【位】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<位の韓国語例文>
피사체의 위치를 조정하여 보다 좋은 구도로 만들었다.
被写体の置を調整して、より良い構図にした。
프레임 속에서 피사체를 어느 정도의 크기, 위치, 각도로 비출 것인가라는 구성을 구도라한다.
フレームの中で被写体をどの大きさ・置・角度で映すのかという構成を構図という。
별자리 배치는 지구상의 관측자의 위치에 따라 달라집니다.
星座の配置は、地球上の観測者の置によって異なります。
백신의 부작용에는 가벼운 발열이나 주사 부위의 통증이 있습니다.
ワクチンの副作用には軽い発熱や注射部の痛みがあります。
황제를 퇴위하다.
皇帝を退する。
황제로 즉위하다.
皇帝に即する。
왕후의 즉위식이 성대하게 거행되었다.
王后の即式が盛大に行われた。
고고학 연구를 통해 잃어버린 도시의 위치가 특정되었다.
考古学の研究により、失われた都市の置が特定された。
간발의 차로 2위에 머물렀다.
わずかの差で2にとどまった。
월 단위로 금액이 정해진 급료를 월급이라고 한다.
月単で金額が定められた給料を月給という。
태동의 느낌에는 아기의 위치나 자세가 영향을 준다.
胎動の感じ方には、赤ちゃんの置や体勢が影響する。
만삭 검진에서 아기의 위치를 확인했다.
臨月の検診で、赤ちゃんの置を確認した。
수유 시 아기가 울 때는 젖꼭지 위치를 조정한다.
授乳の際に赤ちゃんが泣くときは、乳首の置を調整する。
수유 중 아기가 울면 위치를 조정해 준다.
授乳中に赤ちゃんが泣いたら、置を調整してあげる。
그 마을은 산간벽지에 위치해 있다.
その村は山間僻地に置している。
한가운데 자리가 제일 좋은 위치야.
真ん中の席が一番良い置だ。
시가지의 정중앙에 위치하다.
市街地の真ん中に置する。
수원의 수위가 급격히 떨어지고 있다.
水源の水が急激に下がっている。
절개 부위에 염증이 나타날 경우 조기 대응이 필요하다.
切開部に炎症が見られる場合、早期の対応が必要だ。
절개 부위의 상태에 따라 회복 방법을 선택한다.
切開部の状態に応じて、回復方法を選ぶ。
절개 부위 소독은 감염을 막기 위해 필요하다.
切開部の消毒は、感染を防ぐために必要だ。
절개할 위치를 신중하게 선정한다.
切開する置を慎重に選定する。
절개할 위치를 정확히 결정한다.
切開する置を正確に決定する。
강수로 인해 강의 수위가 상승했다.
降水によって川の水が上昇した。
호우가 계속되면서 하천 수위가 급격히 상승했다.
豪雨が続いて、河川の水が急激に上昇した。
그의 시가 시 경연대회에서 1등을 했다.
彼の詩が詩のコンテストで一になった。
그의 그림이 아트 콘테스트에서 1등을 했다.
彼の絵がアートコンテストで一になった。
초소의 위치를 지도로 확인하다.
哨所の置を地図で確認する。
진군하기 전에 초소의 위치를 확인한다.
進軍する前に哨所の置を確認する。
견제함으로써 우위에 서다.
牽制することで優に立つ。
애플은 세계에서 가장 혁신적인 기업 1위에서 17위로 급락했다.
アップル、「世界で最も革新的な企業」1から17に急落した。
드론이 적의 위치를 탐지한다.
ドローンが敵の置を探知する。
디바이스의 위치 정보 설정을 확인한다.
デバイスの置情報設定を確認する。
천체의 위치에 따라 별자리가 달라진다.
天体の置によって、星座が変わる。
천체의 위치를 기록하기 위해 성도를 작성하였다.
天体の置を記録するために、星図を作成した。
그의 사회적 지위에 대한 집착이 인간관계를 복잡하게 만들었습니다.
彼の社会的地への執着が人間関係を複雑にしました。
그는 지위에 너무 집착한 나머지 친구를 잃었습니다.
彼は地に執着するあまり、友人を失いました。
운동회 달리기에서 1등을 했다.
運動会の徒競走で1になった。
선제공격으로 우위에 섰다.
先制攻撃により優に立った。
해도에는 얕은 여울과 암초의 위치가 표시되어 있습니다.
海図には浅瀬や暗礁の置が示されています。
해도에는 등대의 위치가 표시되어 있습니다.
海図には灯台の置が記されています。
항해사는 배의 위치를 정확히 파악합니다.
航海士は船の置を正確に把握します。
척은 배를 세는 단위입니다.
隻は、船を数える単です。
의사는 내시경을 이용해 병변의 위치를 특정했다.
医師は内視鏡を用いて病変の置を特定した。
출혈하고 있는 부위에 헝겊 등을 대고, 손으로 압박해서 지혈한다.
出血している部に布などを当て、手で圧迫して止血する。
분자는 원자의 결합체로, 그 물질의 화학적 성질을 잃지 않는 최소 구성 단위입니다.
分子は原子の結合体で、その物質の化学的性質を失わない最小の構成単です。
이 약은 신체의 특정 부위에 직접 작용한다.
この薬は体の特定の部に直接作用する。
부력의 균형이 깨지면 물체는 물 속에서의 위치가 바뀝니다.
浮力のバランスが崩れると、物体は水中での置が変わります。
전등의 위치를 바꾸어 밝기를 조정한다.
電灯の置を変えて明るさを調整する。
리스트에 우선순위를 매기다.
リストに優先順を付ける。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.