림픽 대표 최종엔트리 18명을 발표했다.
東京五輪表最終エントリー18人を発表した。
정계는 개혁에 임하라는 시대적 요구에 직면해있다.
政界は改革に挑めという時的要求に直面していた。
20대 초반 같은 미모를 가지고 있다.
20前半のような美貌を持っている。
시대착오적인 발상을 뒤엎다.
錯誤な発想を覆す。
정보를 맹신하는 현대인에게 경종을 울렸다.
情報を盲信する現人に警鐘を鳴らした。
한강이 내려다보이는 50평대 고급 아파트에 살고 있다.
漢江が見下ろせる50坪高級マンションで住んでいる。
지금의 기획사 대표가 촌티 나는 그녀를 톱스타로 만들었다.
今の芸能事務所表が田舎っぽい彼女をトップスターに仕立て上げた。
학창시절 내내 지독한 왕따를 당했다.
学生時ずっと酷いいじめに遭った。
학창시절은 매우 평범했다.
学生時はすごい地味だった。
그 연예인의 고등학교 시절은 평범했다.
あの芸能人は高校時は地味だった。
그는 이번 영화에서 평범한 50대 아버지를 연기했다.
彼は、今回の映画で平凡な50の父親を演じた。
이성계는 조선 왕국의 초대 국왕으로 태조라고도 불린다.
李成桂は朝鮮王朝の初国王で太祖ともよばれる。
칼슘은 사람을 포함한 동물이나 식물의 대표적인 미네랄이며 뼈를 구성하는 주성분이다.
カルシウムは人を含む動物や植物の表的なミネラルであり、骨を構成する主成分である。
회사 대표에게 직통으로 전화가 왔다.
会社表から直通電話が来た。
사람은 죽기 전에 어린 시절을 돌아 본다.
人は死ぬ前に子供時を振り返る。
일생일대의 여자를 놓쳐버렸다.
一世一の女性を逃した。
대기업을 뛰쳐나온 건 일생일대의 모험이었다.
大企業を飛び出したのは一世一の冒険だった。
일생일대의 모험이다.
一世一の冒険だ。
이번 공연은 일생일대의 영광스러운 무대였다.
今回の公演は一世一の晴れの舞台だった。
일생일대의 기회가 찾아왔다.
一世一のチャンスがやって来た。
세 쌍에 한 쌍은 이혼하는 시대입니다.
3組に1組は離婚する時です。
어느 시대에도 창조성의 핵심에는 개인의 발상이 있었다.
いつの時も、創造性の核には個人の発想があった。
격변의 시대를 보내고 있다.
激変の時を過ごしている。
양국은 새로운 시대에 어울리는 새로운 관계를 구축하는 것에 합의했다.
両国は、新たな時にふさわしい新たな関係を構築することで合意した。
십대의 뇌는 가공되지 않은 원석입니다.
10の脳は加工されていない原石です。
따스함이 눈물겨워진 시대가 되었다.
温かさに涙脆くなる時になった。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (45/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.