【位】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
신분이나 사회적 지위가 낮다.
身分や社会的地が低い。
파를 자르는 방법과 부위에 따라 맛이 바뀐다.
ネギは切り方と部で味わいが変わる。
그것은 매출을 좌우할 정도의 힘을 가지고 있다
それは売上を左右するの力を持っている
다음 기준에 해당하는 법인을 외곽단체로 규정하고 있습니다.
次の基準に該当する法人を外郭団体と置づけています。
그 교회는 도시의 외곽에 위치한다.
その教会は都市の外郭に置する。
안드로메다 은하는 지구에서 약 250만 광년 거리에 위치해 있다.
アンドロメダ銀河は、地球から約250万光年の距離に置している。
조수 간만으로 해수면 수위가 가장 높아진 상태를 '만조'라고 합니다.
潮の満ち引きで、海面の水が最も上がった状態を「満潮」といいます。
조위가 다 올라간 상태가 만조, 반대로 내려간 상태가 간조입니다.
が上がりきった状態が「満潮」、反対に下がりきった状態が「干潮」です。
해수면의 수위가 변동하는 현상을 '조수 간만'이라고 합니다.
海面の水が変動する現象を「潮の満ち引き」といいます。
만조와는 반대로 해수면 수위가 가장 낮아지는 상태가 '간조'입니다.
満潮とは逆に、海面の水が最も低くなる状態が「干潮」です。
졸업을 위해 필요한 학점을 따지 못했다.
卒業のために必要な単を取ることが出来なかった。
학점을 취득했습니다.
を取得しました。
졸업하기 위해 학점을 따다.
卒業するために単をとる。
대학에서 학점을 따다.
大学で単を取る。
설문조사에서 여성은 '잘난 체하는 유형'을 꼴불견 1위로 뽑았다.
設問調査で、女性は「偉ぶったタイプ」をみっともないことの1として選んだ。
계약금은 일반적으로 계약금액의 10% 정도로 알려져 있습니다.
契約金は一般的に、契約金額の10%と言われています。
스피치 분야는 최하위권을 기록했다.
スピーチ分野は最下圏を記録した。
하위권인 25위로 끝났다.
圏の25に終わった。
전반에 우리는 상대 팀보다 우위에 있었다.
前半我々は相手のチームより優に立っていた。
작년에는 꼴찌였던 팀이 올해는 우승 후보를 꺽을 정도로 강해졌다.
昨年は最下だったチームが、今年は優勝候補を食うほど強くなった。
한국은 조사 대상 28개국 중 꼴찌였다.
韓国は、調査対象28カ国のうち最下だった。
저 팀은 항상 최하위야.
あのチームはいつも最下だ。
이 경기에서 진다면 우리 팀은 리그 최하위가 될지도 모른다.
この試合に負けたら、うちのチームはリーグで最下になりかねない。
최하위라니 한심하다.
最下とは情けない。
우리팀은 최하위로 끝날거라고 생각한다.
うちのチームは最下で終わると思う。
성적이 하위에서 맴돌다.
成績が下に低迷する。
성적이 하위로 떨어지다.
成績が下に落ちる。
그녀는 영업 성적표에서는 항상 상위권을 유지하고 있다.
彼女は営業成績順表では常に上をキープしている。
그녀는 영업 성적은 항상 상위여서 모두에게 존경받고 있다.
彼女は営業成績はいつも上でみんなに尊敬されている。
상위에 위치하다.
置する。
상위 5명 안에 들다.
5名に入る。
상위에 들다.
に入る。
조선 왕조에서는 왕위 계승자를 세자라고 불렀다.
朝鮮王朝では王継承者のことを「世子」と呼んだ。
세자는 왕세자의 약칭으로 왕위 계승자를 말합니다.
世子は、王世子の略称で王継承者のことです。
왕세자는 차기 왕위를 이을 사람입니다.
王世子は次期王を継ぐ者です。
대통령만이 죄인의 사면, 감형 그리고 지위를 복권시키는 권한을 가지고 있다.
大統領だけが囚人の赦免、減刑、そして地を復権させる権限を持っている。
큰비로 인해 하천의 수위가 상승했다.
大雨により河川の水が上昇した。
수위가 상승해 제방으로부터 물이 넘쳐 흘렀다.
が上昇し、堤防から水が溢れた。
수위를 조절하다.
を調節する。
수위가 내려가다.
が下がる。
수위가 올라가다.
があがる。
새해에 세운 목표를 효과적으로 이루려면 한 주 단위로 계획을 세우는 것이 좋다.
新年に立てた目標を効果的に達成するためには、一週間単で計画を立てるのがよい。
주 단위로 보고하다.
週単で報告する。
학교에서 시간, 길이, 무게, 면적, 체적 등의 단위를 배운다.
学校で時間、長さ、重さ、面積、体積などの単を学ぶ。
신곡이 발표되자마자 1시간만에 모든 음악 차트의 1위를 석권했다.
新曲が発表されてすぐに1時間で、全ての音楽チャートの1を席捲した。
5위로 차트에 진입한 데 이어, 이번에 두 계단 뛰어올랐다.
5でチャート入りしたのに続き、今回2ランクアップした。
당일 일일 싱글 차트에서 당당히 1위를 차지했다.
当日デイリーシングルチャートで堂々の1を取った。
운동회 달리기에서 1등을 했다.
運動会の徒競走で1になった。
프레임 속에서 피사체를 어느 정도의 크기, 위치, 각도로 비출 것인가라는 구성을 구도라한다.
フレームの中で被写体をどの大きさ・置・角度で映すのかという構成を構図という。
학창시절 내내 전교 1등을 놓치지 않을 정도로 머리가 좋았다.
学生時代ずっと全校1を逃さないほど頭が良かった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.